Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal communautaire producenten " (Nederlands → Duits) :

Bovenstaande analyse van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap moet worden gezien in het licht van het feit dat er aan het begin van de periode een veel groter aantal communautaire producenten en een aanzienlijk grotere productiecapaciteit waren.

Bei den obigen Ausführungen über die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ist zu berücksichtigen, dass es zu Beginn des Zeitraums weitaus mehr Gemeinschaftshersteller gab und auch die Produktionskapazität deutlich höher war.


Ongeacht de vrijwaringsmaatregelen en het verdwijnen van een aantal communautaire producenten (waarvan het marktaandeel afnam van 11,2 % in 2002/03 tot 8,1 % in 2004/05 en vervolgens helemaal wegviel), nam de omvang van de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap in absolute cijfers iets toe, maar bleef deze gedurende de beoordelingsperiode laag.

Ungeachtet der geltenden Schutzmaßnahmen und des Verschwindens einiger Gemeinschaftshersteller (deren Marktanteil von 11,2 % in 2002/03 auf 8,1 % in 2004/05 zurückging und anschließend auf Nullsatz) stiegen die Verkaufsmengen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft — in absoluten Zahlen — geringfügig an, blieben aber im Bezugszeitraum auf einem niedrigen Niveau.


Bovendien is dit een stimulans voor de producenten om groenere apparaten te ontwikkelen en deze op milieuvriendelijke wijze in de handel te brengen. Gevolg daarvan is dat tegelijkertijd zowel economische als milieubelangen worden gediend en dat wordt aangesloten bij een aantal communautaire beleidsinitiatieven.

Diese Dynamik führt offensichtlich zu nebeneinander bestehenden wirtschaftlichen und ökologischen Vorteilen und steht im Einklang mit einer Reihe von politischen Gemeinschaftsinitiativen.


6. acht het noodzakelijk het communautaire confinancieringspercentage te verhogen tot 60% in geval van samenwerkingsverbanden, fusies en verenigingen van producentenorganisaties die bepaalde minimumcriteria in acht nemen voor wat betreft de omzet en die vanwege het aantal aangesloten producenten ten opzichte van de beginsituatie een toegevoegde waarde hebben in termen van concentratie van het aanbod;

6. hält es für notwendig, den Kofinanzierungssatz der Gemeinschaft bei Zusammenarbeit, Zusammenschlüssen und Verbänden von Erzeugerorganisationen auf 60% zu erhöhen, wenn Mindestkriterien in Bezug auf das Umsatzvolumen erfüllt sind und in Anbetracht der Zahl der angeschlossenen Erzeuger gegenüber der Ausgangssituation ein zusätzlicher Nutzen in Bezug auf die Konzentration des Angebots erzielt wird;


5. acht het noodzakelijk het communautaire confinancieringspercentage te verhogen tot 60% in geval van samenwerkingsverbanden, fusies en verenigingen van producentenorganisaties die bepaalde minimumcriteria in acht nemen voor wat betreft de omzet en die vanwege het aantal aangesloten producenten ten opzichte van de beginsituatie een toegevoegde waarde hebben in termen van concentratie van het aanbod;

5. hält es für notwendig, den Kofinanzierungssatz der Gemeinschaft bei Zusammenarbeit, Zusammenschlüssen und Verbänden von Erzeugerorganisationen auf 60% zu erhöhen, wenn Mindestkriterien in Bezug auf das Umsatzvolumen erfüllt sind und in Anbetracht der Zahl der angeschlossenen Erzeuger gegenüber der Ausgangssituation ein zusätzlicher Nutzen in Bezug auf die Konzentration des Angebots erzielt wird;


Dit geldt voor de communautaire mededingingswetgeving en een aantal bepalingen van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" (met name door haar voorschriften betreffende de bevordering van Europese producties en van producties van onafhankelijke producenten).

Es sind dies das gemeinschaftliche Wettbewerbsrecht und bestimmte Bestimmungen der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen" (Bestimmungen zur Förderung von europäischen Werken und von Werken unabhängiger Produzenten).


Het grote aantal visserijsystemen in de Gemeenschap als gevolg van de uitgestrektheid en de bijzondere kenmerken van de communautaire wateren en de verschillende organisatievormen van de producenten hebben tot gevolg dat, met het oog op een grotere efficiëntie, de structuurinstrumenten op een meer gedecentraliseerde wijze moeten worden ingericht en dat aan de lidstaten de middelen moeten worden aangereikt om zelf een aantal problemen te kunnen oplossen ...[+++]

Die große Vielfalt der Systeme der Fischbewirtschaftung in der Gemeinschaft als Ergebnis der Ausdehnung und der besonderen Merkmale ihrer Gewässer und der verschiedenen Organisationsformen der Erzeuger macht es im Sinne einer besseren Funktionsweise erforderlich, die Strukturinstrumente stärker dezentralisiert einzurichten und den Mitgliedstaaten die Mittel anzubieten, damit sie selbst eine Reihe von Problemen lösen können, indem sie die Besonderheiten bestimmter Sektoren oder lokaler Verhältnisse stärker berücksichtigen können.


Dit geldt voor de communautaire mededingingswetgeving en een aantal bepalingen van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" (met name door haar voorschriften betreffende de bevordering van Europese producties en van producties van onafhankelijke producenten).

Es sind dies das gemeinschaftliche Wettbewerbsrecht und bestimmte Bestimmungen der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen" (Bestimmungen zur Förderung von europäischen Werken und von Werken unabhängiger Produzenten).


Aangezien een groot aantal communautaire producenten de klacht steunt, is de Commissie voornemens bij het schadeonderzoek gebruik te maken van een steekproef.

Angesichts der Vielzahl der Gemeinschaftshersteller, die den Antrag unterstützen, beabsichtigt die Kommission, bei der Ermittlung der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft mit einer Stichprobe zu arbeiten.


Ten einde het hoofd te kunnen bieden aan de concurrentie van de gedumpte invoer uit Tsjechoslowakije en Hongarije, vooral in de sortering witte modellen, heeft een aantal communautaire producenten afgezien van de nodige prijsverhogingen die hen in staat zouden hebben gesteld hun kosten te dekken en een redelijke winst te maken.

Um die Konkurrenz gegen die gedumpten tschechoslowakischen und ungarischen Einfuhren aufzunehmen, insbesondere bei den weissen Modellen, haben eine Reihe von Gemeinschaftsherstellern auf Preiserhöhung verzichtet, die nötig gewesen wäre, um ihre Kosten zu decken und einen angemessenen Gewinn abzuwerfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal communautaire producenten' ->

Date index: 2021-08-15
w