Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal prioriteiten gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Op nationaal, communautair en internationaal niveau zijn prioriteiten gesteld en deze zijn in een aantal initiatieven aan de orde gekomen:

Es wurden Prioritäten auf nationaler, EU- und internationaler Ebene ermittelt und in einer Reihe von Initiativen angegangen:


Aangezien het om een nieuw beleidsterrein van de Unie gaat, moet volgens de Commissie een aantal prioriteiten worden gesteld waarbij rekening wordt gehouden met de tijdens de Raad van Tampere en de Conferentie van Praia da Falésia vastgestelde richtsnoeren.

Da es sich hier um eine neue EU-Politik handelt, sollte nach Ansicht der Kommission eine Prioritätenrangfolge aufgestellt werden, die die Leitlinien des Europäischen Rates von Tampere und die ersten Ansätze der Konferenz von Praia da Falésia berücksichtigt.


In de strategie worden vijf prioriteiten gesteld en voor elk van die prioriteiten wordt een aantal initiatieven beschreven:

Sie zeigt Maßnahmen für jede der folgenden fünf Prioritäten auf:


Onze rapporteur, de heer Elles, heeft een aantal prioriteiten gesteld en de Begrotingscommissie is hem hierin in meerderheid gevolgd.

Unser Berichterstatter, Herr Elles, hat die Prioritäten vorgestellt und konnte im Haushaltsausschuss eine Mehrheit für diese Prioritäten gewinnen.


De nieuwe Commissie heeft daarom een aantal prioriteiten gesteld ten aanzien van energie. De eerste daarvan is efficiëntie.

Aus diesen Gründen wird die neue Kommission folgende Prioritäten im Bereich Energie verfolgen: Erstens: effiziente Energienutzung.


Daarom zou het mechanisme gedurende het eerste jaar een beperkt aantal derde landen kunnen bestrijken, met inachtneming van de prioriteiten die de Raad in zijn conclusies van 18 november 2002 heeft gesteld.

Im ersten Jahr könnte sich der Mechanismus daher - unter Berücksichtigung der vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 18. November 2002 aufgezeigten Prioritäten - auf eine begrenzte Anzahl von Drittländern beziehen.


Bij het beheer van de nieuwe instrumenten wordt uitgegaan van de door de Commissie gestelde prioriteiten en een aantal consistente begeleidende maatregelen die ervoor zorgen dat de financieel gesteunde projecten bijdragen aan de algemene strategie van voortgaande integratie van het Europese onderzoek.

Die Handhabung der neuen Instrumente vor dem Hintergrund der von der Kommission gesetzten Prioritäten wird mit einer Reihe von passenden Begleitmaßnahmen einhergehen, mit denen dafür gesorgt werden soll, dass die finanzierten Tätigkeiten die schrittweise Integration der europäischen Forschung voranbringen und damit einer globalen Strategie dienen.


Een aantal lidstaten heeft onlangs de behoefte aan de orde gesteld om op objectieve wijze prioriteiten vast te stellen en het werk te plannen op het gebied van politiesamenwerking.

Mehrere Mitgliedstaaten haben sich unlängst konkret mit der Frage befasst, wie die Prioritäten und die Arbeitsplanung objektiv festgelegt werden könnten.


De Commissie heeft een aantal nieuwe prioriteiten gesteld wegens de noodzaak de verzoening te bevorderen, de economische groei te stimuleren en werkgelegenheid te scheppen.

Die Kommission hat eine Reihe neuer Prioritäten herausgestellt, die auf die unabdingbare Notwendigkeit ausgerichtet sind, die Versöhnung zu fördern, das Wirtschaftswachstum zu beleben und die Beschäftigungsmöglichkeiten auszuweiten.


In de uiteenzetting na de dia's worden de doelstellingen van de EU nader toegelicht en worden een aantal specifieke prioriteiten voor actie gesteld voor de vier werkterreinen.

In dem Textteil, der sich an die Schaubilder anschließt, werden die Ziele der EU ausführlicher beschrieben und einige spezifische Prioritäten für Maßnahmen in den vier Arbeitsfeldern dargelegt.


w