Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal essentiële acties ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een aantal belangrijke acties ondernomen:

Die Kommission hat eine Reihe wichtiger Maßnahmen getroffen:


De Commissie heeft een aantal belangrijke acties ondernomen:

Die Kommission hat eine Reihe wichtiger Maßnahmen getroffen:


De Gemeenschap zal de aandacht vooral toespitsen op een aantal essentiële acties met een grote meerwaarde:

Sie wird sich insbesondere auf eine Reihe von Schlüsselmaßnahmen mit hohem Mehrwert konzentrieren :


De Gemeenschap zal de aandacht vooral toespitsen op een aantal essentiële acties met een grote meerwaarde:

Sie wird sich insbesondere auf eine Reihe von Schlüsselmaßnahmen mit hohem Mehrwert konzentrieren :


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.


De Commissie heeft een aantal acties ondernomen in verband met de huidige grootschalige vogelpestuitbraak in Zuidoost-Azië, waardoor reeds enorme economische schade van naar schatting 8 tot 12 miljoen euro is aangericht en 50 mensen zijn omgekomen.

Die Kommission hat eine Reihe von Maßnahmen in Bezug auf den derzeitigen massiven Ausbruch der Geflügelpest in Südostasien ergriffen, der bereits einen erheblichen wirtschaftlichen Schaden im Umfang von 8-12 Mrd. EUR und den Tod von rund 50 Personen verursacht hat.


De Commissie heeft met alle belanghebbenden een permanente en uitvoerige dialoog gevoerd over het toezicht op de introductie van 3G en heeft een aantal acties ondernomen die in de vorig jaar gepubliceerde mededeling al waren aangekondigd.

Die Kommission steht mit allen Beteiligten im ständigen Gespräch über eine Vielzahl von Fragen im Zusammenhang mit der Verbreitung der Mobilkommunikation der dritten Generation und hat entsprechend ihrer Mitteilung vom letzten Jahr eine Reihe von Maßnahmen ergriffen.


(5) Er is reeds actie ondernomen om een aantal van de hieronder vermelde maatregelen uit te voeren.

(5) Mit der Umsetzung einiger der nachstehend angeführten Maßnahmen wurde bereits begonnen.


(5) Er is reeds actie ondernomen om een aantal van de hieronder vermelde maatregelen uit te voeren.

(5) Mit der Umsetzung einiger der nachstehend angeführten Maßnahmen wurde bereits begonnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal essentiële acties ondernomen' ->

Date index: 2022-12-30
w