Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal lidstaten zich geplaatst ziet " (Nederlands → Duits) :

1. brengt in herinnering dat vooral sociale rechtvaardigheid en samenhang ten grondslag liggen aan het werk dat nog moet worden verzet om de verschillende ongelijkheden tussen mannen en vrouwen weg te nemen; merkt op dat de economische en demografische uitdagingen waarvoor de EU zich geplaatst ziet, zouden kunnen worden aangepakt met een betere integratie op de arbeidsmarkt van vrouwen, die 60 % van het aantal afgestudeerden vertegenwoordigen;

1. stellt fest, dass die Arbeit, die es zur Beseitigung der verschiedenen Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen noch zu verrichten gilt, in erster Linie vom Streben nach sozialer Gerechtigkeit und gesellschaftlichem Zusammenhalt geleitet ist; weist darauf hin, dass es durch eine bessere Eingliederung der Frauen – die 60 % der Hochschulabsolventen stellen – in den Arbeitsmarkt möglich wäre, den wirtschaftlichen und demografisc ...[+++]


Tevens zal dit document zich bezighouden met de uitdagingen waarvoor een aantal lidstaten zich geplaatst ziet wat betreft hun pensioen- en volksgezondheidsstelsel.

Sie wird sich auch mit den Herausforderungen befassen, die einige Mitgliedstaaten in den Bereichen Altersversorgung, Gesundheitswesen und Langzeitpflege angehen müssen.


3. Zich ten volle bewust van de talrijke uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet, hoopt de Raad dat er de komende weken snel een alomvattende EU-strategie voor de Sahel tot stand komt, opdat deze zo spoedig mogelijk kan worden besproken en aangenomen.

3. Der Rat ist sich voll und ganz der zahlreichen Herausforderungen bewusst, mit denen die Region konfrontiert ist, und sieht der dringenden Vorlage einer umfassenden EU-Strategie für die Sahelzone in den kommenden Wochen erwartungsvoll entgegen, damit diese Strategie bei frühestmöglicher Gelegenheit erörtert und angenommen werden kann.


I. overwegende dat de landen in Centraal-Azië aankijken tegen een aantal gemeenschappelijke uitdagingen, zoals armoede, ernstig bedreiging van de menselijke veiligheid en de noodzaak democratie, governance en de rechtsstaat te versterken; overwegende dat het noodzakelijk is de regionale samenwerking te herstellen en te intensiveren, teneinde een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen ten aanzien van de problemen en uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet; overwegende dat de ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Staaten Zentralasiens vor einer Reihe gemeinsamer Herausforderungen stehen, wie z. B. Armut und ernsten Bedrohungen für die Sicherheit der Bevölkerung, und Demokratie, Staatsführung und rechtstaatliche Grundsätze stärken müssen, in Erwägung der Notwendigkeit, die regionale Zusammenarbeit wiederherzustellen und zu intensivieren, um ein gemeinsames Konzept zur Lösung der Probleme und für die Herausforderungen der Region zu entwickeln, sowie in der Erwägung, dass die regionalen und internationalen Akteure ihre Konzepte zur Bewältigung der Probleme und Herausforderungen der Region verstärkt aufeinender abstimmen ...[+++]


I. overwegende dat de landen in Centraal-Azië aankijken tegen een aantal gemeenschappelijke uitdagingen, zoals armoede, ernstig bedreiging van de menselijke veiligheid en de noodzaak democratie, governance en de rechtsstaat te versterken; overwegende dat het noodzakelijk is de regionale samenwerking te herstellen en te intensiveren, teneinde een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen ten aanzien van de problemen en uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet; overwegende dat de ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Staaten Zentralasiens vor einer Reihe gemeinsamer Herausforderungen stehen, wie z. B. Armut und ernsten Bedrohungen für die Sicherheit der Bevölkerung, und Demokratie, Staatsführung und rechtstaatliche Grundsätze stärken müssen, in Erwägung der Notwendigkeit, die regionale Zusammenarbeit wiederherzustellen und zu intensivieren, um ein gemeinsames Konzept zur Lösung der Probleme und für die Herausforderungen der Region zu entwickeln, sowie in der Erwägung, dass die regionalen und internationalen Akteure ihre Konzepte zur Bewältigung der Probleme und Herausforderungen der Region verstärkt aufeinender abstimmen ...[+++]


De EU ziet uit naar de consolidatie van een duurzaam en verifieerbaar staakt-het-vuren, dat een einde moet maken aan de gevechten, de humanitaire situatie van de bevolking moet verzachten, en de regering van Jemen in staat moet stellen de vele uitdagingen waarvoor het land zich geplaatst ziet, het hoofd te bieden.

Die EU sieht der Konsolidierung einer dauerhaften und nachprüfbaren Waffenruhe erwartungsvoll entgegen, welche die Kämpfe beenden, die humanitäre Lage der Bevölkerung verbessern und es der Regierung Jemens ermöglichen muss, den zahlreichen Herausforderungen zu begegnen, mit denen das Land konfrontiert ist.


De problemen waarvoor de nieuwe lidstaten zich geplaatst zien, zijn identiek aan, maar in een aantal gevallen wel veel omvangrijker dan die in de EU-15.

Auch wenn die neuen Mitgliedstaaten vor ähnlichen Aufgaben stehen wie die heutige EU-15, sind die Herausforderungen in einigen Fällen doch erheblich größer.


Het Parlement heeft, net als de Commissie, ten volle beseft hoe omvangrijk de uitdaging is waarvoor de Unie zich geplaatst ziet door de ongekende toename van het aantal lidstaten.

Das Parlament, wie auch die Kommission, hat das Ausmaß der Herausforderung erkannt, mit der die Union im Hinblick auf eine nie dagewesene Zunahme der Mitgliedstaaten konfrontiert wird, die mit einer Vergrößerung ihrer Verschiedenartigkeit einhergehen wird.


Hij is er vast van overtuigd dat de bevolking van Belarus de mogelijkheid moet krijgen om zich democratisch uit te spreken over de politieke en grondwettelijke vraagstukken waarvoor Belarus zich geplaatst ziet.

Mai. Er ist der festen Überzeugung, daß die belarussische Bevölkerung die Möglichkeit haben muß, sich in demokratischer Weise zu den politischen und verfassungsrechtlichen Fragen zu äußern, mit denen Belarus konfrontiert ist.


Pisa, 23-26 november 1994In een zich snel veranderend Europa, dat zich geplaatst ziet voor grote uitdagingen zoals de werkloosheid, de op handen zijnde uitbreiding en zijn openstelling voor de wereld, is voor de menselijke hulpbronnen een belangrijke rol weggelegd.

In einem sich rasch wandelnden Europa, das vor großen Herausforderungen steht - an erster Stelle die Arbeitslosigkeit, aber auch Fragen wie die Erweiterung und die Öffnung gegenüber der übrigen Welt -, müssen die menschlichen Ressourcen eine wesentliche Rolle spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal lidstaten zich geplaatst ziet' ->

Date index: 2023-12-11
w