Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal belangrijke kwesties komen erin " (Nederlands → Duits) :

Een aantal belangrijke kwesties zijn het betrekkelijk zwakke vermogen van Europa om talent aan te trekken en vast te houden; het onvoldoende benutten van bestaande sterke punten op het gebied van onderzoek om economische of maatschappelijke waarde te scheppen; het gebrek aan onderzoeksresultaten die beschikbaar worden gesteld op de markt; het lage peil van ondernemingsactiviteiten en de geringe ondernemersgeest; de geringe hefboomwerking van partic ...[+++]

Zu den Hauptproblemen zählen die geringen Anreize für Talente, nach Europa zu kommen und dort zu bleiben, die zu geringe Nutzung der vorhandenen Forschungsstärken für die sozioökonomische Wertschöpfung, das Fehlen von auf den Markt gebrachten Forschungsergebnissen, der niedrige Grad unternehmerischer Tätigkeit und der Einstellung, die geringe Fremdfinanzierung privater Investitionen in Forschung und Entwicklung, der für den globalen Wettbewerb unzureichende Umfang der Ressourcen, einschließlich der Humanressourcen, in Exzellenzzentren ...[+++]


Tijdens de besprekingen over het toekomstige Europese beleid inzake economische migratie moet volgens de Commissie vooral aandacht worden besteed aan een aantal belangrijke kwesties die, hoewel zij niet allesomvattend zijn, onderling met elkaar samenhangen.

Nach Auffassung der Kommission sollten die Diskussionen über eine künftige EU-Politik für Wirtschaftsmigration sich auf einige Schlüsselthemen konzentrieren, die nicht erschöpfend, aber interdependent sind.


Met deze verordening zijn toezichtsaspecten, de transparantie en de kwestie van belangenconflicten aangepakt, maar een aantal belangrijke kwesties komen erin niet aan bod:

In der Verordnung werden zwar Aspekte der Überwachung, die Frage der Transparenz sowie die Frage der Interessenkonflikte behandelt, jedoch folgende wichtige Punkte außer Acht gelassen:


Een aantal belangrijke kwesties zijn het betrekkelijk zwakke vermogen van Europa om talent aan te trekken en vast te houden; het onvoldoende benutten van bestaande sterke punten op het gebied van onderzoek om economische of maatschappelijke waarde te scheppen; het gebrek aan onderzoeksresultaten die beschikbaar worden gesteld op de markt; het lage peil van ondernemingsactiviteiten en de geringe ondernemersgeest; de geringe hefboomwerking van partic ...[+++]

Zu den Hauptproblemen zählen die geringen Anreize für Talente, nach Europa zu kommen und dort zu bleiben, die zu geringe Nutzung der vorhandenen Forschungsstärken für die sozioökonomische Wertschöpfung, das Fehlen von auf den Markt gebrachten Forschungsergebnissen, der niedrige Grad unternehmerischer Tätigkeit und der Einstellung, die geringe Fremdfinanzierung privater Investitionen in Forschung und Entwicklung, der für den globalen Wettbewerb unzureichende Umfang der Ressourcen, einschließlich der Humanressourcen, in Exzellenzzentren ...[+++]


G. onderstreept dat een aantal belangrijke kwesties nog niet is geregeld en dat er met spoed grote inspanningen nodig zijn om tot een akkoord te komen over de verdeling van de olie-inkomsten, grensafbakening, burgerschap en de verdeling van baten en lasten,

G. betont, dass wichtige Probleme weiterhin ungelöst sind und dass dringend erhebliche Anstrengungen unternommen werden müssen, um eine Einigung über die Aufteilung der Erdöleinnahmen, den Verlauf der Grenzen, die Staatsangehörigkeit und die Aufteilung von Schulden und Vermögen zu erreichen,


Ook wordt nog steeds gesproken over een aantal belangrijke kwesties, zoals de toegang tot de arbeidsmarkt en bewaring in de context van de richtlijn inzake opvangvoorwaarden, en de vraag hoe het beste kan worden gereageerd op de behoeften van lidstaten die bijzonder onder druk zijn komen te staan in de context van de Dublin-verordening.

Zu diesen gehören die Frage des Beschäftigungszugangs und der Haft im Kontext der Aufnahmebedingungen-Richtlinie und wie man am besten auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten antwortet, die sich mit einem besonderen Druck im Zusammenhang mit der Dublin-Verordnung konfrontiert sehen.


6. erkent dat een aantal delegaties in Genève onvoldoende uitgerust zijn om mensenrechtenonderhandelingen op een adequate manier na te streven en dus op groepsleiders steunen om hun standpunt te formuleren; merkt echter op dat deze tendens op een efficiënte manier gecompenseerd werd met betrekking tot een aantal belangrijke kwesties zoals de gedragscode voor speciale procedures en de situatie in Darfur, in het bijzonder binnen de Aziatische en Afrikaanse groepen; benadru ...[+++]

6. erkennt an, dass eine Reihe von Delegationen in Genf nicht hinreichend ausgestattet sind, um sich an den Menschenrechtsverhandlungen angemessen zu beteiligen, und sich somit auf die führenden Kräfte innerhalb ihrer Gruppe verlassen, wenn es um die Formulierung ihrer Standpunkte geht; stellt dennoch fest, dass diesem Trend in Bezug auf einige wichtige Fragen, wie den Verhaltenskodex für Sonderverfahren und die Situation in Darfur, insbesondere in der asiatischen und der afrikanischen Gruppe wirksam entgegengewirkt wurde; betont gleichzeitig, dass die Standpunkte, die gemeinsam von der EU und den Beitrittsländern vertreten wurden, sehr zur Blockmentalität beigetragen haben; fordert die Kommission auf, einen jährlichen Bericht über Absti ...[+++]


6. erkent dat een aantal delegaties in Genève onvoldoende uitgerust is om mensenrechtenonderhandelingen op een adequate manier na te streven en dus op groepsleiders steunen om hun standpunt te formuleren; merkt echter op dat deze tendens op een efficiënte manier gecompenseerd is geworden met betrekking tot een aantal belangrijke kwesties zoals de gedragscode voor Speciale Procedures en de situatie in Darfur, in het bijzonder binnen de Aziatische en Afrikaanse groepen; be ...[+++]

6. erkennt an, dass eine Reihe von Delegationen in Genf nicht hinreichend darauf vorbereitet sind, sich an den Menschenrechtsverhandlungen angemessen zu beteiligen, und deshalb die Formulierung ihrer Standpunkte den führenden Kräfte innerhalb ihrer Gruppe überlassen; stellt dennoch fest, dass diesem Trend in Bezug auf einige wichtige Fragen, wie den Verhaltenskodex für Sonderverfahren und die Situation in Darfur, insbesondere in der asiatischen und der afrikanischen Gruppe wirksam entgegengewirkt wurde; betont gleichzeitig, dass die Standpunkte, die gemeinsam von der EU und den Beitrittsländern vertreten wurden, sehr zur Blockmentalität beigetragen haben; fordert die Kommission auf, einen jährlichen Bericht über Abstimmungsmuster bei Men ...[+++]


In haar mededeling "Naar een beter beleid inzake industriële emissies"[10] heeft de Commissie een tenuitvoerleggingsplan uiteengezet waarin een aantal belangrijke kwesties aan de orde is gesteld, waaronder de omzetting en tenuitvoerlegging door de lidstaten en de verbetering van de opstelling van de BREF's.

Die Mitteilung „Eine bessere Politik für Industrieemissionen“[10] der Kommission enthält einen Durchführungsplan zur Regelung bestimmter Schlüsselfragen, darunter die Umsetzung und Durchführung durch die Mitgliedstaaten und die Verbesserung des Verfahrens zur Ausarbeitung der BVT-Merkblätter.


Een aantal belangrijke kwesties vereist zorgvuldige overweging in de context van de ontwikkeling van het energie-efficiëntieplan voor 2006:

Einige wichtige Aspekte bedürfen der genauen Prüfung im Rahmen der Aufstellung des Energieeffizienz-Aktionsplans für 2006:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belangrijke kwesties komen erin' ->

Date index: 2021-05-20
w