Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal landen trouwens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de verkooprechten verlenen aan een aantal verkooporganisaties van de importerende landen

die Vertriebsrechte an mehrere Vertriebsorganisationen der Importlaender vergeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige van deze beleidsmaatregelen worden door een aantal landen trouwens reeds ten uitvoer gelegd.

In der Praxis verfolgen einige Länder bereits eine Politik in dieser Richtung.


In een aantal landen zijn de bevoegdheden grotendeels geregionaliseerd en aan de plaatselijke autoriteiten overgedragen. Beslissingen van plaatselijke autoriteiten hebben trouwens de grootste impact op het dagelijkse leven van jongeren.

Die auf lokaler Ebene getroffenen Entscheidungen sind übrigens jene, die sich am stärksten auf den Alltag der Jugendlichen auswirken.


Sommige van deze beleidsmaatregelen worden door een aantal landen trouwens reeds ten uitvoer gelegd.

In der Praxis verfolgen einige Länder bereits eine Politik in dieser Richtung.


Zoals vermeld in het verslag van de Commissie van 10 december 2008 over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG, heeft het arrest in een aantal lidstaten tot grote ophef geleid. De betrokken landen vreesden dat het eenvoudiger zou kunnen worden voor onderdanen van derde landen om hun situatie te "regulariseren" door met een EU-burger te trouwen.

Wie im Kommissionsbericht vom 10. Dezember 2008 über die Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG erwähnt, hat dieses Urteil in einigen Mitgliedstaaten zu beträchtlichen Kontroversen geführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals vermeld in het verslag van de Commissie van 10 december 2008 over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG, heeft het arrest in een aantal lidstaten tot grote ophef geleid. De betrokken landen vreesden dat het eenvoudiger zou kunnen worden voor onderdanen van derde landen om hun situatie te "regulariseren" door met een EU-burger te trouwen.

Wie im Kommissionsbericht vom 10. Dezember 2008 über die Anwendung der Richtlinie 2004/38/EG erwähnt, hat dieses Urteil in einigen Mitgliedstaaten zu beträchtlichen Kontroversen geführt.


Het erkennen van vrijwillige prostitutie en het verlenen van een beroepsstatus aan deze activiteit betekent de erkenning van een reeks rechten en plichten. Daaronder vallen het recht in vrijheid en veiligheid te leven, zonder enige dwang zijn beroep uit te oefenen en te trouwen, daar dat in een aantal landen niet is toegestaan.

Die Anerkennung der freiwilligen Prostitution und eines entsprechenden beruflichen Status bedeutet zugleich, eine Reihe von Rechten und Pflichten anzuerkennen. Zu den Rechten gehört – um nur einige zu nennen – das Recht, frei und sicher zu leben, seiner Arbeit ohne Sklaverei nachzugehen oder zu heiraten, was ja in manchen Ländern nicht erlaubt ist.


Bij inspecties in dergelijke centra heeft de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van het Europees Parlement geconstateerd dat in vele landen, zoals Frankrijk, België en Italië, een groot aantal minderjarigen, waaronder vele kleine kinderen, zonder begeleiding worden vastgehouden onder onmenselijke en vernederende omstandigheden die voor jonge kinderen, en trouwens voor alle mannen en vrouwen, onaanvaardb ...[+++]

Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres hat bei einer Besichtigung solcher Lager festgestellt, dass in vielen Ländern wie beispielsweise Frankreich, Belgien und Italien zahlreiche unbegleitete Minderjährige, zahlreiche Kinder in diesen Lagern unter unmenschlichen und entwürdigenden Verhältnissen – die übrigens für kleine Kinder ebenso wie für alle Männer und Frauen unzulässig sind – interniert sind.


In een aantal landen zijn de bevoegdheden grotendeels geregionaliseerd en aan de plaatselijke autoriteiten overgedragen. Beslissingen van plaatselijke autoriteiten hebben trouwens de grootste impact op het dagelijkse leven van jongeren.

Die auf lokaler Ebene getroffenen Entscheidungen sind übrigens jene, die sich am stärksten auf den Alltag der Jugendlichen auswirken.


Het geval van Slowakije, waarvoor momenteel trouwens nog steeds een OLAF-onderzoek loopt (waarvan het Parlement de resultaten zo spoedig mogelijk wenst te ontvangen), heeft een aantal kwesties aan de orde gesteld, die gelden voor alle Phare-programma's in de kandidaat-landen.

Der Fall Slowakei, der im übrigen noch immer Gegenstand einer Untersuchung durch Olaf ist (auf deren Ergebnisse das Parlament dringend wartet), hat Fragen aufgeworfen, die für alle Phare-Programme in den Beitrittsländern gelten.


Dit geldt trouwens ook voor een aantal andere gebieden, niet in de laatste plaats voor onze handelsbetrekkingen met sommige landen. De snelle interventiefaciliteit moet overigens niet alleen op bilaterale basis worden gebruikt, maar ook om groepen landen te helpen bij vaak heel gewone politieke problemen of bij milieu- of andere problemen.

Die Eingreifeinheit darf nicht nur auf bilateraler Ebene zum Einsatz kommen, sondern sie sollte zur Unterstützung von Gruppen von Ländern genutzt werden, die auf politischem, ökologischem und anderen Gebieten vielfach die gleichen Probleme haben.




Anderen hebben gezocht naar : aantal landen trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal landen trouwens' ->

Date index: 2022-07-18
w