Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal lidstaten blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de bemoedigende tendensen in een aantal lidstaten blijkt uit het grote verschil tussen het aantal tienerbevallingen in Nederland (5), Verenigd Koninkrijk (26) en Bulgarije (44) dat veel Europese jongeren nog altijd niet over de nodige vaardigheden en kennis beschikken om verantwoordelijke seksuele en reproductieve keuzes te kunnen maken.

Trotz ermutigender Entwicklungen in einigen Mitgliedstaaten deutet die große Diskrepanz der Geburtenraten bei Jugendlichen in den Niederlanden mit einem Wert von 5, dem Vereinigten Königreich mit 26 und Bulgarien mit einem Wert von 44 darauf hin, dass zahlreichen Jugendlichen in der EU noch die notwendigen Fähigkeiten und das erforderliche Wissen fehlen, um verantwortungsbewusste sexuelle und reproduktive Entscheidungen treffen zu können.


3. De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad onverwijld in kennis van de ontvangst van de kennisgeving van de betrokken lidstaten en onderzoekt de kennisgeving, waarbij zij rekening houdt met het aantal lidstaten dat wordt getroffen door een van de in lid 1 beschreven situaties en met het globale effect van de toenames op de migratiesituatie in de Unie, zoals dat blijkt uit de gegevens die door de lidstaten zijn verstrek ...[+++]

3. Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat unverzüglich über den Eingang der Mitteilung der betroffenen Mitgliedstaaten und prüft die Mitteilung unter Berücksichtigung der Zahl der von den in Absatz 1 beschriebenen Notlagen betroffenen Mitgliedstaaten und der Gesamtwirkung der Anstiege auf die Migrationssituation in der Europäischen Union, die sich aus den von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten und aus den FRONTEX- und/oder EASO-Berichten ergibt; innerhalb von drei Monaten nach Eingang der Mitteilung übermittelt die Kommission die Ergebnisse ihrer Prüfung dem Europäischen Parlament und dem Rat, die zeitnah ...[+++]


3. De Commissie onderzoekt de kennisgeving, waarbij zij rekening houdt met het aantal lidstaten dat wordt getroffen door een van de in lid 1 beschreven situaties en met het globale effect van de toenames op de migratiesituatie in de Unie, zoals dat blijkt uit de gegevens die door de lidstaten zijn verstrekt en uit verslagen die door Frontex en/of het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken zijn voorbereid, en binnen drie maanden na ontvangst van de kennisgeving kan de Commissie een uitvo ...[+++]

3. Die Kommission prüft die Mitteilung unter Berücksichtigung der Zahl der von den in Absatz 1 beschriebenen Notlagen betroffenen Mitgliedstaaten und der Gesamtwirkung der Anstiege auf die Migrationssituation in der Europäischen Union, die sich aus den von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten und aus den FRONTEX- und/oder EASO-Berichten ergibt; innerhalb von drei Monaten nach Eingang der Mitteilung kann die Kommission einen Durchführungsbeschluss annehmen, mit dem die Befreiung der Staatsangehörigen des betreffenden Drittlandes von der Visumpflicht für einen Zeitraum von sechs Monaten aufgehoben wird.


Uit de onderwijs- en opleidingsmonitor 2015 blijkt dat ondertussen meer lidstaten hun doelstellingen hebben bereikt inzake de verhoging van het aantal afgestudeerden in het tertiair onderwijs en de verlaging van het aantal voortijdige schoolverlaters.

Die Auflage 2015 des EU-Anzeigers für die allgemeine und berufliche Bildung zeigt, dass immer mehr Mitgliedstaaten ihr Ziel, die Zahl der Personen mit höherem Abschluss zu erhöhen und die der frühzeitigen Schul- und Ausbildungsabgänger zu senken, erreicht haben.


Meer positief bekeken, blijkt een toenemend aantal lidstaten er onlangs in geslaagd te zijn het ergste van de crisis achter zich te laten, waarbij het mkb weer begonnen is met de uitbreiding van de werkgelegenheid en de groei van de bedrijven – wat wijst op een duurzamere ommekeer in de toekomst.

Positiv zu vermerken ist immerhin, dass jetzt nachweislich immer mehr Mitgliedstaaten die Kehrtwende geschafft haben, weil ihre KMU wieder Mitarbeiter einstellen und wachsen, was auf einen baldigen nachhaltigeren Umschwung hindeutet.


Uit de cijfers voor het derde en vierde kwartaal van 2013 blijkt evenwel dat in een toenemend aantal EU-lidstaten de economische groei niet tot een stijging van het aantal banen heeft geleid.

Die Zahlen für das dritte und das vierte Quartal 2013 zeigen jedoch, dass das Wirtschaftswachstum in immer mehr EU-Mitgliedstaaten nicht mit der Schaffung von Arbeitsplätzen einherging.


Uit cijfers van een aantal lidstaten blijkt dat voorschools onderwijs voor de prestaties en socialisatie van kinderen het hoogste rendement oplevert.

Die Ergebnisse verschiedener Mitgliedstaaten zeigen, dass Vorschulbildung sich im Hinblick auf Bildungserfolg und soziale Eingliederung der Kinder besonders auszahlt.


Uit het feit dat de EU over een commissaris voor meertaligheid beschikt, blijkt duidelijk dat een hervorming van de Commissie onvermijdelijk is. Het aantal commissarissen dient dan uiteindelijk wel kleiner te zijn dan het aantal lidstaten.

Die Tatsache, dass die EU einen Kommissar für Mehrsprachigkeit hat, macht deutlich, dass eine Reform der Kommission unabdingbar ist wobei die Anzahl der Kommissare unter der Anzahl der Mitgliedstaaten liegen muss.


constaterend dat uit de statistische analyse blijkt dat het totale aantal signaleringen in SIS in acht jaar tijd nagenoeg is verdriedubbeld en dat het aantal hits fors is gestegen, met name sinds de toetreding van 10 nieuwe deelnemende lidstaten,

in Anbetracht der Tatsache , dass den Statistiken zufolge sich die Gesamtzahl der Ausschreibungen im SIS in acht Jahren praktisch verdreifacht hat und sich die Trefferzahl wesentlich erhöht hat, insbesondere seit 10 neue Teilnehmerstaaten dazugekommen sind;


15. wijst erop dat de economische convergentie in bepaalde kandidaat-lidstaten onvoldoende is gevorderd om een snelle toetreding mogelijk te maken, zoals blijkt uit de hoge inflatiepercentages en buitensporige begrotingstekorten in bepaalde kandidaat-lidstaten; on­der­kent dat een aantal lidstaten een solide basis hebben gelegd voor een snelle invoering van de euro door de duurzaamheid van hun begroting op langere termijn te waarb ...[+++]

15. stellt fest, dass die wirtschaftliche Konvergenz nicht weit genug vorangeschritten ist, um in einigen der Kandidatenländer einen zügigen Beitritt zu ermöglichen, was durch hohe Inflationsraten und übermäßige Haushaltsdefizite, wie sie in einigen Kandidatenländern festzustellen sind, belegt wird; erkennt an, dass mehrere Mitgliedstaaten eine solide Grundlage für die zügige Einführung des Euro geschaffen haben, indem sie eine langfristige fiskalische Nachhaltigkeit gewährleistet haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lidstaten blijkt' ->

Date index: 2021-11-13
w