Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal kritieke onderwerpen zoals migratie » (Néerlandais → Allemand) :

De komende drie jaar wil de Commissie met de financiering van onderzoek meer effect sorteren door de aandacht te focussen op een kleiner aantal kritieke onderwerpen zoals migratie, veiligheid, klimaat, schone energie en digitale economie.

In den kommenden drei Jahren will die Kommission mit ihrer Forschungsförderung mehr Wirkung erzielen, indem sie weniger, aber besonders dringliche Themen wie Migration, Sicherheit, Klimaschutz, saubere Energien und die digitale Wirtschaft unterstützt.


Voortbouwend op PASR werd de begroting voor veiligheidsonderzoek in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (KP7, 2007-2013) aanzienlijk verhoogd tot 1,4 miljard euro, met onderwerpen zoals de opsporing van explosieven, de bescherming tegen CBRN–terrorisme, crisisbeheersing en de bescherming van kritieke infrastructuur.

Darauf aufbauend sind im 7. FTE-Rahmenprogramm (RP7, 2010-2013) die Mittel für Sicherheitsforschung auf 1,4 Mrd. EUR aufgestockt worden und umfassen Themen wie Detektion von Sprengstoffen, Schutz vor CBRN-Terror, Krisenmanagement und Schutz kritischer Infrastrukturen.


Het debat over migratie en ontwikkeling spitst zich van oudsher toe op een beperkt aantal kwesties, zoals geldovermakingen door migranten, diaspora, braindrain en circulaire migratie. Migratie naar OESO-landen komt doorgaans meer onder de aandacht dan migratie tussen landen met lage en middeninkomens.

Der Diskurs über Migration und Entwicklung rückte bisher üblicherweise nur eine begrenzte Zahl von Themen ins Zentrum, beispielsweise Überweisungen in die Herkunftsländer, die Diasporaproblematik, die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte und die zirkuläre Migration, wobei das Hauptaugenmerk der Einwanderung in die OECD-Länder galt und nicht etwa den Migrationsbewegungen zwischen Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen.


Het externe migratiebeleid van de EU is echter ook gebaseerd op EU-wetgeving en rechtsinstrumenten (tot dusver negen visumversoepelingsregelingen, dertien EU-overnameovereenkomsten en zeven richtlijnen betreffende legale en onregelmatige migratie), politieke instrumenten (een groot aantal beleidsdialogen, vaak geruggensteund door actieplannen), operationele ondersteuning en capaciteitsopbouw (onder meer via EU-agentschappen zoals ...[+++]

Jedoch baut die auswärtige Migrationspolitik der EU auch auf dem Recht und den Rechtsinstrumenten der EU auf (bisher neun Visaerleichterungsabkommen, dreizehn EU-Rückübernahmeabkommen und sieben Richtlinien über die legale und die irreguläre Migration) sowie auf politischen Instrumenten (zahlreiche Politikdialoge, häufig unterlegt mit Aktionsplänen), auf operativer Unterstützung und Kapazitätsaufbau (einschließlich durch EU-Einrichtungen wie Frontex, EASO und ETF und durch Fazilitäten für technische Hilfe wie MIEUX und TAIEX[16]) sowie auf einer große Bandbreite von Programm- und Projekthilfe für zahlreiche Akteure wie Zivilgesellschaft, ...[+++]


Dit politieke gewicht van de PPV zal de komende maanden nog toenemen door middel van het controlerecht dat de Commissie belooft heeft haar te zullen verlenen voor alle nationale en regionale strategiedocumenten van de ACS-zone, en door middel van de regionale conferenties die de vergadering voortaan mag organiseren om concrete antwoorden aan te dragen voor essentiële thematische onderwerpen zoals migratie.

Dieses politische Gewicht der Paritätischen Versammlung wird sich in den nächsten Monaten noch dadurch verstärken, dass die Kommission sich verpflichtet hat, ihr ein Recht auf Einsichtnahme in alle nationalen und regionalen Strategiedokumente der AKP-Zone einzuräumen, sowie durch die regionalen Konferenzen, die die Versammlung künftig durchführen kann, um konkrete Antworten zu sehr wichtigen spezifischen Fragen wie der Migration zu geben.


Daarom ben ik het niet eens met het amendement dat voorstelt aanbevolen onderwerpen voor geografische niveaus, en in het bijzonder niet-afgeleide onderwerpen zoals de locatie van scholen en hogere onderwijsinstellingen, manieren om op het werk of op school te komen, afstand tot werk of school, aantal levend geboren kinderen, type economische activiteit, duur van werkloosheid, voornaamste middel van bestaan, inkomen, woonomstandighe ...[+++]

Daher halte ich den Änderungsantrag für falsch, mit dem empfohlene Themen zu geografischen Ebenen und insbesondere nicht abgeleitete Themen wie Standorte von Schulen oder Hochschuleinrichtungen, Verkehrsmittel für die Fahrt zur Schule oder Arbeit, Entfernung zur Arbeit oder Schule, Gesamtzahl der lebend geborenen Kinder, Erwerbstätigkeit, Dauer der Erwerbslosigkeit, Hauptquelle des Lebensunterhalts, Einkommen, Wohnverhältnisse oder Behinderung, mit denen die tatsächlichen Lebensbedingungen der Familien beschrieben werden, gestrichen werden sollen.


Ten tweede vergroten ze de werkingssfeer van zowel de politieke dialoog als de bestaande samenwerking van de Europese Unie met de twee regio’s, onder meer doordat er een aantal nieuwe terreinen zoals migratie, conflictpreventie, goed bestuur en antiterroristische activiteiten, in is opgenomen.

Zweitens erweitern sie beispielsweise durch Aufnahme einiger neuer Bereiche wie der Migration, der Konfliktverhütung, der verantwortungsvollen Staatsführung und von Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung den Anwendungsbereich sowohl des politischen Dialogs als auch der bereits bestehenden Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den beiden Regionen.


In afwezigheid van een geldige associatieovereenkomst heeft de Europese Unie geen platform voor een diepgaande mensenrechtendialoog met Syrië om kritieke onderwerpen te bespreken - en dat zijn er heel wat -, zoals het opheffen van de noodtoestand, de wijziging van de wetgeving op politiek gebonden NGO’s, het toekennen van het staatsburgerschap aan statenloze Koerden of de oprichting van een nationale raad voor de mensenrechten.

Da es kein Assoziierungsabkommen gibt, hat die Europäische Union keine Plattform, um mit Syrien einen ausführlichen Dialog über Menschenrechte zu führen, in dessen Rahmen sie auch kritische Themen ansprechen könnte – und es gibt viele – wie die Aufhebung des Notstands, die Abänderung der Gesetzesvorschriften über politisch aktive NRO, die Zuerkennung der Staatsbürgerschaft für staatenlose Kurden oder auch die Einrichtung eines nationalen Menschenrechtsrats.


Met ons tweede voorstel pleiten we voor vernieuwing en actualisering van de ministeriële politieke dialoog, en bevelen wij aan een nieuwe, biregionale politieke agenda vast te stellen met de volgende, nieuwe onderwerpen: gevaren voor de bestuurbaarheid, strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, bescherming van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen, afstemming van de standpunten van de lidstaten van de Europese Unie met die van Latijns-Amerika in de Verenigde Naties, en nog een groot ...[+++]

Wir verlangen auch eine Erneuerung und Aktualisierung des politischen Dialogs auf Ministerebene, und wir empfehlen die Annahme einer erneuerten biregionalen politischen Agenda, in die neue Themen aufgenommen werden: die Bedrohungen für die Regierbarkeit, der Kampf gegen Terrorismus und organisiertes Verbrechen, der Schutz der Umwelt und der natürlichen Ressourcen, die Abstimmung der Positionen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit denen Lateinamerikas in den Vereinten Nationen und viele weitere Fragen, die in Initiativen wie der Unterzeichnung einer Europäisch-Lateinamerikanischen Charta für Frieden und Sicherheit ihren Niedersc ...[+++]


De omvattende dialoog biedt ruimte voor gedachtenwisseling over een groot aantal onderwerpen zoals:

Der umfassende Dialog ermöglicht einen vielfältigen Gedankenaustausch über :


w