Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Traduction de «aantal besprekingen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat betekent onder meer dat de Commissie de voorbije maanden besprekingen heeft gevoerd met regeringen, nationale parlementen, sociale partners en andere belanghebbenden en dat zij een aantal bilaterale vergaderingen heeft gehouden met nationale autoriteiten over hun beleidsprioriteiten.

Diese Änderungen haben beispielsweise dazu geführt, dass die Kommission in den letzten Monaten zahlreiche Gespräche mit den Regierungen, nationalen Parlamenten, Sozialpartnern und sonstigen Interessenträgern geführt und in mehreren bilateralen Zusammenkünften mit den nationalen Stellen deren politische Prioritäten erörtert hat.


In het eerste verslag over de toepassing van de richtlijn gegevensbescherming (hierna te noemen: "verslag") wordt dan ook bevestigd dat besprekingen in de artikel 29-Groep het mogelijk zullen maken bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat dergelijke besprekingen niet kunnen leiden tot een de facto-wijziging van de richtlijn.

Im ersten Bericht über die Durchführung der Datenschutz-Richtlinie (nachstehend ,der Bericht") wird denn auch festgestellt, dass die Beratungen in der Artikel-29-Datenschutzgruppe zwar die Möglichkeit bieten, Fragen, die mehrere Mitgliedstaaten betreffen, auf multilateraler Basis zu behandeln, aber nicht zu einer faktischen Änderung der Richtlinie führen können.


De besprekingen in de Groep van artikel 29 en in het Comité van artikel 31 zullen het mogelijk maken om bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat er geen sprake van kan zijn dat dergelijke besprekingen leiden tot een de-factowijziging van de richtlijn.

Erörterungen in der Artikel 29-Datenschutzgruppe und dem Artikel-31-Ausschuss sollen es ermöglichen, bestimmte Fragen, die eine große Zahl von Mitgliedstaaten betreffen, auf multilateraler Basis anzugehen, wobei diese Diskussionen selbstverständlich nicht zu einer De-facto-Änderung der Richtlinie führen sollen.


De Commissie heeft een aantal inleidende besprekingen gevoerd met het secretariaat van de GRECO, om de belangrijkste punten van aandacht en mogelijke alternatieven in de zin van de juridische en praktische uitvoerbaarheid van EU-deelname aan de GRECO te inventariseren.

Die Kommission hat mit dem GRECO-Sekretariat Vorbesprechungen geführt, die zum Ziel hatten, die wichtigsten Angelegenheiten von Interesse sowie potenzielle Alternativen bei der rechtlichen und praktischen Umsetzbarkeit der Beteiligung der EU in GRECO zu identifizieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het einde van deze besprekingen heeft Frankrijk twee brieven naar de Commissie gezonden, op data van 21 en 26 mei 2004, waarin een aantal verbintenissen betreffende de betrokken maatregelen werd aangegaan en de wijzigingen van de aanvankelijk voorziene maatregelen werden meegedeeld.

Nach Abschluss dieser Gespräche übermittelte Frankreich der Kommission am 21. und 26. Mai 2004 zwei Schreiben, in denen eine Reihe von Verpflichtungszusagen bezüglich der fraglichen Maßnahmen gemacht und die Änderungen an den ursprünglich vorgesehenen Maßnahmen mitgeteilt wurden.


Turkije heeft een aantal initiatieven in de regio ondernomen, zoals tripartiete besprekingen met Servië en Bosnië en Herzegovina.

Die Türkei ergriff verschiedene Initiativen in der Region, u. a. trilaterale Gespräche mit Serbien und Bosnien und Herzegowina.


De Commissie heeft in oktober 2003 en februari 2004 twee mondelinge voortgangsverslagen aan de Raad gepresenteerd en bijgedragen tot uitvoerige besprekingen in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de desbetreffende werkgroepen van de Raad over de mogelijke elementen die kunnen worden opgenomen in de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP) met een aantal landen van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied.

Im Oktober 2003 und Februar 2004 berichtete die Kommission dem Rat mündlich über die Fortschritte und leistete in eingehenden Gesprächen im Ausschuss der Ständigen Vertreter sowie in den zuständigen Arbeitsgruppen des Rates einen Beitrag im Hinblick darauf, welche Elemente in die Aktionspläne für die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) mit zahlreichen Ländern in Osteuropa und im Mittelmeerraum aufgenommen werden könnten.


De Commissie heeft in oktober 2003 en februari 2004 twee mondelinge voortgangsverslagen aan de Raad gepresenteerd en bijgedragen tot uitvoerige besprekingen in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de desbetreffende werkgroepen van de Raad over de mogelijke elementen die kunnen worden opgenomen in de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP) met een aantal landen van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied.

Im Oktober 2003 und Februar 2004 berichtete die Kommission dem Rat mündlich über die Fortschritte und leistete in eingehenden Gesprächen im Ausschuss der Ständigen Vertreter sowie in den zuständigen Arbeitsgruppen des Rates einen Beitrag im Hinblick darauf, welche Elemente in die Aktionspläne für die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) mit zahlreichen Ländern in Osteuropa und im Mittelmeerraum aufgenommen werden könnten.


In het eerste verslag over de toepassing van de richtlijn gegevensbescherming (hierna te noemen: "verslag") wordt dan ook bevestigd dat besprekingen in de artikel 29-Groep het mogelijk zullen maken bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat dergelijke besprekingen niet kunnen leiden tot een de facto-wijziging van de richtlijn.

Im ersten Bericht über die Durchführung der Datenschutz-Richtlinie (nachstehend ,der Bericht") wird denn auch festgestellt, dass die Beratungen in der Artikel-29-Datenschutzgruppe zwar die Möglichkeit bieten, Fragen, die mehrere Mitgliedstaaten betreffen, auf multilateraler Basis zu behandeln, aber nicht zu einer faktischen Änderung der Richtlinie führen können.


(24) Overwegende dat de Gemeenschap een belangrijke rol te vervullen heeft bij internationale initiatieven op het gebied van milieu en duurzame ontwikkeling; dat een aantal internationale uitdagingen moet worden aangegaan, met name de mogelijke toetreding van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa en Cyprus, de noodzaak de samenwerking met de Middellandse-Zeelanden en de landen in het Oostzeegebied op te voeren, de noodzaak het door de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling op gang gebrachte proces voort te ...[+++]

(24) Bei internationalen Maßnahmen für Umweltschutz und eine nachhaltige Entwicklung muß die Gemeinschaft eine tragende Rolle spielen. Internationale Herausforderungen müssen angenommen werden, insbesondere der mögliche Beitritt der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas und Zyperns, die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit mit den Mittelmeerländern und den Staaten des Ostseeraums, die Weiterführung des durch die Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung (UNCED) eingeleiteten Prozesses und die Diskussionen über Handel und Umwel ...[+++]




D'autres ont cherché : aantal besprekingen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal besprekingen heeft' ->

Date index: 2022-12-15
w