Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidstijdenrichtlijn

Traduction de «aantal aspecten behandeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidstijdenrichtlijn | richtlijn betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd

Arbeitszeitrichtlinie | Richtlinie über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkorganisatie en het evenwicht tussen werk en privé-leven hangen af van een aantal aspecten die in het kader van andere dimensies van de arbeidskwaliteit zijn behandeld: de invoering van meer flexibele werkmethoden en -vormen, waaronder flexibele arbeidstijden; de beschikbaarheid van passende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere hulpbehoevenden, een meer evenwichtige aanpak van flexibiliteit en zekerheid; een betere toepassing van de bestaande wetgeving inzake gezondheid en veiligheid; en de aanpass ...[+++]

Arbeitsorganisation und Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben hängen von einer Reihe von Aspekten ab, die im Rahmen anderer Komponenten der Arbeitsplatzqualität behandelt werden: Flexibilisierung der Arbeitsverfahren und Arbeitsformen, einschließlich der Arbeitszeit; Verfügbarkeit angemessener Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen; ausgewogeneres Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit; konsequentere Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften für Gesundheit und Sicherheit; Anpassung der Arbeitskräf ...[+++]


1. merkt op dat een aantal aspecten van de fundamentele consumentenrechten wordt behandeld in Richtlijn 2011/83/EU en dat in de relevante sectorspecifieke wetgeving de gemeenschappelijke kenmerken van nutsvoorzieningen worden beschreven;

1. weist darauf hin, dass einige Aspekte grundlegender Verbraucherschutzrechte durch die Richtlinie 2011/83/EU abgedeckt sind und dass gemeinsame Merkmale von Versorgungsleistungen in den entsprechenden sektorspezifischen Regelungen umrissen sind;


1. merkt op dat een aantal aspecten van de fundamentele consumentenrechten wordt behandeld in Richtlijn 2011/83/EU en dat in de relevante sectorspecifieke wetgeving de gemeenschappelijke kenmerken van nutsvoorzieningen worden beschreven;

1. weist darauf hin, dass einige Aspekte grundlegender Verbraucherschutzrechte durch die Richtlinie 2011/83/EU abgedeckt sind und dass gemeinsame Merkmale von Versorgungsleistungen in den entsprechenden sektorspezifischen Regelungen umrissen sind;


Deze vraag heeft een groot aantal aspecten, raakt aan de wetenschappelijke cultuur tot heden en moet uiterst genuanceerd en behoedzaam worden behandeld.

Diese Frage hat viele Aspekte, sie betrifft die bisherige Wissenschaftskultur und ist sehr differenziert und behutsam zu behandeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe worden een aantal aspecten behandeld van de structuur van de beloning van bestuurders en het beheer daarvan.

Zu diesem Zweck behandelt sie bestimmte Aspekte der Vergütungsstruktur für Direktoren und die Steuerung dieser Vergütung.


− (PT) In de resolutie die de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links heeft ingediend, worden een aantal belangrijke aspecten behandeld van ons oordeel over het college van commissarissen dat is voorgesteld aan dit Parlement. Onze resolutie bevat ook een samenvatting van enkele fundamentele redenen waarom wij tegen deze Commissie hebben gestemd. De Commissie heeft een programma – waaraan de commissarissen natuurlijk gebonden zijn en dat zij zonder voorbehoud bij de hoorzittingen in het Parlement hebben verdedigd – gepresenteerd dat de voortzetting vormt ...[+++]

– (PT) Die von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke vorgelegte Entschließung betrifft wichtige Aspekte unserer Beurteilung des Kollegiums der Kommissare, das dem Parlament vorgestellt wurde. Außerdem fasst sie einige der wesentlichen Gründe zusammen, warum wir gegen diese Kommission gestimmt haben. So hat der Präsident der Europäischen Kommission ein Programm vorgestellt, das die gescheiterte neoliberale Politik der vorigen Kommission weiterführt. Die Kommissare fühlen sich selbstverständlich an dieses Programm gebunden und haben es auch vorbehaltslos in den Anhörungen im Parlament verteidig ...[+++]


Het bijkomende met redenen omklede advies waarnaar mevrouw De Rossa verwijst, behandelde een aantal aspecten van de tenuitvoerlegging van wetgeving en de tenuitvoerlegging en interpretatie van richtlijn 85/337/EEG inzake de beoordeling van de effecten van bepaalde publieke en particuliere projecten op het milieu door Ierland.

In der von dem Herrn Abgeordneten angesprochenen zusätzlichen mit Gründen versehenen Stellungnahme wurde eine Reihe von Aspekten der innerstaatlichen Durchführungsrechtsakte Irlands sowie der Umsetzung und Auslegung von Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten angesprochen.


De werkorganisatie en het evenwicht tussen werk en privé-leven hangen af van een aantal aspecten die in het kader van andere dimensies van de arbeidskwaliteit zijn behandeld: de invoering van meer flexibele werkmethoden en -vormen, waaronder flexibele arbeidstijden; de beschikbaarheid van passende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere hulpbehoevenden, een meer evenwichtige aanpak van flexibiliteit en zekerheid; een betere toepassing van de bestaande wetgeving inzake gezondheid en veiligheid; en de aanpass ...[+++]

Arbeitsorganisation und Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben hängen von einer Reihe von Aspekten ab, die im Rahmen anderer Komponenten der Arbeitsplatzqualität behandelt werden: Flexibilisierung der Arbeitsverfahren und Arbeitsformen, einschließlich der Arbeitszeit; Verfügbarkeit angemessener Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen; ausgewogeneres Verhältnis zwischen Flexibilität und Sicherheit; konsequentere Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften für Gesundheit und Sicherheit; Anpassung der Arbeitskräf ...[+++]


17. neemt met zorg kennis van de constatering van het Comité van toezicht op OLAF (punt IV – 3.1.1) dat OLAF slechts in een minimaal aantal gevallen rapporten of inlichtingen heeft doorgestuurd naar de bevoegde nationale gerechtelijke instanties, hoewel er in een groot aantal door OLAF behandelde dossiers sprake is van strafrechtelijk relevante aspecten;

17. nimmt mit Besorgnis die Feststellung des OLAF-Überwachungsausschusses (Ziffer IV - 3.1.1) zur Kenntnis, dass nur in einer verschwindend geringen Zahl dieser Fälle OLAF Berichte oder Informationen an die zuständigen nationalen Justizbehörden übermittelt hat, obwohl eine große Zahl der von OLAF bearbeiteten Dossier strafrechtlich relevante Aspekte beinhaltet;


Met inachtneming van de eisen inzake veiligheid van de luchtvaart, grenscontrole en persoonsgegevensbescherming en gelet op het alsmaar groeiende aantal initiatieven voor PNR-gegevensdoorgifte onder de ICAO-lidstaten zullen in dat werkdocument de volgende aspecten worden behandeld:

Unter Berücksichtigung von Luftverkehrssicherheits-, Grenzkontroll- und personenbezogenen Datenschutzerfordernissen sowie der Verbreitung von PNR-Daten-Übermittlungsinitiativen zwischen den ICAO-Mitgliedstaaten befasst sich dieses Arbeitspapier mit den folgenden Aspekten:




D'autres ont cherché : aantal aspecten behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal aspecten behandeld' ->

Date index: 2023-11-17
w