Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal slachtoffers volgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tellen volgens de techniek van het MWA(meest waarschijnlijke aantal)

Auszaehlen WZ(wahrscheinlichste Zahl)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op jaarbasis is het totale aantal geregistreerde slachtoffers volgens de gegevens voor 2013-2014 lager dan het aantal geregistreerde slachtoffers volgens het werkdocument van Eurostat voor 2010-2012 (8 034 in 2013 en 7 812 in 2014, tegenover 9 710 in 2010, 9 438 in 2011 en 10 998 in 2012).

Im Jahresvergleich ist die Gesamtzahl der registrierten Opfer in den Daten für 2013-2014 niedriger als aus dem Eurostat-Arbeitspapier für 2010-2012 hervorgeht (8 034 im Jahr 2013 und 7 812 im Jahr 2014 im Vergleich zu 9 710 im Jahr 2010, 9 438 im Jahr 2011 und 10 998 im Jahr 2012).


B. overwegende dat, ondanks de afkondiging van een staakt-het-vuren op 5 september 2014 en een hernieuwde toezegging in december om dit staakt-het-vuren te eerbiedigen, de gevechten in Oost-Oekraïne aanhouden, zij het op een kleinere schaal dan voorheen; overwegende dat het aantal slachtoffers volgens schattingen van de VN is opgelopen tot meer dan 4 750 en dat er als gevolg van het conflict meer dan 610 000 intern ontheemden zijn in Oekraïne en er bijna 600 000 mensen gevlucht zijn naar buurlanden, de meesten onder hen naar Rusland;

B. in der Erwägung, dass trotz der Waffenstillstandserklärung vom 5. September 2014 und einer erneuten Verpflichtung im Dezember, diese Waffenruhe einzuhalten, die Kämpfe in der Ostukraine andauern, wenn auch in geringerem Ausmaß als zuvor; in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge die Zahl der Gefallenen auf über 4 750 gestiegen ist und dass es infolge des Konflikts mehr als 610 000 Binnenvertriebene in der Ukraine und annähernd 600 000 Flüchtlinge in den Nachbarländern, die meisten in Russland, gibt;


gezien het aantal slachtoffers volgens de missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (United Nations Assistance Mission in Iraq, UNAMI) en haar halfjaarlijkse verslag over de mensenrechten, dat gepubliceerd werd op 20 januari 2014,

– unter Hinweis auf die von der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) am 20. Januar 2014 veröffentlichten Opferzahlen und den halbjährlichen Bericht über die Menschenrechte,


Er is een onrustwekkend sterke stijging vastgesteld van het aantal Nigeriaanse vrouwen en meisjes dat uit Libië vertrekt (4 371 personen in de periode januari-september 2015 tegenover 1 008 personen het jaar daarvoor; volgens ramingen van IOM Italië is 80 % slachtoffer van mensenhandel) en er wordt gevreesd dat het risico van mensenhandel ten behoeve van seksuele uitbuiting zal stijgen.

Es wurde ein beunruhigend starker Anstieg an Frauen und Mädchen aus Nigeria verzeichnet, die Libyen verlassen haben (4 371 im Zeitraum Januar-September 2015 im Vergleich zu 1 008 im Vorjahr, von denen 80 % nach Schätzungen von IOM Italien Opfer von Menschenhandel sind), und es wird allgemein befürchtet, dass eine verstärkte Gefahr des Menschenhandels zu Zwecken sexueller Ausbeutung besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kunnen indicatoren zijn als de frequentie van rampen, rechtstreekse economische verliezen als percentage van het bbp per land, het aantal slachtoffers en gewonden, het percentage verzekerde verliezen in vergelijking met de totale verliezen, het percentage particuliere middelen en openbare begrotingsmiddelen dat is uitgetrokken voor rampenpreventie door risicobeperking en paraatheid (bv. gemeten met een betrouwbaar systeem voor het volgen van rampenrisicobeheer[34]).

Solche Indikatoren wären beispielsweise die Häufigkeit von Katastrophen, die direkten wirtschaftlichen Verluste in Prozent des BIP eines Landes, die Zahl der Opfer und Verletzten, der Anteil der versicherten Verluste an den Gesamtverlusten, die Anteile der in die Katastrophenvorsorge und Reaktionsbereitschaft investierten privaten und öffentlichen Mittel (gemessen z. B. anhand eines verlässlichen Systems zur Nachverfolgung des Katastrophenrisikomanagements)[34].


Dat kunnen indicatoren zijn als de frequentie van rampen, rechtstreekse economische verliezen als percentage van het bbp per land, het aantal slachtoffers en gewonden, het percentage verzekerde verliezen in vergelijking met de totale verliezen, het percentage particuliere middelen en openbare begrotingsmiddelen dat is uitgetrokken voor rampenpreventie door risicobeperking en paraatheid (bv. gemeten met een betrouwbaar systeem voor het volgen van rampenrisicobeheer[34]).

Solche Indikatoren wären beispielsweise die Häufigkeit von Katastrophen, die direkten wirtschaftlichen Verluste in Prozent des BIP eines Landes, die Zahl der Opfer und Verletzten, der Anteil der versicherten Verluste an den Gesamtverlusten, die Anteile der in die Katastrophenvorsorge und Reaktionsbereitschaft investierten privaten und öffentlichen Mittel (gemessen z. B. anhand eines verlässlichen Systems zur Nachverfolgung des Katastrophenrisikomanagements)[34].


A. overwegende dat op 24 november 2012 in Ashulia bij de ergste fabrieksbrand ooit in Bangladesh een gebouw met negen verdiepingen van de door Tazreen Fashions, een dochteronderneming van de Tuba-groep, geleide fabriek, waar ongeveer 1200 voornamelijk vrouwelijke textielwerkers voor westerse detailhandelaars kleding in elkaar aan het zetten waren, in de vlammen opging, waarbij volgens gegevens van de overheid ten minste 112 mensen omkwamen en meer dan 100 werden verwond, terwijl vakbondsvertegenwoordigers beweren dat het echte aantal slachtoffer veel ho ...[+++]

A. in der Erwägung, dass am 24. November 2012 im Rahmen des bisher schwersten Fabrikbrands in Bangladesch ein neunstöckiges Gebäude der von Tazreen Fashions, einer Tochterfirma des Tuba‑Konzerns, betriebenen Fabrik in Ashulia zerstört wurde, wo 1200 Textilarbeiter, davon größtenteils Frauen, Textilien für westliche Großhändler zusammensetzen, und der Regierung zufolge infolge dieses Brands mindestens 112 Menschen starben und mehr als 100 verletzt wurden, die Zahl der Todesopfer Gewerkschaftsvertretern zufolge jedoch wesentlich höher liegt;


verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen ...[+++]

begrüßt die Initiativen der türkischen Regierung, in Absprache mit allen Beteiligten die Regelung der Frauenhäuser neu zu organisieren; stellt fest, dass die offizielle Anzahl von Frauenhäusern in der Türkei für Frauen, die Opfer von Gewalt wurden, nach Angaben der Generaldirektion für den Status von Frauen bei 81 liegt, was immer noch sehr wenig ist und für den Bedarf einer Bevölkerung von etwa 70 Millionen nicht ausreicht; fordert die türkische Regierung auf, Unterkünfte gemäß dem Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt vom 11.Mai 2011 gleichmäßig verteilt über das Land ...[+++]


Volgens gegevens van de mensenrechtenorganisaties ligt het aantal slachtoffers tussen de vijfhonderd en duizend, volgens de Oezbeekse regering waren er 176 slachtoffers.

Die Angaben der Menschenrechtsorganisationen liegen zwischen 500 und 1 000, laut Angaben der usbekischen Regierung waren es 176 Opfer.


A. overwegende dat volgens de schattingen van de Verenigde Naties en de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) per jaar wereldwijd vier miljoen mensen het slachtoffer worden van mensenhandel, waarvan er 500.000 West-Europa binnenkomen; overwegende ook dat alles erop wijst dat het aantal slachtoffers toeneemt en de toevloed uit de landen van Midden- en Oost-Europa dramatisch is gestegen, bovenop de al bestaande stroom uit Afrika, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië,

A. unter Hinweis darauf, daß Schätzungen der UN und des IOM zufolge vier Millionen Menschen weltweit Opfer von Menschenhandel sind und alljährlich 500.000 Opfer der Schlepper nach Westeuropa gelangen; unter Hinweis darauf, daß die Zahl der Opfer sämtlichen Indikatoren zufolge im Anstieg begriffen ist und die Ströme aus den mittel- und osteuropäischen Ländern - zusätzlich zu den bereits bestehenden Zustrom aus Lateinamerika, der Karibik und Asien - dramatisch zugenommen haben,




D'autres ont cherché : aantal slachtoffers volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal slachtoffers volgens' ->

Date index: 2023-02-02
w