Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal keren op raadsniveau ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

In dit deel presenteert de Commissie een aantal initiatieven die in deze mededeling ter sprake zijn gekomen en die van cruciaal belang zijn om te zorgen voor een gerichte en geïntegreerde aanpak van sociale investeringen.

In diesem Abschnitt stellt die Kommission eine Reihe von Initiativen vor, auf die in der vorliegenden Mitteilung Bezug genommen wird und die entscheidend für die Gewährleistung eines gezielten, integrierten Ansatzes sind, der den Fokus auf Sozialinvestionen legt.


Een aantal belangrijke onderwerpen werden ter sprake gebracht en ik kan in dit korte antwoord alleen maar commentaar leveren op een paar van deze onderwerpen.

Es wurden verschiedene wichtige Fragen angesprochen, und ich kann mich nur zu einigen kurz äußern.


Dat is duidelijk, en ik heb deze kwestie een aantal keren ter sprake gebracht, in het kader van de Associatieraad of in het kader van verschillende bijeenkomsten.

Das ist offensichtlich, und ich habe dieses Problem bereits einige Male angesprochen, sowohl im Rahmen des Assoziationsrates als auch im Rahmen verschiedener Sitzungen.


In april is Moldavië in het Europees Parlement een aantal keren ter sprake gekomen.

Im April gab es ein paar Gelegenheiten, bei denen wir im Europäischen Parlament über die Republik Moldau diskutierten.


In april is Moldavië in het Europees Parlement een aantal keren ter sprake gekomen.

Im April gab es ein paar Gelegenheiten, bei denen wir im Europäischen Parlament über die Republik Moldau diskutierten.


Het onderwerp van de verlaagde BTW-percentages is sinds juli 2003 al een aantal keren in de Raad en in zijn voorbereidende organen ter sprake gebracht, maar ondanks de inspanningen van de laatste vier voorzitterschappen is er tot op heden nog geen consensus verkregen.

Die Frage der ermäßigten MWSt-Sätze wurde vom Rat und seinen Vorbereitungsgremien seit Juli 2003 mehrmals erörtert, jedoch ist trotz der Bemühungen der letzten vier Ratsvorsitze kein Konsens erzielt worden.


Dit Groenboek is opgesteld met het doel om een groot aantal kwesties in verband met de toekomst van het beleid voor gelijke behandeling en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie ter sprake te brengen.

Mit diesem Grünbuch soll eine breite Palette von Fragen aufgeworfen werden, die mit der künftigen Strategie im Bereich Gleichstellung und Bekämpfung von Diskriminierungen in einer erweiterten Europäischen Union zusammenhängen.


(65) Met betrekking tot de vraag die in een aantal opmerkingen van belanghebbenden ter sprake wordt gebracht, namelijk of het om een machtigingsvoorschrift dan wel om een voorschrift houdende rechtstreekse steunverlening gaat, wijst de Commissie erop dat in het onderhavige geval de voorschriften waarbij het belastingkrediet van 45 % werd ingevoerd het karak ...[+++]

(65) Zu der von dritter Seite vorgebrachten Frage, ob es sich um eine Ermächtigungsnorm oder die direkte Vergabe von Beihilfen handelt, stellt die Kommission fest, dass die Vorschriften, mit denen die Steuergutschrift von 45 % eingeführt worden ist, als Beihilferegelung einzustufen sind.


12. In het kader van de beoordeling van de ernst van de onthulling, door een personeelslid van de EIB, zonder voorafgaande toestemming of inlichting van zijn hiërarchieke meerderen, van interne en vertrouwelijke feiten, informatie en stukken, hetgeen heeft geleid tot de verspreiding van beweringen die ernstig afbreuk doen aan de reputatie van sommigen van zijn collega’s en van de EIB, vormen verzachtende omstandigheden, in de eerste plaats, het feit dat die informatie is doorgegeven aan leden van het Europees Parlement, dat op grond van artikel 280 EG onder meer bevoegd is om maatregelen te treffen ter bestrijding van fraude en el ...[+++]

12. Im Rahmen der Beurteilung der Schwere einer Verbreitung von Tatsachen, Informationen und internen vertraulichen Dokumenten durch einen Bediensteten der EIB ohne vorherige Genehmigung oder Unterrichtung seiner Vorgesetzten, was zur Verbreitung von Behauptungen geführt hat, die dem Ansehen einiger seiner Kollegen und dem der Bank schwer geschadet haben, sind mildernde Umstände zunächst der Umstand, dass diese Informationen Mitgliedern des Europäischen Parlaments übermittelt worden sind, das nach Artikel 280 EG auch dafür zuständig i ...[+++]


In de jaren negentig werd in een aantal Europese steden bij wijze van experiment gecontroleerde concurrentie ingevoerd, en deze steden slaagden erin het gebruik van het openbaar vervoer gemiddeld met 1,7% per jaar te verhogen (ter vergelijking: in steden zonder concurrentie was sprake van een afname van 0,2% per jaar) [35].

In den 90er Jahren stieg in einer Reihe europäischer Städte, die kontrollierten Wettbewerb eingeführt hatten, die Nutzung des öffentlichen Verkehrs durchschnittlich um 1,7% jährlich (während sie in Städten ohne Wettbewerb um 0,2% jährlich zurückging) [35].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal keren op raadsniveau ter sprake' ->

Date index: 2024-05-09
w