Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal sprekers heeft vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

In september 2017 kondigde voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie een aantal initiatieven aan. Vandaag heeft de Europese Commissie bekendgemaakt hoe zij het werk aan de tien beleidsprioriteiten van voorzitter Juncker vóór het einde van haar mandaatsperiode wil afmaken.

Im Anschluss an die Ankündigungen von Präsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union 2017 legt die Europäische Kommission heute ihre Pläne für den Abschluss der Arbeiten zu den zehn politischen Prioritäten vor, die der Präsident bis zum Ende seiner Amtszeit verwirklichen will. Gleichzeitig stellt sie eine Reihe längerfristig ausgerichteter Initiativen für die Zukunft Europas vor.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om vijf nieuwe Directeuren-Generaal te benoemen, wat niet alleen het aantal vrouwen in een top management functie in de Commissie zal verhogen, maar ook het geografische evenwicht zal verbeteren, door de benoeming van onderdanen uit lidstaten die de EU in 2004 en 2007 zijn toegetreden.

Die Europäische Kommission hat heute entschieden, fünf neue Generaldirektoren zu ernennen. Damit heben wir einerseits den Anteil an Frauen in leitenden Management-Positionen an. Andererseits verbessern wir so die geographische Ausgeglichenheit, unter anderem mit Ernennungen aus Mitgliedstaaten, die zwischen 2004 und 2007 beigetreten sind.


De Europese Commissie heeft vandaag een aantal beslissingen over benoemingen betreffende het top management genomen.

Die Europäische Kommission hat heute über mehrere Ernennungen entschieden, die ihr Top Management betreffen.


De Commissie heeft vandaag besloten Zweden een met redenen omkleed advies te sturen omdat de omzetting door Zweden van de kaderrichtlijn water (Richtlijn 2000/60/EG) in een aantal gevallen nog steeds niet-conform is of tekortkomingen vertoont.

Die Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Schweden zu richten, da die Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie (Richtlinie 2000/60/EG) in Schweden nach wie vor eine Reihe von Konformitätsproblemen und Mängeln aufweist.


De Europese Commissie heeft vandaag de resultaten van de index van de digitale economie en maatschappij (DESI) van 2017 bekendgemaakt, een instrument dat een overzicht biedt van de prestaties van de 28 lidstaten op een groot aantal gebieden, van connectiviteit en digitale vaardigheden tot de digitalisering van commerciële en openbare diensten.

Die Europäische Kommission hat heute die Ergebnisse der Ausgabe 2017 des Index für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft (DESI) veröffentlicht, mit dem sich die Leistung der 28 Mitgliedstaaten in unterschiedlichsten Bereichen darstellen lässt – von der Internetanbindung und digitalen Kompetenzen bis zur Digitalisierung der Unternehmen und öffentlichen Dienste.


Een aantal sprekers heeft de rol van de regio's aan de orde gesteld.

Einige Sprecher kamen auf die Rolle der Regionen zu sprechen.


Een aantal sprekers heeft opnieuw gerefereerd aan het schandaal van het overboord zetten van vis.

Einige Redner haben wiederholt auf den Skandal der Rückwürfe verwiesen.


Zoals een aantal sprekers heeft gezegd, kunnen we ons niet beperken tot de militaire situatie. Er worden, zoals velen hebben opgemerkt, al veel te lang enorme wreedheden begaan en daarom moeten we prioriteit geven aan een politieke oplossing, zoals de bezoeken van commissaris Michel, Bernard Kouchner en David Miliband hebben laten zien, zodat de contacten tussen de hoofdrolspelers in de regio kunnen worden hervat.

Wie einige Redner aufgezeigt haben, können wir uns jedoch nicht auf die militärischen Lage beschränken, da in Anbetracht der Gräueltaten, die – wie viele hervorgehoben haben – schon viel zu lange andauern, einer politischen Lösung Vorrang eingeräumt werden muss, wie es die Besuche von Kommissar Michel, Bernard Kouchner und David Miliband gezeigt haben, sodass die Verbindungen zwischen den Protagonisten in der Region wieder aufgenommen werden können.


Ik weet zeker dat een aantal sprekers het vandaag zal hebben over de grove schendingen van de mensenrechten van onze verpleegkundigen, de zware martelingen en de gedwongen ondertekening van bekentenissen in het Arabisch zonder tolken of vertalers.

Ich bin sicher, dass zahlreiche Redner heute auf die eklatanten Verletzungen der Menschenrechte dieser Krankenschwestern, die schweren Folterungen und die erzwungene Unterzeichnung von Geständnissen in arabischer Sprache ohne Dolmetscher zu sprechen kommen werden.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, een aantal sprekers heeft vandaag in het Parlement de kritiek geuit dat deze discussie door "emoties" wordt geleid.

– (SV) Herr Präsident! Einige Redner haben heute in diesem Plenum etwas kritisch angemerkt, daß diese Diskussion von „Gefühlen“ beherrscht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal sprekers heeft vandaag' ->

Date index: 2023-11-10
w