Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal hervormingen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds de goedkeuring van het Lissabon-programma heeft de Commissie een aantal belangrijke nieuwe voorstellen voor economische hervormingen ingediend teneinde de acties op het niveau van de lidstaten aan te vullen en te versterken: zij heeft voorgesteld een Europees Instituut voor technologie op te richten, en er is overeenstemming bereikt over een Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.

Seit der Annahme des Lissabon-Programms der Gemeinschaft hat die Kommission eine Reihe von wichtigen neuen Vorschlägen für die Wirtschaftsreform vorgelegt, die die Maßnahmen auf Mitgliedstaatenebene ergänzen und stärken sollen: Sie hat die Einrichtung des Europäischen Technologieinstituts vorgeschlagen, und über ihren Vorschlag für einen europäischen Fonds zur Anpassung an die Globalisierung wurde eine Einigung erzielt.


De rapporteur heeft een aantal hervormingen voorgesteld om de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt te vergroten.

Die Berichterstatterin hat eine Reihe von Reformen vorgeschlagen, mit denen die Teilhabe der Frauen am Arbeitsmarkt erhöht werden soll.


Daarnaast wordt aanbevolen om Albanië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen op voorwaarde dat belangrijke hervormingen zijn doorgevoerd en wordt voorgesteld om met Kosovo te onderhandelen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) zodra Kosovo vooruitgang heeft geboekt met een aantal prioriteiten voor de korte termijn.

Außerdem empfiehlt sie, dass Albanien vorbehaltlich des Abschlusses wichtiger Reformschritte der EU-Kandidatenstatus zuerkannt wird, und schlägt vor, mit dem Kosovo* ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen auszuhandeln, sobald es Fortschritte bei der Verwirklichung einiger kurzfristiger Prioritäten erzielt hat.


Hij zei dat zijn visie door de secretaris-generaal en de financieel directeur van het Comité van de regio’s verkeerd was voorgesteld en dat, ondanks een aantal hervormingen, het Comité nog altijd financiële basisregels overtrad, in het bijzonder aangaande aanbestedingsprocedures en uitgaven van leden.

Er sagte, dass seine Ansichten vom Generalsekretär und dem Direktor des Referats Finanzen des Ausschusses der Regionen falsch ausgelegt worden seien und dass der AdR trotz einer Reihe von Reformen nach wie vor grundlegende Finanzvorschriften insbesondere hinsichtlich der Ausschreibungsverfahren und der Erstattung der Kosten der Mitglieder missachten würde.


Sinds de goedkeuring van het Lissabon-programma heeft de Commissie een aantal belangrijke nieuwe voorstellen voor economische hervormingen ingediend teneinde de acties op het niveau van de lidstaten aan te vullen en te versterken: zij heeft voorgesteld een Europees Instituut voor technologie op te richten, en er is overeenstemming bereikt over een Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.

Seit der Annahme des Lissabon-Programms der Gemeinschaft hat die Kommission eine Reihe von wichtigen neuen Vorschlägen für die Wirtschaftsreform vorgelegt, die die Maßnahmen auf Mitgliedstaatenebene ergänzen und stärken sollen: Sie hat die Einrichtung des Europäischen Technologieinstituts vorgeschlagen, und über ihren Vorschlag für einen europäischen Fonds zur Anpassung an die Globalisierung wurde eine Einigung erzielt.


67. brengt in herinnering dat de begrotingsautoriteit de Commissie de afgelopen jaren de nodige kredieten ter beschikking heeft gesteld voor personeel, op voorwaarde dat hervormingen zouden worden doorgevoerd, met name teneinde het beheer en de uitvoering van de begroting te verbeteren; wijst erop dat de meeste van de voorgestelde hervormingen inmiddels zijn doorgevoerd, maar dat de werking van de Commissie op een aantal punten nog altijd f ...[+++]

67. verweist darauf, dass die Haushaltsbehörde in den letzten Jahren bereit gewesen ist, der Kommission die notwendigen Mittel für das angeforderte Personal bereitzustellen unter der Voraussetzung, dass Reformen durchgeführt werden, um insbesondere beträchtliche Verbesserungen bei der Bewirtschaftung und Ausführung des Haushaltsplans zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die meisten vorgeschlagenen Reformen jetzt umgesetzt sind, dass jedoch weiterhin viele Probleme bei der Funktionsweise der Kommission bestehen;


3. merkt op dat het jaar 2000 een opmerkelijk jaar was vanwege het aantal voorgestelde op verbetering van het beheer en van het financiële en controlesysteem van de Commissie gerichte hervormingen;

3. stellt fest, dass das Jahr 2000 geprägt wurde von der Zahl der vorgeschlagenen Reformen, die auf eine Verbesserung des Managements sowie des Finanz- und Kontrollsystems der Kommission abzielen;


42. constateert dat het politieke vraagstuk "uitbreiding" in het witboek nauwelijks wordt behandeld hoewel de Commissie nog in haar advies inzake het bijeenroepen van de laatste Intergouvernementele Conferentie terecht opmerkte dat de uitbreiding vereist "dat de werkwijze van de instellingen wordt aangepast om te verzekeren dat zij doeltreffend blijven functioneren in een Unie waarvan het aantal lidstaten zal worden verdubbeld". Tegen de achtergrond van de uitbreiding komt ook de kwestie van de kosten, verbonden aan de door de Commissie voorgestelde hervormingen met het o ...[+++]

42. stellt fest, dass die politische Dimension "Erweiterung" im Weißbuch kaum vorkommt, obwohl die Kommission noch in ihrer Stellungnahme zur Einberufung der letzten Regierungskonferenz zutreffend ausgeführt hat, dass "im Hinblick auf die Erweiterung die Arbeitsweise der Institutionen angepasst werden (muss), um das effiziente Funktionieren einer Union sicherzustellen, deren Mitgliederzahl sich praktisch verdoppeln wird"; vor dem Hintergrund der Erweiterung stellt sich auch die Frage der Kosten, die mit den von der Kommission vorgeschlagenen Reformen zur "Einbindung der Bürger und der Zivilgesellschaft" verbunden sein werden, in einem g ...[+++]


De voorstellen van de Commissie zijn gebaseerd op een zorgvuldige analyse van de rapporten van de lidstaten over de uitvoering door hen van het Actieplan dat in april 1998 werd voorgesteld (mededeling betreffende "Risicokapitaal: sleutel voor de schepping van werkgelegenheid in de Europese Unie" ) en door de Europese Raden van Cardiff en Wenen werd onderschreven. KMO's in Europa zijn meer dan ooit op zoek naar mogelijkheden voor alternatieve financiering en er zijn een aantal initiatieven die inspelen op de kansen die worden geboden d ...[+++]

Die KMU in Europa halten mehr denn je Ausschau nach alternativen Finanzierungsmöglichkeiten, und es gibt zahlreiche Initiativen, die sich den von der Einführung des Euro ausgehenden Schwung und das günstigere Wirtschaftsklima sowie die angebotsseitigen Reformen zu Nutze machen könnten.


In de Europese Akte werden een aantal hervormingen voorgesteld om deze harmonisering te bevorderen.

Die Einheitliche Akte enthielt mehrere Reformvorschläge, die diese Harmonisierung erleichtern sollten.


w