Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal bestaande maar nog niet optimaal functionerende » (Néerlandais → Allemand) :

Die analyse toont duidelijk aan welke grote voordelen een goed functionerende interne markt kan hebben en heeft, maar ook dat de interne markt op een aantal punten nog niet optimaal functioneert waardoor aanzienlijke voordelen blijven liggen.

Diese Analyse belegt, dass ein gut funktionierender Binnenmarkt erhebliche Vorteile bringen kann und auch tatsächlich bringt, sie belegt aber auch, dass der Binnenmarkt in einer Reihe von Bereichen noch nicht optimal funktioniert und dass noch sehr viel mehr erreicht werden könnte.


Maar de bestaande obstakels in de onlinewereld zorgen ervoor dat burgers niet over alle goederen en diensten kunnen beschikken, dat de mogelijkheden voor internetbedrijven en start-ups beperkt zijn en dat het bedrijfsleven en de overheid digitale instrumenten niet optimaal kunnen benutten.

Doch die nach wie vor bestehenden Hindernisse im Internet führen dazu, dass die Bürgerinnen und Bürger Waren und Dienstleistungen nicht uneingeschränkt in Anspruch nehmen können, dass Internet-Unternehmen und Startups bei ihrer Tätigkeit auf Hindernisse stoßen und dass Unternehmen und Regierungen das Potenzial digitaler Mittel nicht voll ausschöpfen können.


De lidstaten kunnen kiezen uit een aantal bestaande maar nog niet optimaal functionerende financieringsmechanismen.

Die Mitgliedstaaten können aus einer Anzahl bereits existierender, wenngleich zum Teil bisher noch nicht ausreichend funktionierender, Finanzierungsmechanismen wählen.


Aangezien zij allebei een goed functionerend systeem hebben, is het niet de bedoeling naar harmonisatie te streven, maar een aantal specifieke kwesties vast te stellen waarvoor de verschillen zullen worden aangepakt.

In Anbetracht der Effizienz ihrer jeweiligen Systeme wird hier keine Harmonisierung angestrebt, vielmehr ist beabsichtigt, einige spezifische Bereiche herauszugreifen, in denen Divergenzen abgebaut werden sollen.


3. is van mening dat projecten in verband met cultuur en creativiteit niet alleen de structurele situatie van minder ontwikkelde regio's kunnen verbeteren en op die manier bijdragen aan de territoriale cohesie in de EU en een betere structurele situatie van achterstandsregio's, maar ook het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in alle regio's rechtstreeks kunnen ondersteunen door op grote schaal kansen te bieden voor nieuwe groei en werkgelegenheid via innovatie, met name voor het MKB; verzoekt derhalve de Commissie, de lidstat ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass kulturelle und kreative Projekte das Potenzial haben, nicht nur die strukturellen Gegebenheiten wenig entwickelter Regionen zu verbessern und so zum territorialen Zusammenhalt in der EU beizutragen, sondern auch die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen unmittelbar in allen Regionen zu fördern, da sie vor allem für KMU viele an Innovation gebundene Möglichkeiten zur Schaffung neuen Wachstums und neuer Arbeitsplätze bieten; fordert daher die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Regionen und die lokalen Behörden auf, die vorhandenen Förderprogramme der EU wie die Kohäsions- und Strukturpolitik, ...[+++]


27. stelt vast dat de dominantie van grensoverschrijdende activiteit in verschillende delen van de EU nog steeds aanzienlijk verschilt, en dat het grootste deel van de detailhandelaren (75%), hoewel de gemiddelde uitgaven in verband met grensoverschrijdende aankopen aanzienlijk zijn (737 EUR per persoon per jaar) , uitsluitend verkoopt aan consumenten uit eigen land terwijl slechts een kwart van de consumenten in de EU grensoverschrijdende aankopen doet; is van mening dat er weliswaar een aantal structurele belemmeringen is zoals taal, afstand en verschillen in w ...[+++]

27. stellt fest, dass der Umfang des grenzüberschreitenden Handels in der EU nach wie vor erheblich schwankt und dass die überwiegende Mehrzahl der Einzelhändler (75%) ihre Produkte ausschließlich an Verbraucher im Inland verkauft und lediglich ein Viertel der EU-Verbraucher grenzüberschreitende Einkäufe tätigt, obwohl die durchschnittlichen Ausgaben für grenzüberschreitende Einkäufe beträchtlich (737 Euro pro Person und Jahr) sind; ist der Ansicht, dass ein gestärktes Vertrauen der Verbraucher ungeachtet einer Reihe von Hindernissen wie Sprache, Entfernung und unterschiedlichen Verbraucherschutzgesetzen das Ausmaß des grenzüberschreite ...[+++]


6. benadrukt hoe belangrijk de richtlijnen inzake het verblijfsrecht van studenten, economisch niet-actieve of gepensioneerde burgers van de Unie, ingetrokken bij Richtlijn 2004/38/EG, voor vrouwen zijn; wijst op het belang van informatie over deze rechten en stelt vast dat het totaal van 16.000 exemplaren van de "Leidraad voor een optimaal gebruik van Richtlijn 2004/38/EG", beschikbaar in 19 talen, maar een klein aantal is vergel ...[+++]

6. betont, wie wichtig die Richtlinien über das Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern, die studieren, wirtschaftlich nicht aktiv sind oder Altersrente beziehen, aufgehoben durch die Richtlinie 2004/38/EG, für Frauen sind, und verweist darauf, dass Aufklärung über die diesbezüglichen Rechte erforderlich ist, wobei die 16 000 Exemplare des Leitfadens, in dem die Richtlinie erläutert wird, die in 19 Sprachen verteilt wurden, angesichts der Gesamtzahl der Einwohner der Union viel zu wenig sind;


Er zijn 100.106 bestaande chemische stoffen geregistreerd, maar het exacte aantal bestaande stoffen op de markt is niet bekend, omdat er voor een productievolume van minder dan 10 ton per jaar en fabrikant geen rapportageverplichting bestaat.

100 106 existierende Chemikalien sind registriert, aber die genaue Zahl existierender Chemikalien, die vermarktet werden, weiß niemand, denn für Mengen unterhalb 10 Tonnen pro Jahr und Hersteller gibt es keine Berichtspflicht.


De Ronde Tafel identificeert niet alleen een aantal goede praktijken op nationaal niveau, maar doet ook een reeks aanbevelingen voor de verbetering van de relatie tussen banken en MKB, voor de ontwikkeling, verfijning en combinatie van financiële producten en diensten om de expansie van het MKB te vergemakkelijken, voor de verlichting van de juridische, administratieve en fiscale lasten voor het bedrijfsleven en voor de versterking van de ...[+++]

Bei der Gesprächsrunde wurden nicht nur die bewährten Verfahrensweisen von nationalen Interesse ermittelt, sondern auch verschiedene Empfehlungen für die Verbesserung der Beziehungen zwischen Banken und KMU formuliert. Die Empfehlungen betreffen die Erarbeitung, Weiterentwicklung und Kombination von Finanzprodukten und Dienstleistungen, die die Expansion solcher Unternehmen erleichtern sollen, den Abbau der legislativen, administrativen und steuerlichen Belastung von Unternehmen und die Verstärkung bereits eingeleiteter Maßnahmen zu G ...[+++]


Wij wachten nog steeds op het antwoord van een aantal andere landen en zouden uiteraard gaarne zien dat alle betrokkenen niet alleen hun bestaande aanbiedingen handhaven, maar zelfs verbeteren.

Wir warten noch auf die Mitteilung einer Anzahl anderer Länder und möchten natürlich, daß alle Betroffenen nicht nur ihre bestehenden Angebote aufrechterhalten, sondern sie verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bestaande maar nog niet optimaal functionerende' ->

Date index: 2022-10-17
w