Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal mensen dat hierdoor werd getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

Aan Ivoorkust werd tijdens deze periode het grootste deel van de begroting voor de Afrikaanse westkust toegewezen. Gezien de situatie die ontstaan is door de crisis en het aantal mensen dat hierdoor werd getroffen (in 2012 waren in de hardst getroffen regio's in het westen 5,9 miljoen mensen geregistreerd; naar schatting bijna 4 miljoen mensen leven in de meest getroffen wijken van Abidjan), kan uit het feit dat de sterftecijfers niet buitensporig waren en uit de effectiviteit van de aanpak met betrekking tot middelen van bestaan en cohesie, redelijkerwijs geconcludeerd worden dat de Commissie - de grootste donor van humanitaire hulp - ...[+++]

Im Falle der Elfenbeinküste (Empfänger eines Großteils der Haushaltsmittel für die westafrikanische Küstenregion im untersuchten Zeitraum) ist in Anbetracht der durch die Krise entstandenen Situation und der Zahl der betroffenen Menschen (5,9 Millionen Menschen wurden 2012 in den am stärksten betroffenen westlichen Regionen registriert; fast 4 Millionen Menschen leben vermutlich in den zwei am stärksten betroffenen ...[+++]


A. overwegende dat de humanitaire crisis in Jemen sinds het begin van de interventie onder Saoedische leiding in maart 2015 catastrofale proporties heeft aangenomen – erger dan waar ook elders ter wereld als het gaat om het aantal mensen dat direct wordt getroffen;

A. in der Erwägung, dass die humanitäre Krise im Jemen seit März 2015 und dem Beginn der von Saudi-Arabien angeführten Intervention in dem Land katastrophale Ausmaße angenommen hat und größer ist als jede andere Krise weltweit, was die Anzahl der unmittelbar betroffenen Menschen anbelangt;


Hierdoor moet de totale technische capaciteit op dit vlak worden vergroot en moeten middelen doeltreffender worden gebruikt om meer effect te sorteren voor het groeiende aantal mensen in nood.

Daher müssen die technischen Kapazitäten für Unterkünfte und Siedlungen verbessert und die entsprechenden Mittel effektiver eingesetzt werden, um eine größere Wirkung für die wachsende Zahl notleidender Menschen zu entfalten.


Hierdoor werd het toepassingsgebied van Richtlijn 91/308/EEG van de Raad betreffende het witwassen van geld [30] verruimd ingevolge de uitbreiding van de definitie van "witwassen van geld" en van het aantal instanties dat in het kader van de antiwitwaswetgeving moet worden aangewezen.

Damit wurde der Geltungsbereich der Richtlinie 91/308/EWG des Rates über Geldwäsche [30] erweitert, indem die Definition der Geldwäsche weiter gefasst und die Zahl der Stellen, die aufgrund der Rechtsvorschriften über die Bekämpfung der Geldwäsche eingesetzt werden können, vergrößert wird.


Wij hebben de indruk dat de problemen in Servië en Macedonië voor een groot deel te wijten zijn aan mensensmokkel. Het aantal mensen dat hierdoor getroffen wordt, neemt echter af, hoewel het nog steeds ernstige problemen veroorzaakt.

Wir haben den Eindruck, dass die Probleme in Serbien und Mazedonien zum großen Teil am Menschenhandel liegen, und dass dies bestimmt eine kleinere Anzahl von Menschen betrifft, auch wenn er ernste Probleme verursacht.


− (DE) Ik ben heel blij dat het Europees Parlement vandaag heeft besloten om een groot aantal mensen te helpen die getroffen zijn door de globalisering.

− Ich freue mich sehr darüber, dass das Europäische Parlament heute beschlossen hat, zahlreiche Menschen, die von der Globalisierung negativ betroffen sind, zu unterstützen.


A. overwegende dat Haïti op 12 januari 2010 werd getroffen door een aardbeving met een kracht van 7,3 op de schaal van Richter, waardoor 222 750 mensen werden gedood, 3 miljoen mensen werden getroffen en bijna 1,7 miljoen mensen ontheemd raakten, van wie er nog steeds meer dan een miljoen ondergebracht zijn in provisorische kampen, die tijdelijk zouden moeten zijn; overwegende dat mensenrechtenorganisaties wijzen op de „verschrikkelijke” levensomstandigheden in die kampen en op de „risico's ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das Erdbeben der Stärke 7,3 auf der Richterskala, das Haiti am 12. Januar 2010 erschüttert hatte, 222 750 Todesopfer gefordert, drei Millionen Menschen in Mitleidenschaft gezogen und ca. 1,7 Millionen Menschen vertrieben hat, wovon eine Million nach wie vor in Notunterkünften, die eigentlich nur vorübergehenden Charakter haben sollten, untergebracht sind, und dass die Menschenrechtsorganisationen die „ent ...[+++]


Laten we dit in de juiste context plaatsen: in de Europese Unie zal het aantal mensen dat overlijdt aan de gevolgen van een stam van het tuberculosevirus die resistent is tegen geneesmiddelen, groter zijn dan het aantal mensen dat zal worden getroffen door de vogelgriep.

Um dies in den richtigen Kontext zu stellen - in der Europäischen Union werden mehr Menschen an den Auswirkungen eines medikamentenresistenten TB-Stamms sterben als von der Geflügelpest betroffen sein werden.


12. Onder n: De "totale bevolking die werd blootgesteld aan een niveau dat hoger was dan de LV" is een raming van het gemiddelde aantal mensen dat aanwezig was toen de grenswaarde werd overschreden.

12. Zu n: Die "Anzahl der Personen, die einem Wert über dem GW ausgesetzt waren" ist ein Schätzwert der durchschnittlichen Anzahl von Personen, die während des Zeitraums der Überschreitung davon betroffen waren.


Hierdoor werd het aantal ritten in particuliere voertuigen naar schatting met 250.000 per dag teruggebracht.

Dadurch wurde die Anzahl der täglichen Fahrten mit Privatwagen um ca. 250 000 reduziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal mensen dat hierdoor werd getroffen' ->

Date index: 2023-10-07
w