Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanslag heeft opgeëist " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat het Garissa University College in Kenia op 2 april 2015 door schutters werd aangevallen, waarbij 147 onschuldige burgers om het leven kwamen; overwegende dat de vanuit Somalië opererende islamistische groepering al-Shabaab in een persverklaring de verantwoordelijkheid voor de aanslag heeft opgeëist en een verklaring op haar website heeft geplaatst;

A. in der Erwägung, dass bewaffnete Kämpfer am 2. April 2015 die Universität Garissa in Kenia angriffen und dabei 147 unschuldige Zivilisten töteten; in der Erwägung, dass die bewaffnete islamistische Bewegung aus Somalia asch-Schabab sich in einer Erklärung an Journalisten zu dem Anschlag bekannt und eine Erklärung auf ihrer Website veröffentlicht hat;


D. overwegende dat Al-Shabaab in een publieke verklaring de verantwoordelijkheid voor de aanslag heeft opgeëist en heeft aangekondigd dat het in oorlog is met Kenia, in het kader van missionarisactiviteiten en met het oog op het verspreiden van een andersoortige ideologie;

D. in der Erwägung, dass asch-Schabab in einer öffentlichen Erklärung die Verantwortung für den Anschlag übernommen und erklärt hat, dass sich die Miliz im Krieg mit Kenia befindet, da die Universität missionarisch tätig sei und abweichlerische Ideologien verbreite;


J. overwegende dat de instabiele Sinaï-regio steeds onveiliger wordt, met geregeld gewelddadige aanvallen tegen de veiligheidstroepen; overwegende dat op 24 december 2013 bij een zelfmoordaanslag met een autobom bij een politiebureau in Mansoura in de Nijldelta 16 doden zijn gevallen en meer dan 100 mensen gewond zijn geraakt; overwegende dat de Egyptische regering de Moslimbroederschap op 25 december 2013 tot terroristische organisatie heeft verklaard in een reactie op de dodelijke aanslag; overwegende dat de Moslimbroederschap ontkent verantwoordelijk te zijn voor de aanslag, en dat een in de Sinaï gevestigde, door Al-Qaeda geïnspireerde groepering de aanslag heeft opgeëist; ...[+++]

J. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in der instabilen Region Sinai weiter verschlechtert und es regelmäßig zu gewaltsamen Übergriffen auf Sicherheitskräfte kommt; in der Erwägung, dass es am 24. Dezember 2013 vor dem Hauptquartier der Polizei in Mansura im Nildelta einen Anschlag mit einer Autobombe gab, bei dem 16 Menschen ums Leben kamen und mehr als 100 verletzt wurden; in der Erwägung, dass die ägyptische Regierung am 25. Dezember 2013 als Reaktion auf den tödlichen Anschlag die Muslimbruderschaft zur Terrororganisation erklärte; in der Erwägung, dass die Muslimbruderschaft die Verantwortung für den Anschlag zurück ...[+++]


Q. overwegende dat de instabiele Sinaï-regio steeds onveiliger wordt, met geregeld gewelddadige aanvallen tegen de veiligheidstroepen; overwegende dat op 24 december 2013 bij een zelfmoordaanslag met een autobom bij een politiebureau in Mansoura in de Nijldelta 16 doden zijn gevallen en meer dan 100 mensen gewond zijn geraakt; overwegende dat de Egyptische regering de Moslimbroederschap op 25 december 2013 tot terroristische organisatie heeft verklaard in een reactie op de dodelijke aanslag; overwegende dat de Moslimbroederschap ontkent verantwoordelijk te zijn voor de aanslag, en dat een in de Sinaï gevestigde, door Al-Qaeda geïnspireerde groepering de aanslag heeft opgeëist; ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in der instabilen Region Sinai weiter verschlechtert und es regelmäßig zu gewaltsamen Übergriffen gegen die Sicherheitskräfte kommt; in der Erwägung, dass es am 24. Dezember 2013 vor dem Hauptquartier der Polizei in Mansura im Nildelta einen Anschlag mit einer Autobombe gab, bei dem 16 Menschen ums Leben kamen und mehr als 100 verletzt wurden; in der Erwägung, dass die ägyptische Regierung am 25. Dezember 2013 als Reaktion auf den tödlichen Anschlag die Muslimbruderschaft zur Terrororganisation erklärt hat; in der Erwägung, dass die Muslimbruderschaft die Verantwortung für den Anschl ...[+++]


B. overwegende dat op 24 januari 2014 bij vier bomontploffingen ten minste zes mensen in en nabij Caïro om het leven zijn gekomen en overwegende dat de terroristische groepering Ansar Bayt al-Maqdis de verantwoordelijkheid voor deze aanslag heeft opgeëist; overwegende dat dezelfde terroristische groepering de verantwoordelijkheid heeft opgeëist voor het uit de lucht schieten van een militaire helikopter op het schiereiland van de Sinaï op 25 januari 2014, waarbij vijf personen om het leven kwamen;

B. in der Erwägung, dass am 24. Januar 2014 bei vier Bombenanschlägen in und um Kairo mindestens sechs Menschen getötet wurden und dass die terroristische Vereinigung Ansar Bait al-Maqdis die Verantwortung für den Anschlag übernommen hat; in der Erwägung, dass dieselbe terroristische Vereinigung die Verantwortung für den Abschluss eines Armeehubschraubers am 25. Januar 2014 auf der ägyptischen Sinai-Halbinsel übernommen hat, bei dem fünf Menschen ums Leben kamen;


Een terroristische groepering heeft deze aanslag opgeëist.

Zu diesem Anschlag hat sich eine terroristische Gruppe bekannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslag heeft opgeëist' ->

Date index: 2023-03-19
w