Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal hits neemt gestaag " (Nederlands → Duits) :

Het aantal regelmatige internetgebruikers neemt gestaag toe, vooral onder kansarmen.

Die regelmäßige Internetnutzung steigt beständig, vor allem auch in benachteiligten Personengruppen.


Het aantal asielverzoeken dat in de EU en de geassocieerde Schengenlanden wordt ingediend door burgers van de vijf visumvrije Westelijke Balkanlanden, neemt sinds de visumliberalisering gestaag toe. In 2013 werd een recordaantal van 53 705 verzoeken ingediend.

Die Zahl der Asylanträge, die von Staatsangehörigen der fünf westlichen Balkanstaaten in der Union und in Ländern des Schengen-Verbandes gestellt wurden, ist seit der Abschaffung der Visumpflicht ständig gestiegen und erreichte 2013 mit 53 705 Anträgen einen sehr hohen Stand.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, het aantal gebieden in de wereld dat getroffen is door klimaatverandering of natuurrampen neemt gestaag toe.

– (RO) Herr Präsident, die Zahl der Gebiete in der Welt, die vom Klimawandel oder von Naturkatastrophen betroffen sind, steigt zunehmend.


De Unie breidt zich uit en het aantal EU-burgers neemt gestaag toe. Toch hebben de instellingen van de Europese Unie het moeilijk om in contact te treden met de burgers.

Die Union wird erweitert und gewinnt mehr Bürger, aber ihre Institutionen haben Schwierigkeiten, mit den Bürgern in Kontakt zu treten.


Het aantal hits neemt gestaag toe en de site telt nu meer dan 300 000 bezoekers per week.

Seine Besucherzahl hat regelmäßig zugenommen und ist inzwischen auf über 300 000 wöchentlich gestiegen.


Met het oog op toekomstige activiteiten zouden wij de Commissie willen vragen rekening te houden met het volgende. Het aantal projecten en programma’s neemt gestaag toe en het deel begrotingssteun in het totale programma neemt ook toe. Verder werden de rol van onze delegaties en de verdeling van de verantwoordelijkheden op lokaal vlak als tevredenstellend en belangrijk bevonden, en deze decentralisering moet dan ook versterkt worden voortgezet.

Wir sollten die Europäische Kommission nun auffordern, bei zukünftigen Tätigkeiten die Tatsache zu berücksichtigen, dass die Anzahl der Projekte und Programme zunimmt, dass die Haushaltsförderung im Rahmen des Gesamtprogramms ausgeweitet wird, dass die Rolle, die von unseren Vertretungen gespielt wird, und die Übertragung von Verantwortlichkeiten auf lokaler Ebene als gut und wichtig bewertet wurde und gestärkt werden muss und dass die Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden eine Rolle spielte und wir dies fortführen müssen.


Steeds meer vrouwen participeren op de arbeidsmarkt, en het aantal vrouwelijke ondernemers neemt gestaag toe.

Immer mehr Frauen treten ins Geschäftsleben ein, und ihre Rolle als Unternehmerinnen wird zunehmend wichtiger.


De Euro-11 ministers en het lid van de Commissie evenals de president van de Europese Centrale Bank huldigen de opvatting dat de economische groei in het eurogebied zeer robuust is; het aantal banen neemt gestaag toe.

Die Minister der Euro-11-Gruppe, das zuständige Mitglied der Kommission und der Präsident der Europäischen Zentralbank teilen die Auffassung, daß im Euro-Raum ein sehr solides Wachstum herrscht; es werden immer mehr Arbeitsplätze geschaffen.


Het aantal asielaanvragers dat de status van vluchteling en bescherming op grond van de Conventie van Genève verkrijgt neemt gestaag af.

Immer weniger Asylbewerbern gelingt es, als Flüchtlinge anerkannt zu werden und den mit der Genfer Konvention einhergehenden Schutzanspruch zu erwerben.


5. De Raad neemt er met grote ongerustheid nota van dat er, aangezien eenderde van de bevolking van Darfur nog steeds van humanitaire hulp afhankelijk is en het aantal binnenlandse ontheemden gestaag toeneemt, dringend behoefte is aan bijkomende humanitaire hulp.

5. Angesichts der Tatsache, dass ein Drittel der Bevölkerung in Darfur nach wie vor auf humanitäre Hilfe angewiesen ist und die Zahl der Binnenflüchtlinge weiterhin steigt, stellt der Rat mit großer Besorgnis fest, dass ein dringender Bedarf an zusätzlicher humanitärer Hilfe besteht.


w