Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal goede en belangrijke maatregelen bevat » (Néerlandais → Allemand) :

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag spreken over het verslag-Fjellner A7-0289/2010 inzake de oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau, dat een aantal goede en belangrijke maatregelen bevat.

– (DA) Herr Präsident, ich möchte in der Tat über den Bericht von Herrn Fjellner (A7-0289/2010) über die Gründung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur sprechen, der eine Reihe guter und wichtiger Initiativen enthält.


De Europese Commissie komt vandaag met een aantal voorstellen voor belangrijke maatregelen om de buitengrenzen van de EU te beheren en het Schengengebied zonder binnengrenzen te beschermen.

Die Europäische Kommission verabschiedet heute ein wichtiges Maßnahmenpaket zum Management der EU-Außengrenzen und zum Schutz unseres Schengen-Raums ohne Binnengrenzen.


G. overwegende dat de routekaart van de WHO een aantal concrete en onmiddellijke maatregelen bevat die tot doel hebben de overdracht van ebola wereldwijd een halt toe te roepen binnen een termijn van zes tot negen maanden en tegelijkertijd snel om te gaan met de gevolgen van eventuele verdere internationale verspreiding, en dat tevens wordt erkend dat het nodig is de bredere sociaaleconomische impact van de uit ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der Fahrplan der WHO eine Reihe von sehr konkreten Sofortmaßnahmen enthält, die darauf abzielen, die aktuelle Übertragung des Ebola-Virus weltweit innerhalb von sechs bis neun Monaten zu beenden, während gleichzeitig schnell die Folgen einer weiteren internationalen Ausbreitung bewältigt werden sollen und die Notwendigkeit anerkannt wird, sich parallel dazu mit den umfassenderen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Epidemie zu befassen,


G. overwegende dat de routekaart van de WHO een aantal concrete en onmiddellijke maatregelen bevat die tot doel hebben de overdracht van ebola wereldwijd een halt toe te roepen binnen een termijn van zes tot negen maanden en tegelijkertijd snel om te gaan met de gevolgen van eventuele verdere internationale verspreiding, en dat tevens wordt erkend dat het nodig is de bredere sociaaleconomische impact van de ui ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der Fahrplan der WHO eine Reihe von sehr konkreten Sofortmaßnahmen enthält, die darauf abzielen, die aktuelle Übertragung des Ebola-Virus weltweit innerhalb von sechs bis neun Monaten zu beenden, während gleichzeitig schnell die Folgen einer weiteren internationalen Ausbreitung bewältigt werden sollen und die Notwendigkeit anerkannt wird, sich parallel dazu mit den umfassenderen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Epidemie zu befassen,


F. overwegende dat de routekaart van de WHO een aantal concrete en onmiddellijke maatregelen bevat die tot doel hebben de overdracht van ebola wereldwijd een halt toe te roepen binnen een termijn van 6 tot 9 maanden en tegelijkertijd snel om te gaan met de gevolgen van eventuele verdere internationale verspreiding, en dat tevens wordt erkend dat het nodig is de bredere sociaaleconomische impact van de uitbraak ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Fahrplan der WHO eine Reihe von sehr konkreten Sofortmaßnahmen enthält, die darauf abzielen, die aktuelle Übertragung des Ebola-Virus weltweit innerhalb von 6 bis 9 Monaten zu beenden, während gleichzeitig schnell die Folgen einer weiteren internationalen Ausbreitung bewältigt werden sollen und die Notwendigkeit anerkannt wird, sich parallel dazu mit den umfassenderen sozioökonomischen Auswirkungen der Epidemie zu befassen,


Het verslag bevat niet alleen kritiek, maar vestigt ook de aandacht op een aantal goede nationale praktijken, zoals het door de deelstaat Berlijn ontwikkelde regionale actieplan voor Roma-integratie, de samenwerking tussen nationale autoriteiten en plaatselijke instanties in Frankrijk en de maatregelen die Bulgarije heeft getroffen om beter gebruik te maken van EU-middelen.

Neben der Kritik enthält der Bericht aber auch den Hinweis auf mehrere Beispiele für bewährte Verfahren aus den Mitgliedstaaten, beispielsweise den vom Land Berlin ausgearbeiteten regionalen Aktionsplan zur Einbeziehung ausländischer Roma, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden und lokalen Akteuren in Frankreich und die gezieltere Mobilisierung von EU-Mitteln in Bulgarien.


– (EN) Hoewel ik het verslag van Ayala Sender zal steunen, omdat het een aantal goede en constructieve voorstellen bevat met betrekking tot het technische onderwerp van goederenlogistiek, ben ik op een aantal punten bezorgd.

– (EN) Ich werde den Bericht von Ayala Sender unterstützen, weil er mehrere gute und konstruktive Vorschläge zum technischen Bereich der Güterverkehrslogistik enthält, auch wenn es einige Punkte gibt, denen ich nicht zustimmen kann.


NEEMT er met waardering NOTA VAN dat dit programma belangrijke elementen bevat die in de conclusies van de Raad van mei 2007 zijn geschetst, zoals het gemeen­schappelijk lering trekken uit de toetsingsvergaderingen krachtens respectievelijk het Verdrag inzake nucleaire veiligheid en het Gezamenlijke Verdrag, het aanwijzen van goede praktijken op verscheidene gebieden, en het verbeteren van de openheid en transparantie met betrekking tot vraagstukken in verband met de veiligheid van nucleaire i ...[+++]

BEGRÜSST ES, dass dieses Programm wichtige Elemente enthält, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Mai 2007 umrissen hat, z.B. ein gemeinsamer Lernprozess ausgehend von den Revisionstagungen zum Übereinkommen über nukleare Sicherheit und zum Gemeinsamen Übereinkommen, das Aufzeigen bewährter Praktiken in mehreren Bereichen sowie mehr Offenheit und Transparenz in Fragen, die sich auf die Sicherheit nuklearer Anlagen und die einschlägigen Regelungen beziehen;


Na een aantal "goede praktijkvoorbeelden" vergeleken te hebben, schaart het Comité zich achter de volgende aanvullende maatregelen: herziening van belasting- en sociaal-uitkeringsstelsels; benutting van het arbeidspotentieel in de dienstensector, intensivering van maatregelen voor permanente opleiding; integratie van gehandicapte en etnische minderheden; alsook betere verenigbaarheid van beroeps- en gezinsleven.

Nach einem Vergleich verschiedener Beispiele für "best practice" unterstützt der Ausschuß die in folgenden Bereichen vorgenommenen Ergänzungen: Reform der Steuer- und Abgabensysteme; Nutzung des Beschäftigungspotentials im Dienstleistungsbereich; Verstärkung der Maßnahmen zur ständigen Weiterbildung; Integration von Behinderten und ethnischen Minderheiten; Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Familie.


Een groot aantal landen kondigt belangrijke maatregelen ter consolidatie van zijn overheidsfinanciën en de uitvoering daarvan in de komende 18 maanden aan.

Zahlreiche Mitgliedstaaten haben bedeutende Maßnahmen zur Konsolidierung ihrer öffentlichen Finanzen in den nächsten 18 Monaten angekündigt oder bereits eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal goede en belangrijke maatregelen bevat' ->

Date index: 2021-03-19
w