17. verzoekt de Commissie en de lidstaten de informatieuitwisseling over goede praktijken in het kader
van reeds bestaande modellen te stimuleren, waarbij de speelruimte voor de behandeling van arbeidsorganisatieproblemen duidelijker zou worden, die voortvloeien uit de interpretatie door het Hof van de arbeidstijd voor wachtdiensten op de werkplek, o.a. in de gezondheidssector, en in dit kader nieuw personeel aan te nemen, nieuwe arbeidsprocedures en nieuwe schema's voor de arbeidstijd voor afzonderlijke categorieën van het personeel, met name op het gebied van de gezondheidszor
g in te voeren, het ...[+++]aantal wachtdiensten van het medisch personeel te wijzigen, multidisciplinaire teams te ontwikkelen, informatietechnologie doelgerichter te gebruiken en de inzetmogelijkheden van niet-medisch personeel uit te breiden; 17. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen Informationsaustausch über beispielhafte Verfahren innerhalb
bereits bestehender Modelle zu fördern, wodurch Möglichkeiten für die Lösung von Problemen der Arbeitszeitgestaltung verdeutlicht würden, die sich aus der durch den Gerichtshof vorgenommenen Auslegung der Arbeitszeit für Bereitschaftsdienste am Arbeitsplatz, unter anderem im Gesundheitssektor ergeben; weist darauf hin, dass zu diesen Lösungsmöglichkeiten zählen: Aufstockung des Personals, neue Arbeitsverfahren und Arbeitszeitschemata für einzelne Gruppen des Personals, neue Arten von Gesundheitsdiensten, Änderung de
...[+++]r Zahl der Bereitschaftsdienste des medizinischen Personals, Entwicklung multidisziplinärer Teams, gezieltere Nutzung der Informationstechnologie und Ausweitung des Einsatzbereiches für nichtmedizinisches Personal;