E. overwegende dat het wegtrekken van ondernemingen gepaard kan gaan met een groot aantal sociaal-economische problemen in de regio's, bijvoorbeeld een stijging van de langdurige werkloosheid, een wanverhouding bij de bekwaamheden, een daling van de koopkracht en een verlies van belangrijke markten voor binnenlandse producenten,
E. in der Erwägung, daß der Abzug von Unternehmen mit einer Vielzahl sozioökonomischer Probleme in den Regionen verbunden sein kann, z.B. Anstieg der Langzeitarbeitslosigkeit, Mißverhältnis bei den Befähigungen, Rückgang der Kaufkraft und Verlust wichtiger Märkte für einheimische Erzeuger,