Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Horen van de aanstaande echtgenoten
Komend voorzitterschap
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Onderhoud met de echtgenoten
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Traduction de «aanstaande hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

Befragung der Eheschließenden


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Anwesenheit der Eheschließenden


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. roept de autoriteiten op het gegeven dat het inmiddels 20 jaar geleden is dat het vredesakkoord van Dayton werd gesloten als een stimulans te gebruiken om, in het bijzonder met het oog op het aanstaande verzoek van Bosnië en Herzegovina om toetreding tot de EU, vaart te zetten achter de noodzakelijke hervormingen; herhaalt dat nu prioritair gewerkt moet worden aan het invullen van de sociaal-economische behoeften van de bevolking, alsook aan het ontwikkelen van een doeltreffende coördinatiemechanisme voor EU-zaken; herhaalt dat h ...[+++]

6. fordert die staatlichen Stellen auf, den 20. Jahrestag des Friedensabkommens von Dayton zum Anlass zu nehmen, um bei den notwendigen Reformen – insbesondere in Hinblick auf den laufenden Antrag von Bosnien und Herzegowina auf EU-Mitgliedschaft – voranzukommen; erinnert daran, dass den sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger Priorität zukommen muss und dass ein wirksamer Mechanismus zur Abstimmung in EU-Angelegenheiten einzurichten ist; bekräftigt, dass gleichzeitig die konstitutionellen und politischen Reformen sowie die Demokratisierung des politischen Systems unbedingt fortgesetzt werden müssen, was hinzu eine echte Glei ...[+++]


6. roept de autoriteiten op het gegeven dat het inmiddels 20 jaar geleden is dat het vredesakkoord van Dayton werd gesloten als een stimulans te gebruiken om, in het bijzonder met het oog op het aanstaande verzoek van Bosnië en Herzegovina om toetreding tot de EU, vaart te zetten achter de noodzakelijke hervormingen; herhaalt dat nu prioritair gewerkt moet worden aan het invullen van de sociaal-economische behoeften van de bevolking, alsook aan het ontwikkelen van een doeltreffende coördinatiemechanisme voor EU-zaken; herhaalt dat h ...[+++]

6. fordert die staatlichen Stellen auf, den 20. Jahrestag des Friedensabkommens von Dayton zum Anlass zu nehmen, um bei den notwendigen Reformen – insbesondere in Hinblick auf den laufenden Antrag von Bosnien und Herzegowina auf EU-Mitgliedschaft – voranzukommen; erinnert daran, dass den sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger Priorität zukommen muss und dass ein wirksamer Mechanismus zur Abstimmung in EU-Angelegenheiten einzurichten ist; bekräftigt, dass gleichzeitig die politischen Reformen und die Demokratisierung des politischen Systems unbedingt fortgesetzt werden müssen, was hinzu eine echte Gleichheit und demokratische ...[+++]


36. wijst erop dat de aanstaande hervormingen van het GLB en het cohesiebeleid moeten worden uitgevoerd terwijl de bijdrage tot verwezenlijking van de in strategie EU 2020 uiteengezette doelen duidelijk centraal staat; wijst er andermaal op dat de hervorming van het GLB in 2013 in dat verband moet worden gezien, wil zij een milieutechnisch, economisch en sociaal duurzaam landbouwbeleid opleveren dat gericht is op gegarandeerde voedselleverantie, beheer van grondstoffenreserves, klimaatverandering, territoriale samenhang, milieubescherming, groei en werkgelegenheid in plattelandsgebieden;

36. betont, dass die anstehenden Reformen der GAP und der Kohäsionspolitik mit einer klaren Ausrichtung auf das Erreichen der Ziele der 2020-Strategie durchgeführt werden müssen; fordert, dass die GAP bis 2013 in diesem Zusammenhang überprüft werden sollte, damit sie zu einer ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Agrarpolitik wird, die auf die Aspekte Nahrungsmittelsicherheit, Management natürlicher Ressourcen, Klimawandel, territorialer Zusammenhalt, Umweltschutz und Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten ausgerichtet ist;


36. wijst erop dat de aanstaande hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid moeten worden uitgevoerd met de nadruk op de verwezenlijking van de in de Europa 2020-strategie uiteengezette doelstellingen; wijst er andermaal op dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013 in dat verband moet worden gezien, wil zij een milieutechnisch, economisch en sociaal duurzaam landbouwbeleid opleveren dat gericht is op voedselzekerheid, het beheer van grondstoffenreserves, klimaatverandering, territoriale samenhang, milieubescherming en werkgelegenheid in plattelandsgebieden;

36. betont, dass die anstehenden Reformen der GAP und der Kohäsionspolitik mit einer klaren Ausrichtung auf das Erreichen der Ziele der 2020-Strategie durchgeführt werden müssen; fordert, dass die GAP bis 2013 in diesem Zusammenhang überprüft werden sollte, damit sie zu einer ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Agrarpolitik wird, die auf die Aspekte Nahrungsmittelsicherheit, Management natürlicher Ressourcen, Klimawandel, territorialer Zusammenhalt, Umweltschutz und Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten ausgerichtet ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU blijft steun verlenen aan politieke initiatieven voor een passende rol van Afrika bij de aanstaande hervormingen binnen belangrijke internationale organisaties, instellingen en fora (Verenigde Naties, internationale financiële instellingen, G8 en G20, Wereldhandelsorganisatie, Wereldgezondheidsorganisatie).

Die EU wird weiterhin politische Initiativen unterstützen, Afrika eine angemessene Rolle in den wichtigsten internationalen Organisationen, Institutionen und Gremien im Rahmen der bevorstehenden Reformen (Vereinte Nationen, internationale Finanzinstitutionen, G8/G20, Welthandelsorganisation und Weltgesundheitsorganisation) zu verschaffen.


De EU-lidstaten dienen deze aanstaande hervormingen goed in het oog houden aangezien veel van de lidstaten, misschien wel het leeuwendeel ervan, de kans lopen dat zij hun nationale vertegenwoordigers straks niet langer meer direct of indirect kunnen laten deelnemen aan het besluitvormingsproces van het IMF of dat zij niet langer direct toegang hebben tot informatie.

Die EU-Länder müssen dieser bevorstehenden Reform ausreichend Aufmerksamkeit schenken, da sie in vielen EU-Mitgliedstaaten - großen wie kleinen - dazu führen kann, dass die nationalen Vertreter möglicherweise keine Möglichkeit mehr haben, direkt oder indirekt an der IWF-Entscheidungsfindung teilzuhaben, und dass die nationalen Vertreter den direkten Zugang zu Informationen verlieren.


Het voorzitterschap verwacht ook besprekingen te zullen voeren over de aanstaande hervormingen van de gemeenschappelijke marktordeningen voor bananen, vlas en hennep, rijst en katoen.

Des weiteren hat der Vorsitz vor, die Verhandlungen über die bevorstehenden Reformen der gemeinsamen Marktorganisationen für Bananen, Flachs und Hanf sowie Reis und Baumwolle voranzubringen.


De Raad nam nota van de bredere aanpak van de Commissie voor structurele hervormingen van het luchtverkeersbeheer (ATM) met het oog op de schepping van een Europees luchtruim en toonde zich verheugd over haar voornemen om een groep op hoog niveau in te stellen die de relevante vraagstukken zal bestuderen en die de Raad in juni aanstaande een verslag zal voorleggen.

Der Rat nahm das allgemeine Konzept der Kommission für eine Strukturreform des Flugverkehrsmanagementsystems mit dem Ziel der Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums zur Kenntnis und begrüßte die Absicht der Kommission, eine hochrangige Arbeitsgruppe einzusetzen, die die einschlägigen Fragen untersuchen und dem Rat im Juni 2000 einen Bericht vorlegen soll.


De Europese Unie volgt met grote aandacht en belangstelling de ontwikkeling van de democratische hervormingen in Rusland, inclusief het houden van parlementsverkiezingen op 17 december aanstaande. Zij constateert met voldoening dat het proces van de toetreding van Rusland tot de Raad van Europa opnieuw op gang is gebracht.

Die Europäische Union verfolgt sehr aufmerksam und mit großem Interesse die demokratischen Reformen in Rußland, darunter die Ankündigung von Parlamentswahlen für den 17. Dezember dieses Jahres, und stellt mit Genugtuung fest, daß das Verfahren für den Beitritt dieses Landes zum Europarat nun wieder in Gang kommt.


Bovendien nam de Raad de volgende verklaring aan over de toetreding van Rusland tot de Raad van Europa : "De Europese Unie volgt met grote aandacht en belangstelling het verloop van de democratische hervormingen in Rusland, waaronder de organisatie van parlementsverkiezingen op 17 december aanstaande, en constateert met voldoening dat het proces van toetreding van dit land tot de Raad van Europa weer op gang is gekomen.

Ferner verabschiedete er folgende Erklärung der Union zum Beitritt Rußlands zum Europarat: "Die Europäische Union verfolgt sehr aufmerksam und mit großem Interesse die demokratischen Reformen in Rußland, darunter die Ankündigung von Parlamentswahlen für den 17. Dezember dieses Jahres, und stellt mit Genugtuung fest, daß das Verfahren für den Beitritt dieses Landes zum Europarat nun wieder in Gang kommt.


w