Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal belanghebbenden heeft voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat een aantal instellingen, ngo's, denktanks en groeperingen uit het maatschappelijk middenveld de diverse tekortkomingen in de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 211/2011 over het burgerinitiatief en in de organisatie van EBI's tegen het licht heeft gehouden, een groot aantal verbeteringen heeft voorgesteld en herhaaldelijk heeft aangegeven welke aspecten van de regelgeving dringend moeten worden herzien;

E. in der Erwägung, dass eine Reihe von Organen, nichtstaatlichen Organisationen, Denkfabriken und zivilgesellschaftlichen Gruppen die verschiedenen Defizite bei der Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 über die Bürgerinitiative sowie bei der Organisation europäischer Bürgerinitiativen geprüft, zahlreiche Verbesserungsvorschläge formuliert und bei vielen Gelegenheiten darauf hingewiesen haben, welche Aspekte der Verordnung dringend überarbeitet werden müssen;


E. overwegende dat een aantal instellingen, ngo's, denktanks en groeperingen uit het maatschappelijk middenveld de diverse tekortkomingen in de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 211/2011 over het burgerinitiatief en in de organisatie van EBI's tegen het licht heeft gehouden, een groot aantal verbeteringen heeft voorgesteld en herhaaldelijk heeft aangegeven welke aspecten van de regelgeving dringend moeten worden herzien;

E. in der Erwägung, dass eine Reihe von Organen, nichtstaatlichen Organisationen, Denkfabriken und zivilgesellschaftlichen Gruppen die verschiedenen Defizite bei der Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 über die Bürgerinitiative sowie bei der Organisation europäischer Bürgerinitiativen geprüft, zahlreiche Verbesserungsvorschläge formuliert und bei vielen Gelegenheiten darauf hingewiesen haben, welche Aspekte der Verordnung dringend überarbeitet werden müssen;


31. heeft tevens van de Commissie begrepen dat zij de financiële kaderregeling voor gedecentraliseerde agentschappen heeft herzien door de tekst in overeenstemming te brengen met het nieuwe Financieel Reglement en dat zij daarmee de problemen waar de agentschappen en de Commissie herhaaldelijk tegenaan liepen, heeft opgelost en zij aldus uitvoering heeft gegeven aan zowel de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie over de gedecentraliseerde agentschappen als aan de aan die verklaring gehechte gemeenschappelijke aanpak; merkt op dat de nieuwe financiële kaderregeling sinds 2014 van kracht is e ...[+++]

31. nimmt außerdem zur Kenntnis, dass die Kommission die für die dezentralen Agenturen geltenden Rahmenfinanzregelung überarbeitet hat und dabei den Text an die neue Haushaltsordnung angepasst, wiederholt aufgetretene Probleme der Agenturen und der Kommission gelöst und die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu den dezentralen Agenturen sowie das gemeinsame Konzept im Anhang zu dieser Erklärung umgesetzt hat; stellt fest, dass die neue Rahmenfinanzregelung ab 2014 gilt und dadurch die Regeln für die Behandlung von Haushaltsüberschüssen, den Agenturen übertragene Zusatzaufgaben, interne Prüfungen, Berichtserfordernisse, das jährliche Arbeitsprogramm, den mehrjährigen Arbeits- und Personalentwicklu ...[+++]


230. is ingenomen met het feit dat de Commissie voor de volgende programmeringsperiode een aantal verbeteringen heeft voorgesteld die enkele punten van bezorgdheid van de Rekenkamer zouden moeten aanpakken, met name:

230. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission für den nächsten Programmplanungszeitraum eine Reihe von Verbesserungen vorgeschlagen hat, mit denen auf einige der Punkte eingegangen werden soll, zu denen der Rechnungshof Bedenken geäußert hat, insbesondere:


J. overwegende dat Cecilia Malmström, de Europese Commissaris voor Binnenlandse Zaken, een aantal initiatieven heeft voorgesteld die het mogelijk moeten maken op EU-niveau gestructureerder, omvattender en sneller in te spelen op de uitdagingen en de kansen van de migratie, in het bijzonder rekening houdend met de recente ontwikkelingen in het Middellandse Zeegebied,

J. in der Erwägung, dass Cecilia Malmström, für Innenpolitik zuständiges Mitglied der Kommission, am 4. Mai verschiedene Initiativen für ein stärker strukturiertes, umfassendes und schnelle Reaktionen der EU ermöglichendes Konzept für die Herausforderungen und Chancen der Migration, insbesondere unter Berücksichtigung der jüngsten Entwicklungen im Mittelmeerraum vorgelegt hat,


Het verslag dat vandaag wordt voorgesteld, gaat vergezeld van een nieuw voortgangsverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen in 2012. Tegelijkertijd worden ter bevordering van de rechten van burgers een aantal nieuwe maatregelen genomen die de Commissie heeft voorgesteld in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 (zie IP/13/410 en MEMO/13/409).

Der heutige Bericht wird von einem neuen Fortschrittsbericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern im Jahr 2012 begleitet und fällt mit einer Reihe von neuen Maßnahmen zur Stärkung der Bürgerrechte zusammen, die die Kommission in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 (siehe IP/13/410 und MEMO/13/409) vorgestellt hat.


Letland heeft toegegeven dat zijn wetgeving op een aantal punten tekortschiet en heeft voorgesteld zijn nationale wetgeving te wijzigen. Deze wijzigingen zijn echter nog niet uitgevoerd.

Lettland hat eingeräumt, dass die Umsetzung nicht vollständig erfolgt ist, und Änderungen der nationalen Rechtsvorschriften vorgeschlagen.


Als onderdeel van haar energiebeleid voor Europa heeft de Commissie de alarmbel geluid over de huidige staat van de Europese energie-infrastructuur en heeft zij een aantal prioritaire acties voorgesteld.

Im Zuge ihrer Energiepolitik für Europa hat die Kommission ihre Besorgnis über den derzeitigen Zustand der Energieinfrastruktur zum Ausdruck gebracht und eine Reihe vorrangiger Verbesserungsmaßnahmen vorgeschlagen.


Deze conclusies zijn een ondersteuning van het actieplan dat de Commissie heeft voorgesteld om de illegale houtkap en de daarmee gepaard gaande handel aan te pakken op basis van samenwerking van de producerende landen, de consumerende landen, de particuliere sector en andere belanghebbenden.

In diesen Schlussfolgerungen befürwortet der Rat den von der Kommission vorgelegten Aktionsplan für die Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des Handels mit illegal geschlagenem Holz auf der Grundlage einer Zusammenarbeit mit Verbraucher- und Erzeugerländern, mit dem Privatsektor und anderen Beteiligten.


Een groot aantal belanghebbenden, onder wie de EU, is verzocht mee vorm te geven aan dit initiatief, dat tot doel heeft de ecologische en sociaal-economische effecten van de bodemdegradatie aan te pakken.

Mehrere interessierte Parteien, darunter die EU, wurden eingeladen, sich an der Gestaltung der Initiative zu beteiligen, deren Ziel es ist, den ökologischen und sozioökonomischen Auswirkungen der Bodendegradation in Afrika zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belanghebbenden heeft voorgesteld' ->

Date index: 2022-03-25
w