Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal specifieke opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

In het onderhavige document wordt overeenkomstig het Verdrag van Lissabon een aantal suggesties gedaan en worden specifieke opmerkingen gemaakt van politieke aard over de door de Commissie voorgestelde tekst, die kunnen worden onderworpen aan een nauwkeurige beoordeling door de Raad.

Dieses Papier dient dazu, im Einklang mit den im Vertrag von Lissabon festgelegten Modalitäten eine Reihe von Vorschlägen auszuarbeiten und präzise Politikempfehlungen zu dem von der Kommission vorgeschlagenen Text zum Ausdruck zu bringen, der vonseiten des Rates einer sorgfältigen Bewertung unterzogen werden kann.


het aantal aanwezige dieren per diersoort, en in voorkomend geval de oormerknummers, de inschrijvingen in het register, de gegevens in het gecomputeriseerde gegevensbestand voor runderen en de bewijsstukken die zijn gecontroleerd, alsmede de resultaten van de controles, en in voorkomend geval, bijzondere opmerkingen betreffende specifieke dieren of hun identificatiecode;

Zahl und Art der vorgefundenen Tiere und gegebenenfalls die kontrollierten Ohrmarkennummern, Eintragungen in das Bestandsregister und die elektronische Datenbank für Rinder, kontrollierte Belegdokumente, die Ergebnisse der Kontrollen und gegebenenfalls besondere Bemerkungen zu einzelnen Tieren und/oder ihren Kenncodes;


Ten aanzien van enkele specifieke opmerkingen van Since Hardware over het eerste punt (waarvan er een aantal tijdens de hoorzitting naar voren werden gebracht) kan het volgende worden opgemerkt.

In Bezug auf einige detaillierte (zum Teil während einer Anhörung vorgebrachte) Ausführungen von Since Hardware zum ersten Punkt ist Folgendes anzumerken:


4. Een aantal specifieke opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer heeft uitsluitend betrekking op DG EAC (en in sommige gevallen op DG INFSO):

4. Einige spezifische Bemerkungen, zu denen der Bericht des Rechnungshofs Anlass gibt, betreffen ausschließlich die GD Bildung und Kultur (und in einigen Fällen die GD Informationsgesellschaft):


In haar werkdocumenten heeft de rapporteur reeds haar specifieke opmerkingen uiteengezet. Hier wil de rapporteur (a) nog eens kort haar mening over de voorgestelde maatregelen samenvatten, (b) ingaan op de ervaringen van andere landen op dit terrein, en (c) een aantal acties aangeven die op dit terrein gestimuleerd verdienen te worden.

Da in dem Arbeitsdokument der Berichterstatterin bereits spezifische Anmerkungen gemacht worden sind, möchte diese (a) kurz ihren Standpunkt zu den vorgeschlagenen Maßnahmen zusammenfassen, (b) an die Erfahrungen, die Drittstaaten auf diesem Gebiet gemacht haben, erinnern und (c) auf einige Maßnahmen hinweisen, die in diesem Bereich gefördert werden sollten.


Toch moeten een aantal specifieke opmerkingen worden gemaakt.

Es sind jedoch eine Reihe von Anmerkungen zu machen.


- (EN) Ik wil graag reageren op een aantal specifieke opmerkingen die in dit debat zijn gemaakt.

– (EN) Lassen Sie mich auf einige der in der Debatte angesprochenen Punkte eingehen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]


De Raad nam nota van het voortgangsverslag van het voorzitterschap over de gevoerde besprekingen inzake het voorstel voor een verordening betreffende de controle op concentraties van ondernemingen, de zogenoemde EG-concentratieverordening, en van de opmerkingen van Commissielid Monti en een aantal delegaties over specifieke aspecten van het verordeningsvoorstel.

Der Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzes über die Arbeit am Vorschlag für eine Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, die sogenannte EG-Fusionskontrollverordnung, sowie von Stellungnahmen von Kommissionsmitglied Monti und einer Reihe von Delegationen zu einzelnen Aspekten der vorgeschlagenen Verordnung.


Zij maakten tevens een aantal opmerkingen over specifieke aspecten van het programma en wezen op de punten die voor hun respectieve landen van bijzonder belang zijn.

Sie machten ferner Bemerkungen zu spezifischen Aspekten des Programms und hoben einzelne Punkte hervor, die für ihr Land von besonderem Interesse sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal specifieke opmerkingen' ->

Date index: 2022-03-19
w