Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal amendementen overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de amendementen van het Europees Parlement betreft, wijst de Raad erop dat reeds een aantal daarvan naar de geest, gedeeltelijk of volledig in zijn standpunt is overgenomen.

Hinsichtlich der vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen stellt der Rat fest, dass eine gewisse Zahl von Abänderungen — entweder ganz, teilweise oder sinngemäß — bereits in seinen Standpunkt aufgenommen wurden.


Als rapporteur voor advies wil ik de rapporteur bedanken voor de kwaliteit van zijn werk en voor zijn samenwerking. Hij heeft een groot aantal amendementen overgenomen, waarvan ik er drie wil uitlichten. Ten eerste moet de liberalisering van de energiemarkten gepaard gaan met een verbetering van de kwaliteit van de regelgeving.

Als Verfasserin der Stellungnahme möchte ich dem Berichterstatter für die Qualität seiner Arbeit und für seine Kooperation danken. So hat er eine ganze Reihe von Änderungen aufgenommen, von denen ich drei hervorheben möchte.


Dit verslag bevat een beperkt aantal amendementen die zijn overgenomen uit de adviezen die andere commissies in briefvorm hebben uitgebracht, alsmede enkele amendementen die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in haar advies heeft voorgesteld met betrekking tot onderwerpen die voor die commissie van belang zijn.

Der vorliegende Bericht enthält eine begrenzte Anzahl von Änderungen, die von anderen Ausschüssen in ihren Stellungnahmen in Form eines Schreibens vorgeschlagen wurden, sowie einige Änderungen im Zusammenhang mit den Dossiers des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, wie sie im Rahmen seiner Stellungnahme vorgeschlagen wurden.


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is een groot aantal van de door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen overgenomen.

In den Gemeinsamen Standpunkt des Rates sind zahlreiche vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommene Abänderungen übernommen worden.


In zijn eerste lezing heeft de Raad een aantal amendementen overgenomen die het Europees Parlement tijdens de eerste lezing had aangenomen.

In erster Lesung hat der Rat mehrere der vom Europäischen Parlament in erster Lesung gestellten Änderungsanträge gebilligt.


De Raad heeft in zijn gemeenschappelijk standpunt van 20 december 2004 een groot aantal van deze amendementen overgenomen, maar een aantal ook niet.

Der Rat übernahm in seinem Gemeinsamen Standpunkt vom 20. Dezember 2004 eine große Zahl dieser Änderungen, jedoch nicht alle.


In dit voorstel heeft de Commissie weliswaar een belangrijk aantal amendementen van het Parlement overgenomen, maar wilde zij niet ingaan op het amendement van het Parlement strekkend tot schrapping van de verwijzing naar artikel 308 van het Verdrag als rechtsgrondslag, en heeft zij ook niet het amendement overgenomen dat strekt tot schrapping van de procedure van het regelgevingscomité voor de oprichting en opheffing van uitvoerende agentschappen.

In diesem Vorschlag hat die Kommission, obwohl sie zahlreiche der vom Parlament angenommenen Änderungen übernommen hat, nicht die Änderung des Parlaments akzeptiert, die darauf abzielte, nicht Artikel 308 des Vertrags als Rechtsgrundlage heranzuziehen; desgleichen hat sie nicht die Änderung übernommen, die auf die Abschaffung des Verfahrens des Regelungsausschusses für die Einsetzung und Auflösung der Exekutivagenturen abzielte.


Naar aanleiding van het advies dat het Europees Parlement op 22 juni in eerste lezing over de voorstellen tot wijziging van verordeningen inzake de Structuurfondsen had uitgebracht, heeft de Commissie gisteren haar gewijzigde voorstellen vastgesteld, waarin een aantal amendementen van het Parlement zijn overgenomen.

Nachdem das Europäische Parlament zu den Vorschlägen für eine Änderung der Strukturfondsverordnungen am 22. Juni in erster Lesung Stellung genommen hatte, nahm die Kommission gestern den geänderten Vorschlag an, der eine Reihe von Änderungsanträgen des Parlaments übernimmt.


De Commissie had in haar voorstel reeds een aantal belangrijke amendementen van het Parlement overgenomen die gericht waren op een meer systematische informatie van het Parlement over de actie en het beheer van de Fondsen.

Die Kommission hat bereits mehrere bedeutende Änderungsanträge des Parlaments in ihre Vorschläge übernommen, um sicherzustellen, daß das Parlament über die Durchführung und Verwaltung der Fonds systematischer unterrichtet wird.


Naar aanleiding van de resultaten van deze hernieuwde raadpleging heeft de Raad thans in beide teksten een groot aantal van de amendementen van het Parlement overgenomen.

Aufgrund des Ergebnisses dieser erneuten Anhörung hat der Rat nun in beide Texte eine beträchtliche Anzahl der Abänderungen des Europäischen Parlaments aufgenommen.


w