Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal kwesties landbouw » (Néerlandais → Allemand) :

De taskfoce is daarom verzocht een aantal belangrijke kwesties te bespreken, die stuk voor stuk gericht zijn op een betere positie van landbouwers in de voedselketen.

Deshalb wurde die Task Force gebeten, einige diesbezügliche Fragen zu erörtern mit dem Ziel, die Stellung der Landwirte in der Lebensmittelversorgungskette zu verbessern.


Het verslag houdt rekening met een groot aantal kwesties die voor landbouwers van cruciaal belang zijn zoals bijstand voor kleinschalige productie, jonge landbouwers en bestrijding van prijsspeculatie.

Dieser Bericht berücksichtigt viele Anliegen, die für die Landwirte von entscheidender Bedeutung sind, wie die Unterstützung für kleine Agrarbetriebe, für junge Landwirte und die Bekämpfung der Preisspekulation.


E. overwegende dat de hongersnood in de Hoorn van Afrika niet uitsluitend terug te voeren is op de droogte, omdat een aantal andere onderling verbonden complexe kwesties de honger veroorzaken, zoals klimaatverandering en milieuvervuiling; burgeroorlog en politieke instabiliteit; regionale rivaliteit tussen staten, voortvloeiend uit lokale en nationale politieke conflicten; gebrek aan investeringen in de landbouw voor lokale consump ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Hungersnot in Ostafrika nicht auf das Problem der Dürre reduziert werden kann, da sich hinter der Hungersnot eine Reihe weiterer, miteinander verknüpfter komplexer Themen, wie Klimawandel und Umweltbelastung, Bürgerkrieg und politische Instabilität, zwischenstaatliche regionale Rivalitäten aufgrund örtlicher und nationaler politischer Konflikte, ein Mangel an Investitionen in die Landwirtschaft für den Verbrauch vor Ort, Erwerb von Ackerland durch von der Regierung gestützte ausländische Investoren sowie ein Anstieg der Grundnahrungsmi ...[+++]


Wij kunnen deze kwesties niet loskoppelen van onze besprekingen hier vandaag en wij kunnen het feit dat het aantal landbouwers jaar in jaar uit flink blijft afnemen, niet negeren.

Wir können diese Probleme nicht von unseren heutigen Diskussionen abkoppeln, und wir können nicht die Tatsache ignorieren, dass die Anzahl der Landwirte Jahr für Jahr erheblich sinkt.


J. overwegende dat landbouwbedrijven - doorgaans ondernemingen van beperkte economische omvang en met een lage rendabiliteit - slechts in een klein aantal gevallen toebehoren aan vrouwen en dat de meeste vrouwen op het platteland meewerken met mannelijke familieleden (vader, broer of echtgenoot) die de exclusieve eigendomsrechten op het landbouw- of veeteeltbedrijf in kwestie bezitten,

J. in der Erwägung, dass nur eine kleine Zahl von Frauen Eigentümerinnen eines landwirtschaftlichen Betriebs sind, der normalerweise von geringerer Wirtschaftskraft und wenig rentabel ist, und dass die meisten Frauen der ländlichen Gebiete zusammen mit ihren männlichen Partnern (Vater, Bruder, Ehemann) arbeiten, die Alleineigentümer des betreffenden Agrar- oder Viehzuchtbetriebs sind,


Toch wil ik nader ingaan op een aantal punten: ten eerste, de kwestie van paragraaf 16, op basis waarvan wordt voorgesteld enerzijds een openbare verzekering in te voeren die door de landbouwers, lidstaten en Europese Unie wordt gefinancierd en anderzijds een herverzekeringssysteem in het kader van het GLB in te voeren. Ook wil ik het hebben over de paragrafen 17 en 19, waarin wordt voorgesteld een nieuw crisisbeheersinstrument in het leven te roepen en een systeem om prij ...[+++]

Ich möchte jedoch bestimmte Dinge hervorheben: erstens, die Ziffer 16, in der vorgeschlagen wird, ein gemeinsam finanziertes staatliches Versicherungssystem sowie ein Rückversicherungssystem im Rahmen der GAP einzuführen, sowie die Ziffern 17 und 19, mit denen vorgeschlagen wird, ein neues Risikobewältigungsinstrument zu schaffen sowie ein System zur Stabilisierung der Preise und der Einkommen von Landwirten einzurichten, die von Naturkatastrophen betroffen sind.


4. Wanneer in een bepaalde lidstaat het totale aantal dieren waarvoor een premie is aangevraagd met betrekking tot een van de twee in lid 1, onder a) of b), bedoelde groepen dieren die voldoen aan de voorwaarden voor het verlenen van de slachtpremie, het nationale maximum voor die groep overschrijdt, wordt het aantal van alle subsidiabele dieren van die groep per landbouwer voor het jaar in kwestie proportioneel verlaagd.

(4) Übersteigt in einem bestimmten Mitgliedstaat die Gesamtzahl der Tiere, für die in Bezug auf eine der beiden Tiergruppen gemäß Absatz 1 Buchstaben a) oder b) ein Antrag gestellt wurde und die die Voraussetzungen für die Gewährung der Schlachtprämie erfuellen, die für diese Tiergruppe festgelegte nationale Hoechstgrenze, so wird die Zahl aller im Rahmen dieser Gruppe je Betriebsinhaber in diesem Jahr prämienfähigen Tiere anteilmäßig verringert.


4. Wanneer in een bepaalde lidstaat het totale aantal dieren waarvoor een premie is aangevraagd met betrekking tot een van de twee in lid 1, onder a) of b), bedoelde groepen dieren die voldoen aan de voorwaarden voor het verlenen van de slachtpremie, het nationale maximum voor die groep overschrijdt, wordt het aantal van alle subsidiabele dieren van die groep per landbouwer voor het jaar in kwestie proportioneel verlaagd.

(4) Übersteigt in einem bestimmten Mitgliedstaat die Gesamtzahl der Tiere, für die in Bezug auf eine der beiden Tiergruppen gemäß Absatz 1 Buchstaben a) oder b) ein Antrag gestellt wurde und die die Voraussetzungen für die Gewährung der Schlachtprämie erfuellen, die für diese Tiergruppe festgelegte nationale Hoechstgrenze, so wird die Zahl aller im Rahmen dieser Gruppe je Betriebsinhaber in diesem Jahr prämienfähigen Tiere anteilmäßig verringert.


Er werd ook enige vooruitgang geboekt met een aantal kwesties (landbouw, textiel, douane-aangelegenheden), waaraan echter verder gewerkt moet worden.

Auch in verschiedenen anderen Fragen (Landwirtschaft, Textilwaren, Zollangelegenheiten) wurden Fortschritte verbucht, wenngleich noch weitere Arbeiten erforderlich sein werden.


In het licht van het debat droeg de Raad het Speciaal Comité Landbouw op de technische bespreking van een aantal kwesties voort te zetten, met name van een aantal elementen betreffende rijst, melk en de wijnbouwsector, zodat de Raad dit dossier tijdens zijn zitting op 29/30 mei, na ontvangst van het advies van het Parlement, kan afsluiten.

Nach der Aussprache beauftragte der Rat den Sonderausschuss Landwirtschaft, die technische Pruefung bestimmter Fragen - insbesondere im Zusammenhang mit Reis, Milch und der Weinbaukartei - fortzusetzen, damit der Rat dieses Dossier auf seiner Tagung am 29./30. Mai nach Eingang der Stellungnahme des Europaeischen Parlaments abschliessen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kwesties landbouw' ->

Date index: 2021-07-22
w