Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal andere kwesties besproken " (Nederlands → Duits) :

De werkgroep heeft een aantal belangrijke kwesties besproken, met inbegrip van de rol en de positie van de agentschappen in het institutionele bestel van de EU, de oprichting, de structuur en de werking ervan en aangelegenheden in verband met financiering, begroting, controle en beheer.

Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe befasste sich mit einer Reihe wichtiger Fragen, darunter Rolle und Stellung der Agenturen im institutionellen Gefüge der EU, Gründung, Struktur und Betrieb der Agenturen sowie Finanzierung, Haushaltsaspekte, Überwachung und Verwaltung.


3. constateert dat het Hof van Justitie voor wat betreft een aantal belangrijke juridische vraagstukken inzake onlinegokken in de EU weliswaar voor opheldering heeft gezorgd, doch dat met betrekking tot een aantal andere kwesties rechtsonzekerheid blijft bestaan, die alleen op politiek niveau kan worden opgelost;

3. verweist darauf, dass im Hinblick auf eine Reihe weiterer Probleme, die nur auf politischer Ebene gelöst werden können, die Rechtsunsicherheit bestehen bleibt, obwohl der Gerichtshof mehrere wichtige Rechtsfragen in Sachen Online-Gewinnspiele in der EU geklärt hat;


We moeten weten wat gedaan zal worden indien kerncentrales niet aan de eisen van de stresstests en een aantal andere kwesties voldoen.

Wir müssen wissen, welche Maßnahmen vorgesehen sind, wenn die Kernkraftwerke den Anforderungen der Stresstests und vielen anderen Vorgaben nicht genügen.


Volgens mij is het antwoord op deze vraag nogal duidelijk, en dat benadrukt dat we natuurlijk druk moeten blijven uitoefenen met betrekking tot alle veranderingen die in Turkije moeten worden doorgevoerd betreffende de vrijheid van meningsuiting, de wijziging van de paragraaf van artikel 301, godsdienstvrijheid, gelijke rechten voor vrouwen en mannen, niet alleen in de wetgeving maar ook in werkelijkheid, en natuurlijk de noodzaak om tot een oplossing van de kwestie Cyprus en een aantal andere kwesties te komen.

Ich denke, die Antwort auf diese Frage ist ziemlich klar, und das verdeutlicht noch einmal, dass wir selbstverständlich weiterhin mit Nachdruck alle notwendigen Änderungen in der Türkei einfordern müssen, was die Meinungsfreiheit betrifft, was die Reform von Artikel 301 des Strafgesetzbuches betrifft, des Weiteren die Religionsfreiheit, die Gleichberechtigung der Geschlechter, und zwar nicht nur per Gesetz sondern auch in der Realität, und natürlich die Notwendigkeit einer Lösung der Zypernfrage und einiger weiterer Fragen.


Ook zullen we streven naar vooruitgang bij een aantal andere kwesties. In deze week waarin de G8-leiders zich verzamelen in Gleneagles moet daarbij uiteraard het onderwerp klimaatverandering worden genoemd, evenals de kwestie van de toekenning van de status van markteconomie aan China.

Wir streben ferner Fortschritte zu anderen Fragen an, zu denen gerade in Anbetracht des in dieser Woche in Gleneagles stattfindenden G8-Gipfels natürlich der Klimawandel sowie auch die Anerkennung von China als einer Marktwirtschaft zählen.


Het convergentieverslag bestrijkt voorts een aantal andere kwesties waaraan krachtens het Verdrag aandacht moet worden besteed, zoals onder meer de ontwikkeling van de ecu, de voortgang bij de integratie van de nationale markten, de toestand van de betalingsbalans en de ontwikkeling van de arbeidskosten per eenheid product en van andere prijsindicatoren.

In dem Konvergenzbericht wird - wie dies der EG-Vertrag vorschreibt - darüber hinaus noch eine Reihe anderer Punkte untersucht, u.a. die Entwicklung der ECU, die Fortschritte bei der Integration der Märkte, der Stand der Leistungsbilanzen sowie die Entwicklung bei den Lohnstückkosten und andere Preisindizes.


Naast de handelsrelaties tussen de EU en de ACS rijst op het gebied van de economische samenwerking nog een aantal andere kwesties.

Wenn man über die KP-Handelsbeziehungen hinaus allgemeinere Fragen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit betrachtet, stößt man auf einige Themen.


Voorts wordt daarin een aantal andere kwesties behandeld, namelijk non-discriminatie bij het verlenen van toegang tot het net, kruissubsidiëring en de noodzaak van beschermende regelingen om een eerlijke concurrentie in de sector te waarborgen.

Im übrigen behandelt er die Fragen des diskriminierungsfreien Netzzugangs, der Quersubventionen und der notwendigen gesetzgeberischen Schutzmaßnahmen, um einen fairen Wettbewerb in diesem Bereich zu garantieren.


Verder werd besloten op het niveau van de deskundigen een aantal andere kwesties betreffende de markttoegang te bespreken, waarvoor mogelijkheden van verbeterde toegang tot de Japanse markt waren vastgesteld.

Ferner wurde vereinbart, eine Reihe anderer Marktzugangsfragen, für die Aussichten auf einen verbesserten Zugang zum japanischen Markt festgestellt worden waren, auf Sachverständigenebene weiterzuverfolgen.


Het memorandum van overeenstemming regelt ook een aantal andere kwesties met betrekking tot de bijstand op het gebied van nucleaire veiligheid, waaronder het beheer en de toepassing van de resultaten van projecten.

Die Gemeinsame Absichtserklärung regelt ferner eine Anzahl anderer Fragen betreffend die Hilfe für die nukleare Sicherheit, einschließlich des Managements und der Verwendung von Projektergebnissen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal andere kwesties besproken' ->

Date index: 2022-03-28
w