Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aantal alternatieven bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

Uit recente studies blijkt dat er een aantal alternatieven bestaan die technisch uitvoerbaar, veilig te gebruiken en kostenefficiënt zijn en energiebesparingen kunnen opleveren.

Jüngsten Untersuchungen zufolge gibt es eine Reihe von Alternativen, die technisch ausgereift, sicher in der Anwendung sowie kostengünstig sind und Energieeinsparungen ermöglichen können.


59. is ingenomen met een aantal maatregelen op het gebied van milieubescherming; betreurt het feit dat de Kosovaarse autoriteiten onvoldoende onderzocht hebben welke alternatieven bestaan voor de bouw van een nieuwe kolencentrale ter vervanging van de energieproductie door de centrales Kosovo A en B; onderkent het feit dat op korte termijn moet worden voorzien in de toegenomen energiebehoeften van Kosovo door gebruik te blijven maken van steenkool als belangrijkste energiebron; vraagt evenw ...[+++]

59. begrüßt eine Reihe von Schritten im Bereich des Umweltschutzes; bedauert, dass die kosovarischen Behörden mögliche Alternativen zum Bau eines neuen Kohlekraftwerks als Energieproduzent anstelle der Kraftwerke Kosovo A und B nicht ausreichend geprüft haben; erkennt einerseits an, dass der steigende Energiebedarf des Kosovo kurzfristig mit der anhaltenden Nutzung von Kohle als wichtigster Energiequelle gedeckt werden muss, fordert aber anderseits mehr Investitionen in alternative, sauberere Technologien und in eine Erhöhung der Energieeffizienz des Stromsystems im Einklang mit den EU-Zielen; fordert angesichts der Tatsache, dass die ...[+++]


59. is ingenomen met een aantal maatregelen op het gebied van milieubescherming; betreurt het feit dat de Kosovaarse autoriteiten onvoldoende onderzocht hebben welke alternatieven bestaan voor de bouw van een nieuwe kolencentrale ter vervanging van de energieproductie door de centrales Kosovo A en B; onderkent het feit dat op korte termijn moet worden voorzien in de toegenomen energiebehoeften van Kosovo door gebruik te blijven maken van steenkool als belangrijkste energiebron; vraagt evenw ...[+++]

59. begrüßt eine Reihe von Schritten im Bereich des Umweltschutzes; bedauert, dass die kosovarischen Behörden mögliche Alternativen zum Bau eines neuen Kohlekraftwerks als Energieproduzent anstelle der Kraftwerke Kosovo A und B nicht ausreichend geprüft haben; erkennt einerseits an, dass der steigende Energiebedarf des Kosovo kurzfristig mit der anhaltenden Nutzung von Kohle als wichtigster Energiequelle gedeckt werden muss, fordert aber anderseits mehr Investitionen in alternative, sauberere Technologien und in eine Erhöhung der Energieeffizienz des Stromsystems im Einklang mit den EU-Zielen; fordert angesichts der Tatsache, dass die ...[+++]


54. is ingenomen met een aantal maatregelen op het gebied van milieubescherming; betreurt het feit dat de Kosovaarse autoriteiten onvoldoende onderzocht hebben welke alternatieven bestaan voor de bouw van een nieuwe kolencentrale ter vervanging van de energieproductie door de centrales Kosovo A en B; onderkent het feit dat op korte termijn moet worden voorzien in de toegenomen energiebehoeften van Kosovo door gebruik te blijven maken van steenkool als belangrijkste energiebron; vraagt evenw ...[+++]

54. begrüßt eine Reihe von Schritten im Bereich des Umweltschutzes; bedauert, dass die kosovarischen Behörden mögliche Alternativen zum Bau eines neuen Kohlekraftwerks als Energieproduzent anstelle der Kraftwerke Kosovo A und B nicht ausreichend geprüft haben; erkennt einerseits an, dass der steigende Energiebedarf des Kosovo kurzfristig mit der anhaltenden Nutzung von Kohle als wichtigster Energiequelle gedeckt werden muss, fordert aber anderseits mehr Investitionen in alternative, sauberere Technologien und in eine Erhöhung der Energieeffizienz des Stromsystems im Einklang mit den EU-Zielen; fordert angesichts der Tatsache, dass die ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


In dit verslag hebben wij er ook op gewezen dat deze sector van groot belang is voor het economisch voortbestaan van een aantal zeer benadeelde gebieden in de Gemeenschap, waar zo goed als geen alternatieven bestaan.

In diesem Bericht wurde auch darauf hingewiesen, dass dieser Sektor entscheidend zur Erhaltung der Lebensfähigkeit einiger zum Teil sehr benachteiligter Regionen in der Gemeinschaft, in denen es auch kaum Alternativen gibt, darstellt.


Er bestaan immers geen afdoende alternatieven voor de particuliere radio's : noch het uitzenden via de kabel ten gevolge van de inherente beperkingen (immobiliteit, beperking van het aantal aansluitingen, niet-volledige dekking), noch het uitbouwen van een netwerk van lokale radio's (ten gevolge van talrijke belangrijke hinderpalen, zoals het financiële aspect en de vereiste infrastructuur, de beperkingen inzake programmatie en beheer) stelt ze ertoe in staat hierin verand ...[+++]

Es gebe nämlich keine ausreichenden Alternativen für die Privatsender; weder das Senden über Kabel mit den damit verbundenen Einschränkungen (Immobilität, Begrenzung der Anzahl Anschlüsse, unvollständige Deckung) noch der Ausbau eines Netzes von Lokalsendern (infolge zahlreicher bedeutender Hindernisse, wie der finanzielle Aspekt und die erforderliche Infrastruktur, die Einschränkungen in bezug auf die Programmgestaltung und die Verwaltung) gestatteten es ihnen, diesen faktischen Zustand zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal alternatieven bestaan' ->

Date index: 2024-08-04
w