Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal toegekende effecten
Aantal uitgekeerde effecten
Ongewenste effecten
Stoorspanningen

Traduction de «aantal ongewenste effecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongewenste effecten | stoorspanningen

störende Auswirkungen


aantal uitgekeerde effecten

Anzahl der ausgegebenen Wertpapiere


aantal toegekende effecten

Anzahl der nachgeordneten Wertpapiere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal het uitwisselen van ervaringen vergemakkelijken door het ontwerpen en uitvoeren van indirecte maatregelen, zoals op kosten gebaseerde belastingprikkels voor OI met het oog op kosteneffectiviteit, ongewenste grensoverschrijdende effecten tegengaan en nagaan of jonge en snel groeiende bedrijven, die goed zijn voor een onevenredig groot aantal banen, hiervan zullen kunnen profiteren.

Die Kommission wird den Erfahrungsaustausch über Entwurf und Umsetzung indirekter Maßnahmen, wie beispielsweise ausgabengestützte Steueranreize für FuE, erleichtern, um die Kosteneffizienz zu gewährleisten, unerwünschte grenzüberschreitende Auswirkungen zu vermeiden und um zu überprüfen, ob junge, schnell wachsende Unternehmen, auf die eine unverhältnismäßig große Zahl neuer Arbeitsplätze entfallen, hiervon profitieren können.


« De vervanging van de randvoorwaarde onder voetnoot (5) door het opleggen van beperkingen waarvoor de toegekende nutriëntenhalte kan gebruikt worden, is eveneens nodig om enerzijds de ongewenste effecten van de randvoorwaarde te voorkomen (te strikte beperking van de keuze van het aantal dieren dat gehouden wordt) en om anderzijds het doel van de invoering van deze randvoorwaarde te respecteren.

« Der Ersatz der Randbedingung unter Fußnote (5) durch die Auferlegung von Einschränkungen, für die der erteilte Nährstoffstopp verwendet werden kann, ist ebenfalls notwendig, um einerseits die unerwünschten Auswirkungen der Randbedingung zu vermeiden (zu strenge Einschränkung der Wahl der Anzahl gehaltener Tiere) und andererseits das Ziel der Einführung dieser Randbedingung zu wahren.


De Commissie zal het uitwisselen van ervaringen vergemakkelijken door het ontwerpen en uitvoeren van indirecte maatregelen, zoals op kosten gebaseerde belastingprikkels voor OI met het oog op kosteneffectiviteit, ongewenste grensoverschrijdende effecten tegengaan en nagaan of jonge en snel groeiende bedrijven, die goed zijn voor een onevenredig groot aantal banen, hiervan zullen kunnen profiteren.

Die Kommission wird den Erfahrungsaustausch über Entwurf und Umsetzung indirekter Maßnahmen, wie beispielsweise ausgabengestützte Steueranreize für FuE, erleichtern, um die Kosteneffizienz zu gewährleisten, unerwünschte grenzüberschreitende Auswirkungen zu vermeiden und um zu überprüfen, ob junge, schnell wachsende Unternehmen, auf die eine unverhältnismäßig große Zahl neuer Arbeitsplätze entfallen, hiervon profitieren können.


Dit dossier is in feite een concreet voorbeeld van de meerwaarde van Europa in het leven van onze medeburgers en de toepassing van deze bepalingen zal er ongetwijfeld toe leiden dat het aantal ziektegevallen als gevolg van ongewenste effecten van geneesmiddelen omlaag kan worden gebracht, een factor die – zoals hier is benadrukt – ook nu nog een van de belangrijkste doodsoorzaken is, met name in ziekenhuizen.

Dieses Dossier ist tatsächlich ein konkretes Beispiel für den europäischen Mehrwert für das Leben unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger, und durch die Umsetzung dieser Bestimmungen können wir die Anzahl der durch unerwünschte Arzneimittelwirkungen verursachten Krankheitsfälle nach unten korrigieren. Das ist ein Faktor, der auch heute noch, wie man uns heute erinnert hat, eine der Haupttodesursachen ist, insbesondere in Krankenhäusern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbeveling van de Commissie zou nu al een aantal ongewenste effecten kunnen sorteren op de samenstelling van de markt van de intellectuele eigendom, die onderworpen is aan bepaalde oligopolies, de zogenaamde grotere spelers, de belangrijkste organisaties die de controle hebben over radio-uitzendingen.

Die Empfehlung der Kommission kann jetzt schon zu unerwünschten Auswirkungen auf die Gestaltung des Marktes des geistigen Eigentums führen, der einigen Oligopolen unterliegt, den so genannten „Großen“, den Hauptunternehmen, die den Rundfunk kontrollieren.


Het in de handel brengen van een nieuw tabaksproduct in de hele EU zou heel goed ongewenste effecten kunnen hebben, zoals een toename van het aantal nicotineverslaafden.

Die EU-weite Vermarktung eines neuen Tabakerzeugnisses könnte durchaus unerwünschte Folgen wie z. B. verstärkte Nikotinsucht in der Bevölkerung haben.


Uitsluiting van de sekse zou een aantal onbedoelde en ongewenste effecten hebben.

Die Ausklammerung der Geschlechterperspektive hätte eine Reihe unbeabsichtigter und unerwünschter Auswirkungen.


24. wijst erop dat er zich, naast de algemene voordelen in verband met de uitbreiding, in een aantal kwetsbare regio's of sectoren bepaalde ongewenste effecten kunnen voordoen die speciale herstelmaatregelen van de EU of de lidstaten noodzakelijk maken;

24. weist darauf hin, dass im Rahmen der allgemeinen Vorteile, die die Erweiterung bietet, einige negative Effekte in bestimmten gefährdeten Regionen oder Bereichen verzeichnet werden können und dass die Europäische Union bzw. die Mitgliedstaaten unter Umständen besondere Abhilfemaßnahmen ergreifen müssen;


een groot aantal delegaties beklemtoonde dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen op een evenwichtige manier moeten worden uitgevoerd, met een goede fasering van de regelingen, zodat de sector zich aan de veranderende steunregelingen kan aanpassen. de meeste delegaties zijn voorstander van het afschaffen van de bestaande marktinstrumenten en steunen het idee van een systeem met nationale totaalbedragen waarmee naar keuze maatregelen uit een bepaald menu kunnen worden uitgevoerd. veel delegaties waren bezorgd over de voorgestelde rooiregeling, die volgens hen in bepaalde wijnproducerende gebieden van de Gemeenschap tot ...[+++]

Zahlreiche Delegationen wiesen auf die Notwendigkeit hin, die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen ausgewogen anzuwenden und dabei angemessene Regelungen über die schrittweise Einführung vorzusehen, damit der Sektor sich an die geänderten Stützungsregelungen anpassen kann. Die meisten Delegationen sprachen sich dafür aus, die geltenden Marktinstrumente abzuschaffen, und befürworten den Gedanken, nationale Rahmenbeträge festzulegen, mit denen die Möglichkeit geschaffen würde, Maßnahmen aus einem bestimmten Maßnahmenangebot durchzuführen. Zahlreiche Delegationen äußerten Bedenken gegen die vorgeschlagene Rodungsregelung, die nach i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal ongewenste effecten' ->

Date index: 2022-02-20
w