8. is ingenomen met de bepalingen in het onderhandelingskader, als gepresenteerd door de Commissie, en in het bijzonder met de nadruk op een grotere controle op de politieke voorwaarden en de tenuitvoerlegging van politieke hervormingen; onderstreept dat de aanvullende waarborgen in het onderhandelingskader tegemoet zouden moeten komen aan een aantal punten van zorg als geuit in het openbaar debat in de Europese Unie;
8. begrüßt die Bestimmungen im Verhandlungsrahmen, so wie er von der Kommission vorgelegt wurde, insbesondere die Tatsache, dass der Schwerpunkt auf eine verstärkte Überwachung der politischen Bedingungen und die Umsetzung der politischen Reformen gelegt wird; unterstreicht, dass mit den im Verhandlungsrahmen beschriebenen zusätzlichen Schutzmaßnahmen einigen der in der Öffentlichkeit in der Europäischen Union geäußerten Bedenken Rechnung getragen werden sollte;