Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Nettovermogen na economische aanpassingen
Technische aanpassingen
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Voorzieningen
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Vertaling van "aanpassingen nog voldoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


nettovermogen na economische aanpassingen

Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· voldoende inherente flexibiliteit die aanpassingen aan veranderende omstandigheden mogelijk maakt zonder opnieuw over de overeenkomst te hoeven onderhandelen.

· ein ausreichendes Maß an inhärenter Flexibilität, so dass durch Veränderungen der Umstände notwendig werdende Anpassungen ohne Neuverhandlung der Vereinbarung möglich sind.


In de effectbeoordeling van het klimaat- en energiebeleidskader voor 2030[8] wordt aangegeven dat deze onevenwichtigheid naar verwachting zal voortduren, en niet voldoende wordt aangepakt door aanpassingen aan het lineair traject naar een strengere doelstelling binnen dat kader.

Der Folgenabschätzung zum Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030[8] zufolge ist damit zu rechnen, dass dieses Ungleichgewicht weiter anhält und durch Anpassung der linearen Kurve an ein stringenteres Ziel innerhalb dieses Rahmens nicht hinreichend beseitigt wird.


In de effectbeoordeling van het klimaat- en energiebeleidskader voor 2030 wordt aangegeven dat deze onevenwichtigheid naar verwachting zal voortduren, en niet voldoende wordt aangepakt door aanpassingen aan het lineair traject naar een strengere doelstelling binnen dat kader.

Der Folgenabschätzung zum Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 zufolge ist damit zu rechnen, dass solche Ungleichgewichte voraussichtlich weiter anhalten und durch Anpassung der linearen Kurve an ein stringenteres Ziel innerhalb dieses Rahmens nicht hinreichend beseitigt werden.


In de effectbeoordeling van het klimaat- en energiebeleidskader voor 2030 wordt aangegeven dat deze onevenwichtigheid naar verwachting zal voortduren, en niet voldoende wordt aangepakt door aanpassingen aan het lineair traject naar een strengere doelstelling binnen dat kader.

Der Folgenabschätzung zum Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 zufolge ist damit zu rechnen, dass solche Ungleichgewichte voraussichtlich weiter anhalten und durch Anpassung der linearen Kurve an ein stringenteres Ziel innerhalb dieses Rahmens nicht hinreichend beseitigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kredietinstelling combineert empirische analyse van beschikbare gegevens met op diverse factoren gebaseerde aanpassingen om voldoende realistische en voorzichtige modeloutputs te verkrijgen.

Das Kreditinstitut kombiniert die empirische Analyse der verfügbaren Daten mit Anpassungen aufgrund verschiedener Faktoren, um realistische und konservative Modellergebnisse zu erzielen.


De mogelijkheid tot vermelding van aanvullende milieu-informatie op etiketten verplicht de fabrikanten de nodige aanpassingen in verband met de etiketten te doen en daarom moet voldoende tijd worden ingeruimd voordat deze verordening van toepassing wordt.

Um zusätzliche Umweltinformationen in die Kennzeichnung aufnehmen zu können, müssen die Hersteller die erforderlichen Anpassungen der Kennzeichen vornehmen, weshalb ein angemessener Zeitraum vor Inkrafttreten der Verordnung eingeräumt werden sollte.


5. wijst erop dat Turkije het leeuwendeel van zijn wetgeving inzake de vrijheid van meningsuiting en vereniging heeft aangepast, maar betreurt dat deze aanpassingen nog voldoende ruimte bieden voor repressief politieoptreden en dat er in feite weinig veranderd is;

5. verweist darauf, dass die Türkei die meisten Rechtsvorschriften über Rede- und Vereinigungsfreiheit geändert hat, bedauert jedoch, dass diese Änderungen nach wie vor großen Spielraum für repressive Aktionen der Polizei lassen und sich im Grunde wenig geändert hat;


2. wijst erop dat Turkije het leeuwendeel van zijn wetgeving inzake de vrijheid van meningsuiting heeft aangepast, maar betreurt dat deze aanpassingen nog voldoende ruimte bieden voor repressief politieoptreden en dat er in feite weinig veranderd is;

2. stellt fest, dass die Türkei die meisten Rechtsvorschriften über Rede- und Vereinigungsfreiheit geändert hat, bedauert jedoch, dass diese Änderungen nach wie vor großen Spielraum für repressive Aktionen der Polizei lassen und sich tatsächlich wenig geändert hat;


2. wijst erop dat Turkije het leeuwendeel van zijn wetgeving inzake de vrijheid van meningsuiting heeft aangepast maar betreurt dat deze aanpassingen nog voldoende ruimte bieden voor repressief politieoptreden en dat er in feite weinig veranderd is;

2. verweist darauf, dass die Türkei die meisten Rechtsvorschriften über Rede- und Vereinigungsfreiheit geändert hat, bedauert jedoch, dass diese Änderungen nach wie vor großen Spielraum für repressive Aktionen der Polizei lassen und sich von Grund auf wenig geändert hat;


In het algemeen kon geconcludeerd worden dat afgezien van enkele kleine aanpassingen de door de beheers- en betalingsautoriteiten toegepaste beheers- en controlesystemen voldoende garanties bieden om aan de Commissie certificaten te kunnen verstrekken voor de uitgavendeclaraties.

Insgesamt gelangte man zu dem Ergebnis, dass - von einigen kleineren Änderungen abgesehen - die von den Verwaltungsbehörden und Zahlstellen eingesetzten Verwaltungs- und Kontrollsysteme ausreichende Garantien für die Bescheinigung der Ausgabenmeldungen an die Kommission bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen nog voldoende' ->

Date index: 2023-12-25
w