Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal punten recente » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag over de uitvoering van de herziene strategie betreffende de financiering van terrorisme (15062/11), dat in samenwerking met de Commissie is opgesteld, wordt gewezen op een aantal punten: recente trends in terrorismefinanciering wijzen erop dat terrorisme en criminaliteit steeds nauwer met elkaar verbonden raken; terreurgroepen nemen steeds vaker hun toevlucht tot losgeld voor hun financiering (een methode die op sommige plaatsen veel meer opbrengt dan alle andere financieringsmethoden); terreurgroepen zijn in toenemende mate afhankelijk van geldkoeriers en informele geldovermakin ...[+++]

In dem Bericht über die Umsetzung der überarbeiteten Strategie gegen die Terrorismusfinanzierung (15062/11), der in Zusammenarbeit mit der Kommission erstellt wurde, wird auf eine Reihe von Fragen hingewiesen: jüngste Trends bei der Terrorismusfinanzierung haben eine stärkere Ver­zah­nung von Terrorismus und Kriminalität aufgezeigt; die zunehmende Finanzierung terroristischer Vereinigungen über Lösegelder (Beträge, die mancherorts weit über das hinausgehen, was durch anderweitige Finanzierungsmethoden je erlangt werden könnte); eine wachsende Abhängigkeit der terroristischen Vereinigungen von Bargeldkurieren und Geldtransfers über info ...[+++]


D. overwegende dat het staakt-het-vuren voor Oost-Oekraïne dat op 5 september in Minsk door de trilaterale contactgroep werd bereikt, en werd gevolgd door het memorandum van 19 september over de invulling van een vredesplan van 12 punten, voortdurend werd geschonden, hoofdzakelijk door pro-Russische milities, waardoor de crisis in een smeulend conflict verandert en langzaam dreigt af te glijden tot de status van bevroren conflict; overwegende dat dankzij het initiatief van president Poroshenko die heeft opgeroepen tot een "stilte modus", het aantal schending ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die am 5. September 2015 in Minsk von der trilateralen Kontaktgruppe beschlossenen Einigung über einen Waffenstillstand in der Ostukraine und das anschließende Memorandum vom 19. September über die Umsetzung des 12-Punkte-Friedensplans vor allem von prorussischen Milizen immer wieder verletzt werden, womit die Krise zu einem schwelenden Konflikt wurde, der allmählich und dauerhaft einzufrieren droht; in der Erwägung, dass die Zahl der Gewalttaten seit dem 9. Dezember 2014 dank der Initiative Präsident Poroschenkos, der eine Feuerpause forderte, erheblich zurückging; in der Erwägung, dass die Hauptpunkte des ...[+++]


U hebt een aantal punten aangehaald, waaronder transparantie, maar wat ik in uw betoog heb gemist, is een verwijzing naar de recente overeenkomsten in het kader van de G20 met betrekking tot de strijd tegen de belastingparadijzen en de zogeheten “niet-coöperatieve rechtsgebieden”.

Sie haben eine Reihe von Faktoren angesprochen, beispielsweise Transparenz. Worauf Sie in Ihrer Rede jedoch keinen Bezug nahmen, sind die unlängst auf dem Weltfinanzgipfel der G20 getroffenen Vereinbarungen im Kampf gegen Steueroasen und sogenannte „nicht kooperierende Gerichtsbarkeiten“.


De rapporteur voor advies is evenwel van oordeel dat om deze doelstellingen beter te kunnen verwezenlijken het voorstel verder dient te worden verbeterd, rekening houdend met de economische en sociale realiteit en recente technologische ontwikkelingen, en stelt dan ook een aantal amendementen voor die met name betrekking hebben op de volgende punten:

Damit diese Ziele besser verwirklicht werden können, sollte der Vorschlag jedoch noch weiter abgeändert werden; dabei sollte auch der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Realität und den jüngsten technologischen Entwicklungen Rechnung getragen werden. Deshalb möchte die Verfasserin der Stellungnahme einige Änderungsanträge im Zusammenhang mit folgenden wesentlichen Aspekten vorlegen:


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag komt beslist op een interessant moment, nu we een periode van ongekende economische opschudding doormaken, en de recente gebeurtenissen hebben ons op pijnlijke wijze op een aantal tekortkomingen, zwakke punten en misstanden in diverse sectoren van de financiële markt gewezen.

– Herr Präsident! Dieser Bericht erscheint mit Sicherheit zu einem sehr interessanten Zeitpunkt, denn wir befinden uns in einer Periode beispielloser wirtschaftlicher Umwälzungen. Die jüngsten Ereignisse machten uns leider auf einige der Mängel, Schwachstellen und Missbrauchsfälle aufmerksam, die in vielen Sektoren des Finanzmarkts zu verzeichnen sind.


De rapporteur schrijft dat de vernieuwde Lissabonstrategie resultaat heeft, zoals onder meer een stijging van het BBP in de EU in recente jaren en een daling van de werkloosheid, en dat de richtsnoeren voor werkgelegenheid niet volledig hoeven te worden herzien, maar voornamelijk op een aantal specifieke punten moeten worden gewijzigd.

Die Berichterstatterin schreibt, dass die erneuerte Lissabon-Strategie Ergebnisse gebracht hat, u. a. einen Anstieg des BIP in der EU in den letzten Jahren und einen Rückgang der Arbeitslosigkeit und dass die Leitlinien zur Beschäftigung keiner vollständigen Revision bedürfen, sondern lediglich Änderungen einer Reihe einzelner Punkte vonnöten sind.


Ondanks die positieve resultaten, neemt de Raad er nota van dat de Rekenkamer een aantal zwakke punten bij de uitvoering van het initiatief heeft geconstateerd, en merkt hij op dat de meest recente verordeningen betreffende de structuurfondsen maatregelen ter verbetering van het beheer van het nieuwe URBAN II-initiatief in de programmeerperiode 2000-2006 hebben geïntroduceerd.

Trotz dieser positiven Ergebnisse nimmt der Rat zur Kenntnis, dass der Rechnungshof gewisse Schwachstellen bei der Durchführung der Initiative aufgedeckt hat und stellt fest, dass die jüngsten Strukturfondsverordnungen Maßnahmen für eine bessere Verwaltung der neuen Initiative URBAN II für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 enthalten.


De betreffende arbeidsvoorwaarden gelden voor de volgende punten: maximum werktijden en minimum-rusttijden; het minimum aantal betaalde vakantiedagen per jaar; gezondheid, veiligheid en hygiëne op het werk; beschermende maatregelen met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden voor zwangere vrouwen of vrouwen die recent zijn bevallen, kinderen en jongeren; gelijke behandeling voor mannen en vrouwen en andere bepalingen inzake non-di ...[+++]

Die Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen umfassen folgende Bereiche: Höchstarbeits- und Mindestruhezeiten; bezahlter Mindestjahresurlaub; Gesundheitsschutz, Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz; Schutzmaßnahmen im Zusammenhang mit den Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen von Schwangeren und Wöchnerinnen, Kindern und Jugendlichen; Gleichbehandlung von Männern und Frauen sowie andere Nichtdiskriminierungsbestimmungen.


Het COREPER heeft in verband met de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het transeuropese vervoersnet al een aantal punten bepaald die door de ministers moeten worden behandeld, zoals de opname van prioritaire projecten met het oog op het recente gewijzigde voorstel van de Commissie.

Im Zusammenhang mit den gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes hat der AStV für die Beratungen der Minister bereits Themen ermittelt, u.a. die Aufnahme vorrangiger Projekte vor dem Hintergrund des jüngst geänderten Kommissionsvorschlages.


Hij stelt een op drie punten berustende strategie voor : voortbouwen op de bestaande relatie; opvullen van de leemten door het stimuleren van parlementaire- en zakencontacten; voorbereidselen treffen voor een eventueel toekomstig initiatief door een zorgvuldige analyse van de voor- en nadelen van een aantal recente ideeën zoals een Vrijhandelszone en een nieuw Transatlantisch Verdrag.

Er schlägt eine dreiteilige Strategie vor: von Grund auf Aufbau auf den derzeitigen Beziehungen, die wir bereits unterhalten, Auffüllen der Lücken durch Förderung parlamentarischer und geschäftlicher Kontakte und Vorbereitung auf eine mögliche künftige Initiative durch sorgfältige Untersuchung des Für und Wider einer Anzahl kürzlich vorgebrachter Gedanken, wie eine Freihandelszone und ein neuer transatlantischer Vertrag.




D'autres ont cherché : aantal     aantal punten recente     12 punten     recente     hebt een aantal     aantal punten     realiteit en recente     zwakke punten     aantal specifieke punten     rekenkamer een aantal     aantal zwakke punten     meest recente     minimum aantal     vrouwen die recent     drie punten     aantal recente     aantal punten recente     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal punten recente' ->

Date index: 2024-09-27
w