Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal onderwerpen besproken " (Nederlands → Duits) :

Er is een groot aantal onderwerpen besproken met betrekking tot zowel de huidige uitvoering van het ESF als de voorbereidingen voor de toekomstige programmeringsronde.

Dabei wurde ein breites Spektrum an Themen erörtert, die sich sowohl auf die aktuelle Durchführung des ESF als auch auf Vorbereitungen für die kommende Programmplanungsrunde bezogen.


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van dit recht gebruik heeft gemaakt en vragen heeft ingediend over bijvoorbeeld handicaps, dierenwelzijn, afvalbeheer en het Europees burgerinitiatief; betreurt ten zeerste dat een ...[+++]

21. erachtet die Nutzung anderer Tätigkeitsformen, wie z. B. die auf den Plenarsitzungen behandelten parlamentarischen Anfragen zur mündlichen Beantwortung, als wesentlichen Bestandteil seiner Arbeit in bestimmten Themenbereichen; erinnert daran, dass diese Anfragen ein unmittelbares Instrument der parlamentarischen Kontrolle in Bezug auf andere Organe und Einrichtungen der EU darstellen; weist darauf hin, dass der Ausschuss im Jahr 2013 neun Mal von seinem Recht Gebrauch machte, indem er beispielsweise Anfragen zu den Themen Behinderungen, Tierschutz, Abfallbehandlung und Europäische Bürgerinitiative einreichte; bedauert zutiefst, da ...[+++]


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van dit recht gebruik heeft gemaakt en vragen heeft ingediend over bijvoorbeeld handicaps, dierenwelzijn, afvalbeheer en het Europees burgerinitiatief; betreurt ten zeerste dat een ...[+++]

21. erachtet die Nutzung anderer Tätigkeitsformen, wie z. B. die auf den Plenarsitzungen behandelten parlamentarischen Anfragen zur mündlichen Beantwortung, als wesentlichen Bestandteil seiner Arbeit in bestimmten Themenbereichen; erinnert daran, dass diese Anfragen ein unmittelbares Instrument der parlamentarischen Kontrolle in Bezug auf andere Organe und Einrichtungen der EU darstellen; weist darauf hin, dass der Ausschuss im Jahr 2013 neun Mal von seinem Recht Gebrauch machte, indem er beispielsweise Anfragen zu den Themen Behinderungen, Tierschutz, Abfallbehandlung und Europäische Bürgerinitiative einreichte; bedauert zutiefst, da ...[+++]


Er is een groot aantal onderwerpen besproken met betrekking tot zowel de huidige uitvoering van het ESF als de voorbereidingen voor de toekomstige programmeringsronde.

Dabei wurde ein breites Spektrum an Themen erörtert, die sich sowohl auf die aktuelle Durchführung des ESF als auch auf Vorbereitungen für die kommende Programmplanungsrunde bezogen.


Op de Europese Raad van Brussel hebben wij eveneens een aantal onderwerpen besproken die verband houden met de buitenlandse betrekkingen.

Wir haben auf dem Europäischen Rat von Brüssel zudem eine Reihe von Themen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen erörtert.


Over een aantal onderwerpen die in 2007 worden besproken binnen werkgroepen van de IMO, zoals de vraag of moet worden verwezen naar de regels en normen buiten het kader van de IMO, de basisnormen inzake milieubeheer voor scheepsrecyclingbedrijven, toekomstige rapportageverplichtingen (met name of kennisgeving tussen staten dient te gebeuren in het kader van het Verdrag van Bazel) en de handhavinginstrumenten voor de tenuitvoerlegging van het verdrag, is nog geen eensgezindheid bereikt.

Strittige Themen, die 2007 in IMO-Arbeitsgruppen diskutiert werden sollen, sind unter anderem die Frage, ob auf Vorschriften und Normen außerhalb des IMO-Rahmens Bezug genommen werden soll, die Umweltreferenznorm für Schiffsrecyclinganlagen, künftige Meldevorschriften (insbesondere ob wie beim Basler Übereinkommen eine zwischenstaatliche Notifizierung vorgeschrieben werden soll) und die Art des Überwachungsmechanismus für die Umsetzung des Übereinkommens.


In mijn commissie hebben we een aantal controversiële onderwerpen besproken, niet in de laatste plaats de kwestie van het recht op toegang van bloedverwanten in opgaande lijn.

Wir haben uns in meinem Ausschuss mit einer Reihe von umstrittenen Bereichen befasst, unter anderem auch mit der Frage, ob Verwandte in aufsteigender Linie ebenfalls berücksichtigt werden sollen.


– (FR) Ik zal de reeds besproken onderwerpen niet opnieuw met u doornemen. Allereerst wil ik de sprekers – of in ieder geval de meeste van hen - bedanken voor hun bijdrage. Verder wil ik ingaan op een aantal specifieke vragen en opmerkingen.

– (FR) Ich werde nicht alle heute behandelten Themen nochmals aufgreifen, sondern möchte lediglich den Diskussionsteilnehmern – oder zumindest den meisten von ihnen – für Ihre Unterstützung danken und einige konkrete Punkte bzw. einige der von den Rednern gestellten Fragen beantworten.


Zij wezen op een aantal onderwerpen die grondiger moeten worden besproken, waaronder de behoefte aan verdere rechtszekerheid, met name wat betreft de definities en de werkingssfeer, de noodzaak te voorkomen dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector wordt gehinderd, de werking van het oorsprongslandbeginsel enz.

Sie sprachen eine Reihe von Punkten an, die noch eingehender erörtert werden müssen, etwa die Notwendigkeit weiterer Rechtsklarheit, insbesondere bezüglich der Begriffsbestimmungen und des Geltungsbereichs, die Notwendigkeit, eine Behinderung der Entwicklung der audiovisuellen Industrie zu vermeiden, die Funktionsweise des Herkunftslandsprinzips u.a.


Tijdens de conferentie is de aandacht gevestigd op de verwevenheid van de problematiek voedsel­zekerheid en volatiliteit van de voedselprijzen in het Middellandse Zeegebied met een aantal onderwerpen die op het ogenblik in de Raad worden besproken in het kader van de hervorming van het GLB.

Im Mittelpunkt der Konferenz stand die enge Verknüpfung zwischen Ernährungssicherheit und Preisvolatilität bei Lebensmitteln im Mittelmeerraum sowie einige Themen, die derzeit im Rat im Zusammenhang mit der GAP-Reform erörtert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onderwerpen besproken' ->

Date index: 2021-03-29
w