Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "aantal terreinen gecreëerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aantal arbeidsplaatsen gecreëerd buiten de landbouwsector

Schaffung von nicht-landwirtschaftlichen Arbeitsplätzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alomvattende overeenkomsten met Chili en Mexico hebben geleid tot aanzienlijk sterkere bilaterale betrekkingen, de politieke, economische en handelsrelaties verbeterd en de nodige voorwaarden voor samenwerking op een groot aantal terreinen gecreëerd.

So wurden durch den Abschluss umfassender Abkommen die bilateralen Beziehungen zu Chile und Mexiko, vor allem in politischer, wirtschaftlicher und handelspolitischer Hinsicht, erheblich gestärkt und in einem breiten Spektrum von Bereichen die Voraussetzungen für eine weiterreichende Zusammenarbeit geschaffen.


Alomvattende overeenkomsten met Chili en Mexico hebben geleid tot aanzienlijk sterkere bilaterale betrekkingen, de politieke, economische en handelsrelaties verbeterd en de nodige voorwaarden voor samenwerking op een groot aantal terreinen gecreëerd.

So wurden durch den Abschluss umfassender Abkommen die bilateralen Beziehungen zu Chile und Mexiko, vor allem in politischer, wirtschaftlicher und handelspolitischer Hinsicht, erheblich gestärkt und in einem breiten Spektrum von Bereichen die Voraussetzungen für eine weiterreichende Zusammenarbeit geschaffen.


30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico's voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass die ’gemeinsamen Räume’ in den Beziehungen zwischen der EU und Russland dafür einen konstruktiven Rahmen bieten w ...[+++]


30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico's voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass die ’gemeinsamen Räume’ in den Beziehungen zwischen der EU und Russland dafür einen konstruktiven Rahmen bieten w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico’s voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass die „gemeinsamen Räume“ in den Beziehungen zwischen der EU und Russland dafür einen konstruktiven Rahmen bieten w ...[+++]


Met deze overeenkomst zullen beide partners hun samenwerking op het gebied van het migratiebeheer en de bestrijding van illegale immigratie kunnen versterken en worden er bovendien bindende wettelijke voorschriften gecreëerd op een aantal terreinen die zowel van Oekraïne als de EU serieuze inspanningen zullen vergen.

Das Abkommen wird es beiden Partnern ermöglichen, ihre Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Migrationssteuerung und der Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu verstärken, da es rechtsverbindliche Vorschriften in verschiedenen Bereichen schafft, in denen sowohl vonseiten der Ukraine als auch vonseiten der EU große Anstrengungen vonnöten sind.


De recente grondwetshervormingen hebben een klimaat gecreëerd waarin vorderingen kunnen worden geboekt op een aantal terreinen, zoals justitie en grondrechten.

Die jüngste Verfassungsreform hat die Voraussetzungen für Fortschritte in verschiedenen Bereichen wie Justiz und Grundrechte geschaffen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aantal terreinen gecreëerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal terreinen gecreëerd' ->

Date index: 2024-09-24
w