Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanstichters en leiders hebben gehandeld " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat de Venezolaanse autoriteiten, in plaats van bij te dragen aan de handhaving van de rust en het tot bedaren brengen van de spanningen, juist hebben gedreigd met het voeren van een "gewapende revolutie", en dat zij meerdere arrestatiebevelen en signalementen hebben uitgevaardigd en geëffectueerd tegen belangrijke leiders van de democratische oppositie, waarbij hen diverse misdrijven werden toegeschreven en zij ervan werden beschuldigd de intellectuele aanstichters ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Behörden des Landes, anstatt zur Aufrechterhaltung der Ruhe und zum Abbau von Spannungen beizutragen, im Gegenteil gedroht haben, eine „bewaffnete Revolution“ durchzuführen, und mehrere Haftbefehle und Steckbriefe gegen wichtige Führer der demokratischen Opposition angekündigt, erlassen und vollstreckt haben, wobei ihnen mehrere Straftaten vorgeworfen und sie beschuldigt werden, die geistigen Anstifter der Demon ...[+++]


Ik ben onder de indruk van de manier waarop de Chinese autoriteiten hebben gehandeld – staatsleiders regeringsleiders, provinciale leiders en partijleiders – het gedrag van de Chinese staat is rationeel geweest, iets goeds in deze tijd.

Ich bin beeindruckt von der Art und Weise, in der sich die chinesischen Behörden – Staatsführung, Regierungsstellen unterschiedlicher Ebenen, die Parteiführung – verhalten haben.


De Commissie is van oordeel dat Hoffmann-La Roche en BASF tezamen als aanstichters en leiders hebben gehandeld bij de heimelijke afspraken die betrekking hadden op het gemeenschappelijke gamma vitamineproducten dat zij produceerden. Hun rol in de verschillende kartels wordt bijgevolg als een verzwarende omstandigheid beschouwd.

Nach Auffassung der Kommission waren die Unternehmen Hoffmann-La Roche und BASF bei den Vitaminprodukten, die sie beide herstellen, die gemeinsamen Anführer und Anstifter der geheimen Absprachen. Die Rolle, die sie in den einzelnen Kartellen spielten, ist somit ein erschwerender Umstand.


De lokale leiders van de Roma hebben echter niet altijd gehandeld in het belang van hun kiezers: bijvoorbeeld door vertraging te veroorzaken van hun verhuizing naar niet-verontreinigde locaties in het noorden, waarvandaan zij uiteindelijk naar het zuiden van Mitrovica worden gerepatrieerd.

Jedoch haben die lokalen Roma-Vertreter nicht immer im Interesse ihrer Anhängerschaft gehandelt, indem sie beispielsweise ihre Umsiedlung in nicht-kontaminierte Gebiete im Norden für den Fall verschieben, dass sie vorher möglicherweise in das südliche Mitrovica repatriiert werden.


2. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de opstelling van de politieke en gerechtelijke autoriteiten van Laos ten opzichte van een Europarlementslid en vier andere radicale actievoerders die met hun geweldloze demonstratie, in solidariteit met de leiders van de "Beweging van 26 oktober 1999", hebben gehandeld in overeenstemming met de Universele Verklaring van de rechten van de mens en in de geest van ...[+++]

2. verurteilt mit Nachdruck die Haltung der politischen Stellen und Gerichtsbehörden von Laos gegenüber einem Mitglied des Europäischen Parlaments und vier weiteren Aktivisten der Radikalen Partei, die gewaltfrei ihre Solidarität mit den führenden Vertretern der Bewegung des 26. Oktober 1999 bekundet haben und deren Handeln im Einklang mit den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte garantierten Rechten und den vom Europäischen Parlament in seiner obengenannten Entschließung erhobenen ...[+++]


2. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de opstelling van de politieke en gerechtelijke autoriteiten van Laos ten opzichte van een Europarlementslid en vier andere radicale actievoerders die met hun geweldloze demonstratie, in solidariteit met de leiders van de "Beweging van 26 oktober 1999", hebben gehandeld in overeenstemming met de Universele Verklaring van de rechten van de mens en in de geest van ...[+++]

2. verurteilt mit Nachdruck die Haltung der politischen Stellen und Gerichtsbehörden von Laos gegenüber einem Mitglied des Europäischen Parlaments und vier weiteren Aktivisten der Radikalen Partei, die gewaltfrei ihre Solidarität mit den führenden Vertretern der Bewegung des 26. Oktober 1999 bekundet haben und deren Handeln im Einklang mit den in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte garantierten Rechten und den vom EP in seiner Entschließung vom 15. Februar 2001 erhobenen Forderungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanstichters en leiders hebben gehandeld' ->

Date index: 2024-06-19
w