Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassingsvermogen te stimuleren om niet zozeer » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast stelde het document een aantal bepalingen voor met betrekking tot de positieve evaluatie van de invloed van “atypische” arbeidscontracten op de creatie van nieuwe banen in de Europese Unie. Bovendien worden de lidstaten in het verslag opgeroepen om actieve methoden van tewerkstellingsbeleid toe te passen en het aanpassingsvermogen te stimuleren om niet zozeer concrete arbeidsplaatsen, maar mensen te beschermen.

Außerdem wird darin vorgeschlagen, auf die positiven Auswirkungen „atypischer“ Beschäftigungsformen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Europäischen Union hinzuweisen, und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen auf den Weg zu bringen und die Anpassungsfähigkeit zu fördern, die eher dem Schutz der Menschen als dem Schutz der Arbeitsplätze dienen sollte.


Om die reden hechtte de Europese Raad in oktober 2005 in Hampton Court op voorstel van de Commissie zijn goedkeuring aan een mededeling over de Europese waarden in een geglobaliseerde wereld, waarin de lidstaten o.a. werden opgeroepen actieve arbeidsmarktmethodes toe te passen alsmede flexibiliteit en aanpassingsvermogen te stimuleren "om niet zozeer concrete arbeidsplaatsen te beschermen als wel mensen".

Angesichts dieser Gegebenheiten hat der Europäische Rat im Oktober 2005 auf dem Gipfel in Hampton Court die Mitteilung der Kommission „Europäische Werte in der globalisierten Welt“ angenommen, in der die Mitgliedstaaten unter anderem aufgefordert werden, vor allem aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen auf den Weg zu bringen und bei der Förderung der Flexibilität und Anpassungsfähigkeit darauf zu achten, dass diese „eher dem Schutz der Menschen als dem Schutz der Arbeitsplätze dienen“.


Daarnaast stelde het document een aantal bepalingen voor met betrekking tot de positieve evaluatie van de invloed van “atypische” arbeidscontracten op de creatie van nieuwe banen in de Europese Unie. Bovendien worden de lidstaten in het verslag opgeroepen om actieve methoden van tewerkstellingsbeleid toe te passen en het aanpassingsvermogen te stimuleren om niet zozeer concrete arbeidsplaatsen, maar mensen te beschermen.

Außerdem wird darin vorgeschlagen, auf die positiven Auswirkungen „atypischer“ Beschäftigungsformen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Europäischen Union hinzuweisen, und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen auf den Weg zu bringen und die Anpassungsfähigkeit zu fördern, die eher dem Schutz der Menschen als dem Schutz der Arbeitsplätze dienen sollte.


8. verzoekt de Commissie de sociale economie in haar nieuwe beleidsmaatregelen te stimuleren en het concept van "anders ondernemen" zoals dat binnen de sociale economie wordt aangehouden, en waarbij niet zozeer de financiële winst als wel de maatschappelijke rentabiliteit centraal staat, te verdedigen en ervoor te zorgen dat bij het opstellen van randvoorwaarden voor wetgeving rekening wordt gehouden met de bijzondere eigenschappen van de sociale economie;

8. fordert die Kommission auf, die Sozialwirtschaft mit ihren neuen Politiken zu fördern und für den in der Sozialwirtschaft verfolgten "anderen Ansatz bei der Unternehmensführung" einzutreten, dessen Antriebskraft nicht zuvorderst die finanzielle, sondern vielmehr die gesellschaftliche Rentabilität ist, so dass die Besonderheiten der Sozialwirtschaft bei der Ausgestaltung des Rechtsrahmens gebührend berücksichtigt werden;


Ik geloof niet dat het stimuleren van aanpassingsvermogen en flexibiliteit noodzakelijkerwijs in strijd is met de verbetering of ondersteuning van de rechten van werknemers.

Ich vertrete nicht die Auffassung, dass Anpassungsfähigkeit und Flexibilität, die normalerweise zu einer Stärkung oder Förderung der Rechte von Arbeitnehmern führen, einander zwangsläufig widersprechen.


De Europese organisaties van sociale partners spelen op nationaal of regionaal niveau niet alleen een rol bij de uitvoering van maatregelen voor de pijlers inzetbaarheid en aanpassingsvermogen en bij bepaalde communautaire initiatieven, maar hebben ook zelf innoverende maatregelen ontwikkeld, met als doel nieuwe benaderingen te stimuleren en succesvolle werkmethoden waarbij het sociale overleg van belang is op te sporen.

Im Bereich der Humanressourcen haben die auf europäischer Ebene organisierten Sozialpartner - unabhängig von der Rolle, die die Organisationen der Sozialpartner auf nationaler oder regionaler Ebene bei der Durchführung von Aktionen im Rahmen der Pfeiler ,Beschäftigungsfähigkeit" und ,Anpassungsfähigkeit" oder bestimmter Gemeinschaftsinitiativen spielen - innovative Maßnahmen entwickelt, um neue Konzepte zu fördern und Beispiele für bewährte Verfahren zu ermitteln, bei denen der soziale Dialog eine wichtige Komponente darstellt.


De Europese organisaties van sociale partners spelen op nationaal of regionaal niveau niet alleen een rol bij de uitvoering van maatregelen voor de pijlers inzetbaarheid en aanpassingsvermogen en bij bepaalde communautaire initiatieven, maar hebben ook zelf innoverende maatregelen ontwikkeld, met als doel nieuwe benaderingen te stimuleren en succesvolle werkmethoden waarbij het sociale overleg van belang is op te sporen.

Im Bereich der Humanressourcen haben die auf europäischer Ebene organisierten Sozialpartner - unabhängig von der Rolle, die die Organisationen der Sozialpartner auf nationaler oder regionaler Ebene bei der Durchführung von Aktionen im Rahmen der Pfeiler ,Beschäftigungsfähigkeit" und ,Anpassungsfähigkeit" oder bestimmter Gemeinschaftsinitiativen spielen - innovative Maßnahmen entwickelt, um neue Konzepte zu fördern und Beispiele für bewährte Verfahren zu ermitteln, bei denen der soziale Dialog eine wichtige Komponente darstellt.


De heer Flynn zei dat de Commissie in antwoord op deze situatie "niet zozeer streeft naar harmonisatie van stelsels of diensten, maar overeenkomstig artikel 129 van het Verdrag eerder de samenwerking tussen de Lid-Staten wil stimuleren en de coördinatie van hun beleid en programma's wil steunen".

Flynn erklärte, als Reaktion auf diese Entwicklung wolle die Kommission keine Harmonisierung von Systemen oder Leistungen anstreben, sondern gemäß Artikel 129 des Vertrags die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördern und die Koordinierung ihrer Politik und Programme unterstützen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingsvermogen te stimuleren om niet zozeer' ->

Date index: 2021-09-16
w