Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal drugs-gerelateerde sterfgevallen » (Néerlandais → Allemand) :

het aantal aan alcohol gerelateerde sterfgevallen terugdringen,

Verminderung der Zahl alkoholbedingter Todesfälle,


* Op een aantal gebieden, bijvoorbeeld met betrekking tot de aan drugs gerelateerde begrotingsuitgaven en de toepassing van de drugswetgeving [14], is meer vergelijkbare informatie nodig.

* In einigen Bereichen werden weitere vergleichbare Informationen auf EU-Ebene benötigt, etwa drogenbedingte Haushaltsausgaben und die Anwendung der Rechtsvorschriften über Drogen [14].


1. GEZIEN de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) en met name doelstelling 2 van de strategie om de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade en het aantal drugs-gerelateerde sterfgevallen in vijf jaar tijd aanzienlijk terug te dringen;

UNTER HINWEIS AUF die Drogenstrategie der Europäischen Union (2000-2004) und insbesondere auf das Ziel 2 der Strategie, wonach eine erhebliche Verringerung der Auswirkungen drogenkonsumbedingter Krankheiten und der Anzahl der Drogentoten innerhalb von fünf Jahren angestrebt wird;


de stijging van het aantal sterfgevallen veroorzaakt door een overdosis cocaïne (volgens het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsgebruik gaat het vermoedelijk om circa 1 000 gevallen per jaar);

die steigende Anzahl von Kokaintoten: Nach Schätzungen der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht sterben pro Jahr rund 1 000 Menschen an einer Überdosis Kokain.


Doelstelling 6: het aantal aan alcohol gerelateerde sterfgevallen terugdringen.

Ziel 6: Verminderung der Zahl alkoholbedingter Todesfälle


In 2012 lag het aantal aan kanker gerelateerde sterfgevallen in de Europese Unie (EU27) naar schatting op 1,263 miljoen, waarvan 56 % (708 000) mannen en 44 % (555 000) vrouwen.

Die Gesamtzahl der krebsbedingten Todesfälle in der Europäischen Union (EU-27) wird für 2012 auf 1,263 Millionen geschätzt; davon 56 % (708 000) Männer und 44 % Frauen (555 000).


Commissielid BYRNE memoreerde dat het aantal rechtstreeks aan drugsgebruik te relateren sterfgevallen in de Gemeenschap 7000 personen per jaar bedraagt, afgezien van de sterfgevallen die indirect door drugs zijn veroorzaakt (als gevolg van delinquentie, verkeersongevallen, zelfmoorden en AIDS).

Das Kommissionsmitglied BYRNE wies darauf hin, dass der Drogenkonsum in der Gemeinschaft jährlich 7000 unmittelbare Todesopfer fordert, denen die mittelbaren Opfer des Drogenkonsums (d.h. von Verbrechen, Verkehrsunfällen, Selbstmorden und AIDS) hinzuzurechnen sind.


In de mededeling wordt ook gewezen op een aantal nieuwe uitdagingen waaraan bijzondere aandacht moet worden besteed. Het betreft hoofdzakelijk de toenemende verspreiding van synthetische drugs, het verband tussen drugs en stedelijke criminaliteit, met drugs gerelateerde problemen op sociaal, gezondheids- en strafrechtelijk gebied en de voorbereiding op de uitbreiding.

Die Mitteilung nennt außerdem eine Reihe neuer Probleme und Aufgaben, die sehr aufmerksam beobachtet und entschlossen angegangen werden müssen, insbesondere die zunehmende Verbreitung von synthetischen Drogen, die Zusammenhänge zwischen Drogenkonsum und Großstadtkriminalität, drogenspezifische Probleme in den Bereichen Gesundheit, Sozialmaßnahmen und Strafrecht sowie die Vorbereitung der EU-Erweiterung.


Dit besluit is genomen in het licht van de resultaten van een risicobeoordeling, uitgevoerd door het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving in het kader van bovengenoemd gemeenschappelijk optreden, die aantoont dat 4-MTA een krachtige psychoactieve stof is die een gevaar vormt voor de volksgezondheid en in verband werd gebracht met een aantal sterfgevallen in de Europese Unie.

Dieser Beschluß stützt sich auf die Ergebnisse einer Risikobewertung, die von der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht im Rahmen der obengenannten Gemeinsamen Maßnahme durchgeführt worden war und die erwiesen hat, daß 4-MTA ein wirksamer psychoaktiver Wirkstoff ist, der eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellt und mit einer Reihe von Todesfällen in der Europäischen Union in Verbindung gebracht worden ist.


Actie gericht op terugdringing van de vraag:In vijf jaar tijd moet het gebruik van illegale drugs door jongeren tot 18 jaar worden teruggedrongen en moet het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen worden verlaagd.

Maßnahmen zur Nachfragereduzierung:Innerhalb von fünf Jahren sollen der Drogenkonsum in der Gruppe der unter 18-Jährigen beträchtlich verringert und die Zahl der Drogentoten deutlich gesenkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal drugs-gerelateerde sterfgevallen' ->

Date index: 2024-11-12
w