Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal fyrom-producten concurrerend " (Nederlands → Duits) :

De specifieke doelstelling voor onderzoek naar en innovaties van de biotechnologie is het ontwikkelen van concurrerende, duurzame, veilige en innovatieve industriële producten en processen die als innovatieve motor voor een aantal Europese sectoren kunnen fungeren, zoals land- en bosbouw, de levensmiddelenindustrie, energie, de chemische industrie en de gezondheidszorg, alsook de op kennis gebaseerde bio-economie.

Einzelziel der biotechnologischen Forschung und Innovation ist die Entwicklung wettbewerbsfähiger, nachhaltiger, sicherer und innovativer Industrieprodukte und -prozesse sowie ihr Beitrag als Innovationsmotor für andere europäische Sektoren wie Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Lebensmittel, Energie, Chemie und Gesundheit sowie die wissensgestützte Bio-Wirtschaft.


Blijkens de toelichting bij het Commissievoorstel is Frankrijk op grond van Beschikking 2004/162/EG van de Raad van 10 februari 2004 (zoals gewijzigd bij Beschikking 2008/439/EG en Besluit 448/2011/EU van de Raad van 9 juni 2008 resp. 19 juli 2011), die is goedgekeurd krachtens artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (nu artikel 349 VWEU), gemachtigd om tot 1 juli 2014 vrijstelling of verlaging van de "octroi de mer"-belasting toe te kennen voor een aantal producten afkomstig uit de Franse ultraperifere gebieden (met uitzondering van Saint Martin), om deze producten concurrerender ...[+++]

Gemäß der in dem Vorschlag der Kommission dargelegten Begründung wurde Frankreich durch die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags (jetzt Artikel 349 AEUV) erlassene Entscheidung 2004/162/EG des Rates vom 10. Februar 2004 (in der durch die Entscheidung 2008/439/EG des Rates vom 9. Juni 2008 und den Beschluss 448/2011/EU des Rates vom 19. Juli 2011 geänderten Fassung) ermächtigt, bestimmte in den französischen Gebieten in äußerster Randlage (mit Ausnahme von Saint Martin) hergestellte Erzeugnisse bis zum 1. Juli 2014 ganz oder teilweise von der Sondersteuer „octroi de mer“ zu befreien, um die Wettbewerbsfähigkeit zu ...[+++]


23. benadrukt dat er behoefte is aan een strategie om de verkoop van het aantal overnachtingen in het midden- en laagseizoen te verhogen, onder meer in het plattelandstoerisme, en die erop is gericht het seizoensgebonden karakter aan te pakken; benadrukt dat het belangrijk is de marketing van toeristische producten en diensten toe te spitsen op kwaliteit, waardoor klantentrouw wordt aangemoedigd en wordt beoogd de Europese toeristenindustrie op een sterk concurrerende markt te ...[+++]

23. betont, dass eine Strategie ausgearbeitet werden muss, um die Übernachtungszahlen in der Mittel- und Nebensaison zu erhöhen, wobei sich diese Strategie auch auf den Tourismus im ländlichen Raum erstrecken und Lösungen für das Problem der Saisonalität bieten sollte; betont, dass die Vermarktung von Tourismusprodukten bzw. -dienstleistungen auf Qualität ausgerichtet sein muss, damit Stammgäste gewonnen werden und sich die Tourismusbranche der EU etabliert, da diese Branche stark wettbewerbsorientiert ist;


De specifieke doelstelling voor onderzoek naar en innovaties van de biotechnologie is het ontwikkelen van concurrerende, duurzame, veilige en innovatieve industriële producten en processen die als innovatieve motor voor een aantal Europese sectoren kunnen fungeren, zoals land- en bosbouw, de levensmiddelenindustrie, energie, de chemische industrie en de gezondheidszorg, alsook de op kennis gebaseerde bio-economie.

Einzelziel der biotechnologischen Forschung und Innovation ist die Entwicklung wettbewerbsfähiger, nachhaltiger, sicherer und innovativer Industrieprodukte und -prozesse sowie ihr Beitrag als Innovationsmotor für andere europäische Sektoren wie Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Lebensmittel, Energie, Chemie und Gesundheit sowie die wissensgestützte Bio-Wirtschaft.


(15 septies) Het programma kan ook initiatieven voor een versnelde groei van het aantal concurrerende en duurzame bedrijfstakken ondersteunen, gebaseerd op de meest concurrerende bedrijfsmodellen, verbeterde producten en processen, organisatiestructuren of gewijzigde waardeketens.

(15f) Durch das Programm können auch Initiativen zur Beschleunigung der Entstehung wettbewerbsfähiger und nachhaltiger Industriezweige auf der Grundlage der wettbewerbsfähigsten Geschäftsmodelle, verbesserter Erzeugnisse und Verfahren sowie Organisationsstrukturen oder veränderter Wertschöpfungsketten unterstützt werden.


De specifieke doelstelling voor onderzoek naar en innovaties van de biotechnologie is het ontwikkelen van concurrerende, duurzame, veilige en innovatieve industriële producten en processen die als innovatieve motor voor een aantal Europese sectoren kunnen fungeren, zoals land- en bosbouw , de levensmiddelenindustrie, energie, de chemische industrie en de gezondheidszorg, alsook de op kennis gebaseerde bio-economie.

Einzelziel der biotechnologischen Forschung und Innovation ist die Entwicklung wettbewerbsfähiger, nachhaltiger , sicherer und innovativer Industrieprodukte und -prozesse sowie ihr Beitrag als Innovationsmotor für andere europäische Sektoren wie Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Lebensmittel, Energie, Chemie und Gesundheit sowie die wissensgestützte Bio-Wirtschaft .


Momenteel is maar een beperkt aantal FYROM-producten concurrerend op de EU-markt.

Allerdings ist nur ein schmales Spektrum von Erzeugnissen der e.j.R.M. derzeit auf dem EU-Markt wettbewerbsfähig.


Er is ook een aantal andere Europese projecten, zoals Augusta Westland, Eurofighter of Eurocopter, waarbij het eveneens gelukt is om met internationale samenwerking en gebruikmaking van de technologische capaciteiten van de afzonderlijke partners op de wereldmarkt concurrerende producten te ontwikkelen en te vervaardigen.

Es gibt auch eine Reihe von anderen europäischen Projekten, wie z. B. Augusta Westland, Eurofighter oder Eurocopter, bei denen es ebenfalls gelungen ist, in länderübergreifender Zusammenarbeit die technologischen Kompetenzen der einzelnen Partner zu nutzen, um auf dem Weltmarkt wettbewerbsfähige Produkte zu entwickeln und zu produzieren.


Kleine begunstigde landen die voor slechts een aantal producten concurrerend zijn, kunnen dan ook in geen geval alleen op basis van deze producten worden gegradueerd.

Kleine Länder, die nur für einige Waren wettbewerbsfähig sind, können daher auf keinen Fall für diese wenigen Waren graduiert werden.


Op commercieel gebied bevat de Overeenkomst bovendien een aantal verbeteringen en vereenvoudigingen van de oorsprongsregels, de gebruikelijke antidumpingsbepalingen en een algemene vrijwaringsclausule ; zij voorziet in overleg in geval van een plotselinge en zeer omvangrijke verstoring van het evenwicht in het handelsverkeer, behelst een vrijwaringslausule in geval van moeilijkheden met de betalingsbalans, een clausule "jonge industrieën" voor de FYROM en een beschermingsmechanisme voor de gevoelige producten van de Gemeenschap.

Im handelspolitischen Bereich sieht das Abkommen außerdem bestimmte Verbesserungen und Vereinfachungen bei den Ursprungsregeln, die üblichen Antidumpingvorschriften, eine allgemeine Schutzklausel und Konsultationen für den Fall, daß sich das Ungleichgewicht im Warenverkehr plötzlich und sehr erheblich verschärft sowie eine Schutzklausel für den Fall von Zahlungsbilanzschwierigkeiten, die sogenannte Klausel für neue Industrien für die e.j.R.M. und einen Schutzmechnismus für empfindliche Erzeugnisse der Gemeinschaft vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal fyrom-producten concurrerend' ->

Date index: 2023-01-22
w