J. overwegende dat de Commissie ervoor dient te zorgen dat bij de ontwikkeling van technische en regelgevende instrumenten rekening wordt gehouden met het genderperspectief; dat de Commissie en de lidstaten concrete stappen moeten doen te
r verhoging van het aantal vrouwelijke studenten op technische gebieden die verband houden met ICT en ervoor moeten zorgen dat vrouwen toegang krijgen tot nieuwe kansen op werk in de ICT-sector en in de mediasector op alle niveaus, en dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen in plattelands-, eilandrijke, bergachtige en andere geografisch afgelegen gebieden, en van andere
vrouwen in ...[+++] de meest kwetsbare situaties,J. in der Erwägung, dass die Kommission gewährleisten sollte, dass die Geschlechterperspektive bei der Entwicklung technischer und ordnungspolitischer Instrumente berücksichtigt wird; in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen sollt
en, um die Zahl der Studentinnen in IKT-bezogenen technischen Fächern zu erhöhen und sicherzustellen, dass Frauen Zugang zu den neuen Beschäftigungsmöglichkeiten im IKT-Bereich und in den Medienberufen auf allen Ebenen bekommen, und dass der Situation der Frauen in ländlichen Gebieten, auf Inseln, in Berglagen und geografisch abgeschiedenen Gebieten sowie andere
...[+++]n Frauen in den am meisten gefährdeten Situationen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte,