Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanslag de genoemde instrumenten behelzen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze verdragen regelen de juridische situatie indien onheil geschiedt in de vorm van een terroristische aanslag. De genoemde instrumenten behelzen een aanzienlijke uitbreiding van de lijst van delicten die in het kader van de verdragen strafbaar zijn alsook nieuwe regels voor het geoorloofd enteren van schepen, hetgeen van fundamenteel belang is aangezien de staten hiermee de noodzakelijke rechtsgrondslag wordt geboden voor het onderscheppen van terroristische activiteiten die op zee worden gepland of uitgevoerd.

Die genannten Instrumente erweitern die Liste der gemäß den Verträgen strafbaren Handlungen erheblich und enthalten neue Regeln bei einer geduldeten Kaperung von Schiffen. Dies ist von größter Wichtigkeit, insofern die Staaten die erforderliche Rechtsgrundlage erhalten, um terroristische Aktivitäten auf See im Planungs- oder Durchführungsstadium zu unterbinden.


Deze verdragen regelen de juridische situatie indien onheil geschiedt in de vorm van een terroristische aanslag. De genoemde instrumenten behelzen een aanzienlijke uitbreiding van de lijst van delicten die in het kader van de verdragen strafbaar zijn alsook nieuwe regels voor het geoorloofd enteren van schepen, hetgeen van fundamenteel belang is aangezien de staten hiermee de noodzakelijke rechtsgrondslag wordt geboden voor het onderscheppen van terroristische activiteiten die op zee worden gepland of uitgevoerd.

Die genannten Instrumente erweitern die Liste der gemäß den Verträgen strafbaren Handlungen erheblich und enthalten neue Regeln bei einer geduldeten Kaperung von Schiffen. Dies ist von größter Wichtigkeit, insofern die Staaten die erforderliche Rechtsgrundlage erhalten, um terroristische Aktivitäten auf See im Planungs- oder Durchführungsstadium zu unterbinden.


17. benadrukt dat de Raad, door het aannemen van de hiervoor genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties), zichzelf ertoe heeft verplicht sancties te gebruiken als onderdeel van een uitgebreide en geïntegreerde beleidsbenadering; benadrukt in dit opzicht dat deze benadering naast elkaar politieke dialoog, stimulansen en voorwaardelijkheid omvat en dat ze in laatste instantie zelfs het gebruik van dwangmiddelen kan behelzen, zoals geformuleerd in de Fundamentele beginselen; is van mening d ...[+++]

17. verweist nachdrücklich darauf, dass sich der Rat mit der Annahme der oben genannten Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) verpflichtet hat, Sanktionen als Bestandteil einer integrierten, breit angelegten Politik einzusetzen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine solche Politik gemäß den Grundprinzipien den politischen Dialog, Anreize und eine Konditionalität umfassen sollte und als letztes Mittel sogar die Anwendung von Zwangsmaßnahmen beinhalten könnte; ist der Ansicht, dass Menschenrechts- und Demokratieklauseln, allgemeine Präferenzsysteme und Entwicklungshilfe als ...[+++]


17. benadrukt dat de Raad, door het aannemen van de hiervoor genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties), zichzelf ertoe heeft verplicht sancties te gebruiken als onderdeel van een uitgebreide en geïntegreerde beleidsbenadering; benadrukt in dit opzicht dat deze benadering naast elkaar politieke dialoog, stimulansen en voorwaardelijkheid omvat en dat ze in laatste instantie zelfs het gebruik van dwangmiddelen kan behelzen, zoals geformuleerd in de Fundamentele beginselen; is van mening d ...[+++]

17. verweist nachdrücklich darauf, dass sich der Rat mit der Annahme der oben genannten Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) verpflichtet hat, Sanktionen als Bestandteil einer integrierten, breit angelegten Politik einzusetzen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine solche Politik gemäß den Grundprinzipien den politischen Dialog, Anreize und eine Konditionalität umfassen sollte und als letztes Mittel sogar die Anwendung von Zwangsmaßnahmen beinhalten könnte; ist der Ansicht, dass Menschenrechts- und Demokratieklauseln, allgemeine Präferenzsysteme und Entwicklungshilfe als ...[+++]


17. benadrukt dat de Raad, door het aannemen van de hiervoor genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties), zichzelf ertoe heeft verplicht sancties te gebruiken als onderdeel van een uitgebreide en geïntegreerde beleidsbenadering; benadrukt in dit opzicht dat parallel lopende politieke dialogen, stimulansen en voorwaardelijkheid deel uitmaken van deze benadering en dat ze in laatste instantie zelfs het gebruik van dwangmiddelen kan behelzen, zoals geformuleerd in de Fundamentele beginselen; ...[+++]

17. verweist nachdrücklich darauf, dass sich der Rat mit der Annahme der oben genannten Grundprinzipien für den Einsatz restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) verpflichtet hat, Sanktionen als Bestandteil einer integrierten, breit angelegten Politik einzusetzen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine solche Politik gemäß den Grundprinzipien den politischen Dialog, Anreize und eine Konditionalität umfassen sollte und als letztes Mittel sogar die Anwendung von Zwangsmaßnahmen beinhalten könnte; ist der Ansicht, dass Menschenrechts- und Demokratieklauseln, allgemeine Präferenzsysteme und Entwicklungshilfe als ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslag de genoemde instrumenten behelzen' ->

Date index: 2024-08-09
w