Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal kwesties zijn waaraan onze instellingen nog verder zullen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Ik merk echter dat er nog een aantal kwesties zijn waaraan onze instellingen nog verder zullen moeten werken om tot een compromis te komen.

Hingegen ist festzustellen, dass unsere Organe an einer Reihe von Fragen noch weiter arbeiten müssen, um einen Kompromiss zu finden.


We zullen deze discussies wel moeten voeren, want in de artikelen 311, 312 en 324 van het Verdrag wordt een aantal vormen van overleg genoemd dat tussen onze instellingen moet plaatsvinden, en we zullen deze besprekingen voeren omdat deze in het Verdrag zijn vastgelegd. ...[+++]

Wir müssen diese Debatten führen, weil die Artikel 311, 312 und 324 des Vertrags eine Reihe von Konsultationen vorsehen, die zwischen unseren verschiedenen Institutionen stattfinden müssen, und wir müssen dafür sorgen, dass sie auch wirklich stattfinden, weil sie im Vertrag vorgesehen sind.


We zouden graag ter verduidelijking een aantal elementen toevoegen, en daarom hebben we in een van onze amendementen voorgesteld om in de lijst factoren die een verhoging van het tekort rechtvaardigen ook een plaats in te ruimen voor uitgaven ten behoeve van onderwijs en onderzoek. Verder dient bij de opsomming van de doelstellingen van de Unie expliciet melding te word ...[+++]

Um - lediglich zur Präzisierung - noch einige Anregungen zu machen, schlagen wir in einem unserer Änderungsanträge vor, zu den einschlägigen Faktoren, die eine Erhöhung des Defizits rechtfertigen können, auch die Bildungsausgaben ebenso wie die Forschungsausgaben hinzufügen und im Rahmen der Ziele der Union ausdrücklich die Ausgaben für die Stabilität des ökologischen Gleichgewichts der Erde zu nennen.


We mogen onze burgers niet de indruk geven dat we alleen maar over instellingen praten: we moeten ons concentreren op praktische resultaten voor onze burgers, en regeringen en burgers zullen het vertrouwen hebben om soms zeer moeilijke institutionele kwesties aan te pakken als z ...[+++]

Wir können unseren Bürgerinnen und Bürgern nicht den Eindruck vermitteln, wir würden nur über Institutionen reden: Wir müssen uns auf praktische Ergebnisse für unsere Bürgerinnen und Bürger konzentrieren; Regierungen wie Bürger werden mit Selbstbewusstsein zuweilen sehr schwierige institutionelle Probleme anpacken, wenn sie Vertrauen darin haben, dass die Institutionen etwas leisten können, wenn es um die Belange der Unionsbürgerinnen und -bürger geht, um Wachstum und Beschäftigung sowie um Europas neue Agenda: Energie, Klimawandel und Sicherheit.


J. overwegende dat de Europese Unie en Oekraïne na de toetreding van Polen, Slowakije, Hongarije en Roemenië tot de Europese Unie een gemeenschappelijke grens zullen hebben, waardoor het belang van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne nog verder zal toenemen; overwegende dat de Schengengrens dwars door een etnisch gemengde zone zal lopen en aanleiding zal geven tot problemen wat betreft de coëxistentie van de plaat ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Ukraine nach dem Beitritt Polens, der Slowakei, Ungarns und Rumäniens zur Europäischen Union eine gemeinsame Grenze haben werden, wodurch die Bedeutung der Beziehungen EU-Ukraine noch weiter zunehmen wird; in der Erwägung, dass die Schengen-Grenze einen ethnisch gemischten Lebensraum zerschneidet und deshalb für das Zusammenleben der dortigen Bevölkeru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kwesties zijn waaraan onze instellingen nog verder zullen moeten' ->

Date index: 2023-06-26
w