Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanschouwen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot heeft de rapporteur van 29 tot 31 mei 2013 een bezoek aan Riga afgelegd om met eigen ogen de situatie ter plaatse te aanschouwen.

Zudem besuchte der Berichterstatter vom 29.−30. Mai Riga, um sich einen direkten Eindruck zu verschaffen.


Tijdens mijn bezoek aan het eiland gisteren heb ik 280 doodskisten moeten aanschouwen.

Den Anblick der 280 Särge während meines gestrigen Besuchs auf der Insel werde ich niemals vergessen.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur bedanken voor dit verslag, evenals de commissaris die recentelijk mijn kiesdistrict, Noord-Ierland, heeft bezocht, waar ze enkele uitstekende voorbeelden van onderzoek en innovatie heeft mogen aanschouwen.

– Frau Präsidentin! Ich möchte dem Berichterstatter für diesen Bericht danken. Mein Dank gilt auch der Kommissarin, die vor kurzem meinen Wahlkreis in Nordirland besuchte. Ich weiß, dass sie dort einige hervorragende Beispiele für Forschung und Innovation gesehen hat.


(g) de Raad vergadert in het openbaar wanneer hij beraadslaagt en stemt over ontwerpen voor wetgeving van de Unie, waardoor de burgers in staat worden gesteld om met eigen ogen te aanschouwen hoe hun regeringen in de Raad optreden;

(g) der Rat tagt öffentlich, wenn er über Entwürfe zu Gesetzgebungsakten berät oder abstimmt, wodurch die Bürger sehen können, wie ihre Regierungen im Rat handeln;


Als rapporteur voor Polen ben ik de overtuiging toegedaan dat deze ambitie, gevoed door de spirituele rijkdom en de historische ervaring van dit grote land, een nieuwe impuls zal geven aan het nieuwe Europa dat op 1 mei 2004 het daglicht zal aanschouwen.

Als Berichterstatter für Polen bin ich überzeugt, dass dieses Engagement, gespeist aus dem spirituellen Reichtum und der historischen Erfahrung dieses bedeutenden Landes, dem neuen Europa, das am 1. Mai 2004 das Licht der Welt erblicken wird, neuen Schwung verleihen wird.


E. overwegende dat de Europese Unie de laatste jaren een nieuwe opflakkering van terreurdaden op haar grondgebied heeft moeten aanschouwen, en dat er nauwelijks een Europees land is dat de laatste tijd niet direct of indirect door die vorm van geweld getroffen is,

E. in der Erwägung, dass auf dem Gebiet der Europäischen Union im Verlauf der vergangenen Jahre eine Zunahme terroristischer Aktivitäten zu verzeichnen war und dass es kaum ein europäisches Land gibt, das in jüngster Zeit nicht direkt oder indirekt von derartigen Gewalttaten betroffen war,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanschouwen' ->

Date index: 2023-09-07
w