Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Terpostbezorging bij het aantal
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal stappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

Massenaufgabe | Masseneinlieferung


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het panel, dat bestond uit vertegenwoordigers van de hoge controle-instanties van Duitsland, Frankrijk en Zweden, concludeerde dat de ERK systematisch follow-up gaf aan de aanbevelingen van de voorgaande collegiale toetsing (“peer review”) van 2008, en een aantal stappen heeft ondernomen ter verbetering van de efficiëntie en doeltreffendheid van doelmatigheidscontroles van de EU.

Das Gremium, dem Vertreter der Obersten Rechnungskontrollbehörden Deutschlands, Frankreichs und Schwedens angehörten, gelangte zu dem Schluss, dass der EuRH systematisch Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen der vorherigen Peer Review aus dem Jahr 2008 ergriffen und eine Reihe von Schritten eingeleitet hat, um Effizienz und Wirksamkeit der EU-Wirtschaftlichkeitsprüfungen zu steigern.


Volgens een nieuw verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) heeft de Europese Commissie een aantal stappen gezet om haar beheer van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) te versterken.

Die Europäische Kommission hat die Verwaltung des Siebten Forschungsrahmenpogramms (RP7) durch eine Reihe von Maßnahmen verbessert - das geht aus einem neuen Bericht des Europäischen Rechnungshofs (EuRH) hervor.


Sinds wij in 2007 een begin hebben gemaakt met ons beleid ten aanzien van dit, om meerdere redenen, cruciaal gebied hebben wij een aantal stappen vooruit gezet en een aantal successen behaald.

Seit 2007, als wir mit unserer Politik in diesem Gebiet begannen, was aus mehrerlei Gründen wichtig ist, haben wir gewisse Fortschritte gemacht und einige Erfolge erzielt.


Ik juich het op zich wel toe dat de commissaris een aantal stappen in de goede richting doet, maar op een aantal andere punten moet er wellicht nog wat meer overleg zijn.

Erfreulicherweise werden von dem Kommissar Schritte in die richtige Richtung unternommen, in manchen anderen Bereichen dürfte die Konsultation indes noch unzureichend sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mededeling ter voorbereiding op de volgende ontmoeting van de ministers van Buitenlandse Zaken van Europa en het Middellandse-Zeegebied op 2 en 3 december in Napels, stelde de Commissie tevens een aantal stappen voor om de vrijhandelszone te voltooien en samen te werken aan de eerbiediging van de mensenrechten en democratisering.

In ihrer Mitteilung zur Vorbereitung der für den 2. und 3. Dezember in Neapel geplanten nächsten Tagung der Außenminister der EG-Mitgliedstaaten und der Mittelmeerländer schlägt die Kommission auch eine Reihe von Maßnahmen zur Vollendung der Freihandelszone und einen kooperativen Ansatz für die Verbesserung der Achtung der Menschenrechte und der Demokratisierung vor.


F. overwegende dat Turkije in 2002 een aantal stappen heeft gezet in de richting van de criteria van Kopenhagen, met name middels het recente wetgevingspakket en de daaropvolgende uitvoeringsmaatregelen die betrekking hebben op een groot aantal prioriteiten, die in het partnerschap voor de toetreding zijn opgenomen; voorts overwegende dat deze hervormingen een aantal belangrijke beperkingen bevatten op de volledige uitoefening van grondrechten en fundamentele vrijheden,

F. in Anbetracht der Schritte, die die Türkei 2002 in Richtung auf die Erfüllung der Kriterien von Kopenhagen unternommen hat, insbesondere durch das jüngste Gesetzespaket und die folgenden Durchführungsmaßnahmen, die eine große Zahl an in der Beitrittspartnerschaft festgelegten vorrangigen Zielen betreffen; in der Erwägung, dass diese Reformen eine Reihe beträchtlicher Einschränkungen in Bezug auf die vollständige Wahrnehmung von Grundrechten und -freiheiten enthalten,


F. overwegende dat Turkije in 2002 een aantal stappen heeft gezet in de richting van de criteria van Kopenhagen, met name middels het recente wetgevingspakket en de daaropvolgende uitvoeringsmaatregelen die betrekking hebben op een groot aantal prioriteiten, die in het partnerschap voor de toetreding zijn opgenomen; voorts overwegende dat deze hervormingen een aantal belangrijke beperkingen bevatten op de volledige uitoefening van grondrechten en fundamentele vrijheden,

F. in Erwägung der Schritte, die die Türkei 2002 in Richtung auf die Erfüllung der Kriterien von Kopenhagen unternommen hat, insbesondere durch das jüngste Gesetzespaket und die folgenden Durchführungsmaßnahmen, die eine große Zahl an in der Beitrittspartnerschaft festgelegten vorrangigen Zielen betreffen; in der Erwägung, dass diese Reformen eine Reihe beträchtlicher Einschränkungen in Bezug auf die vollständige Wahrnehmung von Grundrechten und -freiheiten enthalten,


In de voorbije twee jaar heeft de Commissie een aantal stappen ondernomen om een oplossing voor het probleem te vinden. Ze heeft op officieel niveau in 1998 en 1999 een aantal ontmoetingen gehad en een aantal ideeën geformuleerd om duidelijkheid te scheppen over de oorsprong van de exportproducten zonder de positie van een van de partijen aan te tasten.

Die Kommission hat in den letzten zwei Jahren eine Reihe von Schritten in die Wege geleitet, um gangbare Lösungen für dieses Problem zu finden, u.a. Sitzungen auf höchster Ebene 1998 und 1999 sowie eine Reihe von Anregungen zur Klärung des Ursprungs von Exportwaren ohne Beeinträchtigung der Position einer der beiden Parteien.


Deze juridische procedures verlopen in een groot aantal stappen en vergen veel tijd.

Diese Verfahren sind zeitraubend und umfassen verschiedene Abwicklungsstadien.


De EU heeft een aantal stappen ondernomen om alle VN-lidstaten ertoe aan te zetten al hun nationale gegevens tijdig aan het Register toe te zenden.

Die EU hat eine Reihe von Demarchen unternommen, um alle VN-Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu aufzufordern, ihre nationalen Daten vollständig und rechtzeitig in das Register eintragen zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal stappen' ->

Date index: 2022-05-24
w