Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal nieuwe toezeggingen » (Néerlandais → Allemand) :

17. is verheugd over de toezeggingen die zijn gedaan op de in 2011 tijdens de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties gehouden conferentie op hoog niveau over hiv/aids, en met name over de doelstelling om tegen 2015 voor 15 miljoen seropositieve patiënten in de wereld een behandeling te garanderen en het aantal nieuwe hiv-infecties tegen 2015 met 50% terug te dringen;

17. begrüßt die Zusagen, die auf der Tagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene zu HIV/Aids von 2011 gegeben wurden, insbesondere die Ziele, eine Behandlung für weltweit 15 Millionen HIV-positive Menschen bis 2015 sicherzustellen und HIV-Neuinfektionen bis 2015 um 50 % zu verringern;


17. is verheugd over de toezeggingen die zijn gedaan op de in 2011 tijdens de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties gehouden conferentie op hoog niveau over hiv/aids, en met name over de doelstelling om tegen 2015 voor 15 miljoen seropositieve patiënten in de wereld een behandeling te garanderen en het aantal nieuwe hiv-infecties tegen 2015 met 50% terug te dringen;

17. begrüßt die Zusagen, die auf der Tagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene zu HIV/Aids von 2011 gegeben wurden, insbesondere die Ziele, eine Behandlung für weltweit 15 Millionen HIV-positive Menschen bis 2015 sicherzustellen und HIV-Neuinfektionen bis 2015 um 50 % zu verringern;


De toezeggingen hebben al een aantal concrete resultaten opgeleverd, waaronder de Academy Cube, een nieuw online-leerplatform voor jongeren, en een nieuwe opleidingsmodule voor installateurs van slimme energienetwerken.

Zu den ersten Zusicherungen, die in die Tat umgesetzt werden, gehören die Initiative Academy Cube, eine neue Online-Weiterbildungsplattform für junge Menschen, und ein neues Schulungsmodul für Installateure intelligenter Energienetze.


Het herziene aanbod dat de Europese Unie begin juni in Genève voor de dienstensector heeft gedaan, omvat een substantieel aantal nieuwe toezeggingen, waaronder de 'mode 4'-toezeggingen, die personen toestaan voor een beperkte periode naar de Europese Unie te reizen om diensten te verlenen.

Das Anfang Juni in Genf vorgelegte überarbeitete Angebot der EU für den Dienstleistungssektor enthält zahlreiche neue Verpflichtungen, darunter auch zu „Modus 4“, die Personen die Einreise in die Europäische Union ermöglichen, um für einen begrenzten Zeitraum Dienstleistungen zu erbringen.


De ferme toezeggingen van de nieuwe lidstaten om in 2010 te komen tot een ODA/BNI van tussen de 0,10 en 0,17% lijken om een aantal redenen niet nagekomen te worden, onder andere vanwege de huidige geringe steun van de bevolking voor ontwikkelingssamenwerking en problemen die te maken hebben met het postsovjettijdperk.

Die neuen Mitgliedstaaten haben Schwierigkeiten, ihre Zusagen, 0,10-0,17 % ODA/BNE bis 2010 zu erreichen, einzuhalten, und dies aus mehreren Gründen, wie die derzeit geringe öffentliche Unterstützung für Entwicklungszusammenarbeit und Probleme im Zusammenhang mit der postsowjetischen Ära.


2. betreurt het ten stelligste dat het eindrapport op een aantal punten een stap achteruit betekent ten opzichte van eerdere toezeggingen van de EU en de internationale gemeenschap (rechten van de vrouw, rechten van het kind, toezeggingen van Barcelona en Monterrey); en dat de top er niet in geslaagd is concrete nieuwe doelen en meetbare indicatoren voor elk van de MDG's vast te stellen; verzoekt de Commissie en de lidstaten drin ...[+++]

2. bedauert zutiefst, dass bei einer Reihe von Fragen das Schlussdokument einen Rückschritt in Bezug auf vorangegangene Verpflichtungen der EU und der internationalen Gemeinschaft darstellt (Rechte von Frauen und Kindern, die Verpflichtungen von Barcelona und Monterrey), und dass der Gipfel nicht in der Lage gewesen ist, konkrete neue Ziele und messbare Indikatoren für die einzelnen Millennium-Entwicklungsziele festzulegen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, darauf hinzuwirken, dass dieser ...[+++]


Dit nieuwe voorstel is een verder bewijs van de pragmatische aanpak van de Commissie om de naleving van de subsidiariteit te waarborgen, in de lijn van haar toezeggingen op de Europese Raden van Edingburg en Essen tot herziening van een aantal voorstellen", lichtte de heer Monti toe".

Dieser neue Vorschlag ist ein weiteres Beispiel für das pragmatische Vorgehen der Kommission, die sich gegenüber dem Europäischen Rat von Edinburg und Essen verpflichtet hatte, einige Vorschläge zu überarbeiten, um so dem Subsidiaritätsprinzip Geltung zu verschaffen", so Herr Monti".


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten te ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zur Bekämpfung von internationaler Kriminalität, Drogenhandel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal nieuwe toezeggingen' ->

Date index: 2021-11-30
w