Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Traduction de «aanplantingen wat betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...iet in productie genomen aanplantingen wat betreft de nauwkeurige ligging van de percelen, de oppervlakten, de wijnrassen; 12° informatie over de in een nabije toekomst voorziene aanplantingen, met inbegrip van de nauwkeurige ligging van de percelen, de oppervlakten, de wijnrassen; 13° de volumes en de benamingen waarvoor een erkenning wordt overwogen, in voorkomend geval. ...

..., die noch nicht im Ertrag stehen, einschließlich genauer Ortslage der Parzellen, Flächen und Rebsorten; 12° Informationen bezüglich der in naher Zukunft geplanten Anpflanzungen, einschließlich genauer Ortslage der Parzellen, Flächen und Rebsorten; 13° ggf. die Volumen und die Bezeichnungen, für die eine Anerkennung erwägt wird. ...


Overwegende dat, wat betreft de landschappelijke impacten vanuit het dorp Cielle, en in het bijzonder vanaf de rue du Tram, in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening voor Marche - La Roche de conclusies overgenomen worden van de auteur van het effectenonderzoek voor genoemd gewestplan, waarin gemeld wordt dat de huidige vergezichten geleidelijk aan verzacht zullen worden doordat weer aangeknoopt zal worden met de aanplantingen op de terril van steriele gesteenten en dat de eigenlijke uitb ...[+++]

In der Erwägung, dass was die landschaftlichen Auswirkungen vom Dorf Cielle und insbesondere von der "Rue du Tram" aus betrifft, der Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche die Schlussfolgerungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans übernimmt, der darauf hinweist, dass die jetzigen Ausblicke dank der angewurzelten Pflanzungen auf der Taubgesteinhalde zunehmend abgeschwächt werden und die Erweiterung selbst in Anbetracht ihres Standorts in der Talm ...[+++]


De na 1 mei 1998 en niet later dan op 31 oktober 1998 uitgevoerde aanplantingen en rooiingen, behalve in het geval van Cyprus en Malta, waarvoor de betrokken periode loopt van 31 december 2001 tot en met 31 oktober 2004, worden bepaald aan de hand van alle bewijsstukken die de olijvenproducent op verzoek van de bevoegde instantie van de lidstaat moet verstrekken, en op basis van de ter plaatse geconstateerde situatie, met name wat de grootte van de bomen betreft.

Die zwischen dem 1. Mai 1998 und 31. Oktober 1998, in Zypern und Malta zwischen dem 31. Dezember 2001 und 31. Oktober 2004, durchgeführten Pflanzungen und Rodungen werden ermittelt nach Maßgabe aller von den Olivenbauern auf Ersuchen der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats gemachten Angaben sowie der vor Ort vorgefundenen Lage, insbesondere hinsichtlich des Baumschnitts.


De na 1 mei 1998 en niet later dan op 31 oktober 1998 uitgevoerde aanplantingen en rooiingen worden bepaald aan de hand van alle bewijsstukken die de olijvenproducent op verzoek van de bevoegde instantie van de lidstaat moet verstrekken, en op basis van de ter plaatse geconstateerde situatie, met name wat de grootte van de bomen betreft.

Die nach dem 1. Mai 1998 bis zum 3l. Oktober durchgeführten Pflanzungen und Rodungen werden nach Maßgabe aller von dem Olivenbauer auf Ersuchen der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats gemachten Angaben sowie der vor Ort vorgefundenen Lage, insbesondere hinsichtlich des Baumschnitts, ermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanplantingen wat betreft' ->

Date index: 2024-02-16
w