Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslag
Aanslag op de lichamelijke integriteit
Aanslag op de staatsveiligheid
Aanslag op de veiligheid van de staat
Aanslag tegen de staat
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Gemeenschap Madrid
Kennisgeving van aanslag
Madrid
Misdrijf tegen de staatsveiligheid
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Politiek delict
Slotakte van Helsinski

Traduction de «aanslag in madrid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Protokoll zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken


aanslag op de veiligheid van de staat | aanslag tegen de staat

Angriff auf die Staatssicherheit


Madrid [ Gemeenschap Madrid ]

autonome Gemeinschaft Madrid


Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | MMA [Abbr.]




aanslag op de lichamelijke integriteit

Anschlag auf die körperliche Unversehrtheit




aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]

Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uit het TFTP afkomstige informatie die aan de EU-autoriteiten werd verstrekt, bevatte belangrijke aanwijzingen met betrekking tot een aantal (pogingen tot) zware terreuraanslagen, zoals die in Madrid en Londen, de plannen om in 2006 trans-Atlantische vluchten neer te halen met behulp van vloeibare explosieven, en de verijdelde aanslag op Amerikaanse doelen in Duitsland in 2007.

Bei den im Rahmen des TFTP zusammengetragenen Informationen, die an EU-Behörden weitergeleitet wurden, handelte es sich unter anderem um wichtige konkrete Hinweise auf eine Reihe (versuchter) schwerer Terroranschläge wie die Anschläge von Madrid und London, die geplanten Flüssigsprengstoffanschläge auf Transatlantikflüge von 2006 oder den Anschlagsversuch von 2007 auf US-Interessen in Deutschland.


Het is een dag van de bewustwording, want na de aanslag in Madrid hebben er op 7 juli 2005 ook in Londen bomaanslagen plaatsgevonden, en weer heeft dit midden in de Europese Unie slachtoffers geëist. Overal ter wereld gebeurt het maar al te vaak dat geweld dat voortvloeit uit fanatisme slachtoffers maakt.

Es ist ein Tag, um Bewusstsein zu bilden, denn nach dem Anschlag von Madrid führten die Bombenanschläge in London am 7. Juli 2005 zu weiteren Opfern inmitten der Europäischen Union. Und auch weltweit kommen noch viel zu oft Menschen durch eine von Fanatismus getriebene Gewalt ums Leben.


Gisteren, op zondag 11 maart, was het drie jaar geleden dat op 11 maart 2004 een terroristische aanslag in Madrid plaatsvond, waarbij 192 personen om het leven zijn gekomen.

Gestatten Sie mir eine Bemerkung zu dem Thema, das wir gerade erörtert haben. Gestern, am Sonntag, dem 11. März, war der dritte Jahrestag des Terroranschlags in Madrid, bei dem am 11. März 2004 192 Menschen ums Leben gekommen sind.


Gisteren, op zondag 11 maart, was het drie jaar geleden dat op 11 maart 2004 een terroristische aanslag in Madrid plaatsvond, waarbij 192 personen om het leven zijn gekomen.

Gestatten Sie mir eine Bemerkung zu dem Thema, das wir gerade erörtert haben. Gestern, am Sonntag, dem 11. März, war der dritte Jahrestag des Terroranschlags in Madrid, bei dem am 11. März 2004 192 Menschen ums Leben gekommen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de terroristische aanslag in Madrid was een aanslag op allen onder ons die in democratie geloven.

– (EN) Herr Präsident, der Terroranschlag in Madrid war ein Anschlag auf alle von uns, die an die Demokratie glauben.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de terroristische aanslag in Madrid was een aanslag op allen onder ons die in democratie geloven.

– (EN) Herr Präsident, der Terroranschlag in Madrid war ein Anschlag auf alle von uns, die an die Demokratie glauben.


De Raad begon met een minuut stilte ter nagedachtenis van de slachtoffers van de terroristische aanslag van 11 maart 2004 in Madrid.

Die Tagung begann mit einer Schweigeminute zum Gedenken an die Opfer der Terroranschläge vom 11. März 2004 in Madrid.


De aanslagen in Madrid waren een aanslag tegen de eigenlijke waarden waarop de Unie gegrondvest is.

Die Anschläge von Madrid sind ein Angriff gegen die Grundwerte der Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslag in madrid' ->

Date index: 2022-12-24
w