Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal deelnemers binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk beleggingsfonds met een vast aantal rechten van deelneming

gemeinsamer Investmentfonds mit fixer Anzahl Anteile


instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming

Organismus für gemeinsame Anlagen mit fixer Anzahl Anteile


openbare instelling voor collectieve belegging met veranderlijk aantal rechten van deelneming

öffentlicher Organismus für gemeinsame Anlagen mit variabler Anzahl Anteile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- aantal deelnemers uit benadeelde groepen mensen binnen het onderwijs, opleidingen, behalen van kwalificaties, of in dienst na de deelname

Anzahl der Teilnehmer aus benachteiligten Gruppen, die sich nach ihrer Teilnahme in allgemeiner oder beruflicher Bildung, in einer Qualifizierungsmaßnahme oder in einem Beschäftigungsverhältnis befinden


Gegeven deze voorwaarden is het twijfelachtig dat het « tussen de eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering, onmiddellijk volgend op de hernieuwing van het Parlement, en de aanwijzing van de mandatarissen voor de nieuwe Regering mogelijk is een vorming in te richten en aldus voorafgaandelijk het aantal deelnemers aan die vorming, die verondersteld wordt daartoe te leiden, vast te leggen en tot een eventuele aanwijzing te leiden. De door het ontwerp bepaalde termijnen lijken enkel nageleefd te kunnen worden als de nieuwe Regering de mandatarissen binnen een pool ...[+++]

Unter diesen Bedingungen erscheint es als zweifelhaft, dass diese neue Regierung zwischen der " Eidesleistung der neuen Regierungsmitglieder, die unmittelbar auf die Erneuerung des Parlaments folgen" und der Ernennung der Mandatträger die Möglichkeit hat, eine Ausbildung zu organisieren und so vorab die Anzahl der Teilnehmer an dieser Ausbildung festzulegen, deren Ziel es ist, eventuell zu einer Ernennung zu führen: Die in dem Projekt vorgesehenen Fristen können scheinbar nur eingehalten werden, wenn die neue Regierung die Mandatträger innerhalb eines Pools bezeichnet, der im Anschluss an eine vor der Eidesleistung dieser Regierung organisierte Ausbildung g ...[+++]


De Commissie gebruikt de herziening van EMAS om een aantal veranderingen voor te stellen, met het doel het systeem te vereenvoudigen en het aantal deelnemers binnen tien jaar tot 35.000 te verhogen, wat vergelijkbaar is met de deelname van EU-organisaties in ISO 14001.

Die Kommission nutzt die Überarbeitung des EMAS, um einige Veränderungen vorzuschlagen, die auf eine Vereinfachung des Systems und eine Steigerung der Teilnehmerzahl innerhalb von zehn Jahren auf 35 000 abstellen, was dem Stand der EU-Teilnahme an der ISO 14001 entspricht.


Voor een aantal van de op die lijst vermelde combinaties van stoffen/productsoorten hebben alle deelnemers zich uit het beoordelingsprogramma teruggetrokken of heeft de voor de beoordeling als rapporteur aangewezen lidstaat niet binnen de in artikel 9 en artikel 12, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1451/2007 vastgestelde termijn een volledig dossier ontvangen.

Für eine Reihe von Wirkstoff/Produktart-Kombinationen aus dieser Liste haben entweder alle Teilnehmer ihre Beteiligung am Prüfprogramm beendet oder es sind keine vollständigen Unterlagen innerhalb der in Artikel 9 und Artikel 12 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 festgelegten Fristen bei dem für die Bewertung zuständigen Bericht erstattenden Mitgliedstaat eingegangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erkent dat „gezamenlijke technologie-initiatieven” (GTI's) bevorderlijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie; betreurt echter dat er zoveel wettelijke en administratieve obstakels (wat betreft rechtspersoonlijkheid, financiële regels en in sommige gevallen ook intellectueel eigendom) zijn waardoor een groot aantal belangrijke actoren op onderzoeksgebied en mkb-bedrijven ervoor kunnen terugschrikken aan de initiatieven deel te nemen; betreurt tevens het heterogene karakter van de desbetreffende bestuurlijke en juridische structuren en de hoge exploitatiekosten die aan het opzetten van GTI's verbonden zijn; r ...[+++]

18. würdigt den Nutzen der „gemeinsamen Technologieinitiativen“ (GTI) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie; bedauert die gesetzlichen und verwaltungstechnischen Hemmnisse (Rechtspersönlichkeit, Finanzregeln und in einigen Fällen auch geistiges Eigentum), die einen großen Teil der wichtigsten Forschungsakteure und KMU von einer Teilnahme abhalten könnten; bedauert ebenfalls die Unterschiede bei der Verwaltung und der Rechtsform sowie die hohen Anlaufkosten für die GTI; fordert die Mitgliedstaaten auf, nach ihrer Zustimmung zur Kofinanzierung von GTI ihre Verpflichtungen zu erfüllen; fordert die Kommission auf, die R ...[+++]


Voor een aantal stof/productsoortcombinaties op die lijst hebben alle deelnemers zich uit het beoordelingsprogramma teruggetrokken of had de voor de beoordeling als rapporteur aangewezen lidstaat binnen de in artikel 9 en artikel 12, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1451/2007 vastgestelde periode geen volledig dossier ontvangen.

Für eine Reihe von Wirkstoff-/Produktartkombinationen aus dieser Liste haben entweder alle Teilnehmer ihre Beteiligung am Prüfprogramm beendet oder es sind keine vollständigen Unterlagen innerhalb der in Artikel 9 und Artikel 12 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 festgelegten Fristen bei dem für die Bewertung zuständigen Bericht erstattenden Mitgliedstaat eingegangen.


Voor een aantal van de in die lijst vermelde combinaties van stoffen/productsoorten hebben alle deelnemers zich uit het beoordelingsprogramma teruggetrokken of heeft de voor de beoordeling aangewezen rapporterende lidstaat binnen de in artikel 9 en artikel 12, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1451/2007 vastgestelde termijn geen volledig dossier ontvangen.

Für eine Reihe von Wirkstoff/Produktart-Kombinationen aus dieser Liste haben entweder alle Teilnehmer ihre Beteiligung am Prüfprogramm beendet oder es sind keine vollständigen Unterlagen innerhalb der in Artikel 9 und Artikel 12 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 festgelegten Fristen bei dem für die Bewertung zuständigen Bericht erstattenden Mitgliedstaat eingegangen.


17. merkt op dat de raad van bestuur in september 2004 een aantal nieuwe regelingen heeft goedgekeurd die hebben gezorgd voor een vermindering van het aantal deelnemers aan vergaderingen van de raad van bestuur; roept ertoe op ouders en andere belanghebbenden, bijvoorbeeld personeel en leerlingen, op gepaste wijze zowel binnen de raad van bestuur als binnen het dagelijks bestuur van de afzonderlijke scholen te vertegenwoordigen, met het oog op een grotere transparantie van zijn besluiten;

17. stellt fest, dass der Oberste Rat im September 2004 eine Reihe neuer Regelungen angenommen hat, die eine Verringerung der Anzahl der Teilnehmer an Sitzungen des Obersten Rats bewirken; fordert eine angemessene Vertretung von Eltern und anderen Akteuren, z.B. Lehrkräften und Schülern, sowohl im Obersten Rat als auch in den Verwaltungsräten der einzelnen Schulen, um ihre Entscheidungen transparenter zu machen;


− (DE) Dit verslag over gelijkheid en deelneming, over de rol van vrouwen binnen ontwikkelingssamenwerking, heeft betrekking op een groot aantal verschillende aspecten en omvat ook belangrijke praktische vragen.

− Der vorliegende Bericht über das Thema Gleichstellung und Teilhabe – die Rolle der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit – nimmt auf eine Vielzahl von unterschiedlichen Aspekten Bezug und beinhaltet auch wichtige konkrete Forderungen.


Binnen dit gezamenlijke kader kan een specifieke activiteit dus van start gaan zodra twee of meer ASEAN-landen eraan mee willen doen, en kan het aantal deelnemers vervolgens geleidelijk worden uitgebreid totdat uiteindelijk alle landen op gelijke voet deelnemen.

Innerhalb dieses gemeinsam vereinbarten Rahmens könnte eine spezifische Aktivität so mit der Beteiligung von zwei oder mehr ASEAN-Ländern beginnen und allmählich die Teilnahme erweitern, mit Blick auf das allgemeine Ziel, alle Länder auf einer gleichen Basis teilhaben zu lassen.




D'autres ont cherché : aantal deelnemers binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal deelnemers binnen' ->

Date index: 2021-05-29
w