Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal titels aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

7. merkt evenwel op dat het niveau van naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 35%, en voor titel III (beleidsuitgaven), namelijk 46%; erkent dat dit voor titel II grotendeels toe te schrijven was aan gebeurtenissen waarop het Bureau geen invloed had, zoals de laattijdige facturering door de Spaanse instanties van de huurkosten voor de kantoren over 2012; merkt bovendien op dat het Bureau, om te voorzien in de toegenomen operationele behoeften waarmee het in het laatste kwartaal van 2012 te maken kreeg, een groot volume aan goederen en diensten bestelde die tegen het eind ...[+++]

7. stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz der gebundenen Mittel, die auf 2013 übertragen wurden, bei Titel II (Sachausgaben) mit 35 % und bei Titel III (operative Ausgaben) mit 46 % hoch war; nimmt zur Kenntnis, dass dies im Fall von Titel II zu einem großen Teil durch Ereignisse bedingt war, die außerhalb der Kontrolle der Agentur lagen, wie die späte Inrechnungstellung der Büromieten für 2012 durch die spanischen Behörden; nimmt ferner zur Kenntnis, dass die Agentur, um dem gestiegenen operativen Bedarf im letzten Quartal 2012 gerecht zu wer ...[+++]


het aantal overdrachten voor titel III, exclusief vergoedingen en rechten, in 2012 aanzienlijk is afgenomen tot 6 200 000 EUR (46 %),

die Höhe der Mittelübertragungen im Rahmen von Titel III – ohne Gebühren und Entgelte – 2012 wesentlich auf 6 200 000 EUR (46 %) verringert wurde,


- het aantal overdrachten voor titel III, exclusief vergoedingen en rechten, in 2012 aanzienlijk is afgenomen tot 6 200 000 EUR (46 %),

– die Höhe der Mittelübertragungen im Rahmen von Titel III – ohne Gebühren und Entgelte – 2012 wesentlich auf 6 200 000 EUR (46 %) verringert wurde,


In de resolutie van het Europees Parlement van 21 oktober 2010 over de toekomst van de Europese normalisatie , alsmede in het verslag van het panel van deskundigen voor de evaluatie van het Europese normalisatiesysteem (Express) van februari 2010 met als titel „Standardization for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020”, wordt een aanzienlijk aantal strategische aanbevelingen met betrekking tot de herziening van het Europese normalisatiesysteem geformuleerd.

In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 21. Oktober 2010 zur Zukunft der europäischen Normung und im Bericht des Expertenausschusses für die Überprüfung des Europäischen Normungssystems (Express) vom Februar 2010 mit dem Titel „Normung für ein wettbewerbsfähiges und innovatives Europa: eine Vision für 2020“ wurden zahlreiche strategische Empfehlungen zur Überarbeitung des europäischen Normungssystems dargelegt.


In de resolutie van het Europees Parlement van 21 oktober 2010 over de toekomst van de Europese normalisatie (6), alsmede in het verslag van het panel van deskundigen voor de evaluatie van het Europese normalisatiesysteem (Express) van februari 2010 met als titel „Standardization for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020”, wordt een aanzienlijk aantal strategische aanbevelingen met betrekking tot de herziening van het Europese normalisatiesysteem geformuleerd.

In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 21. Oktober 2010 zur Zukunft der europäischen Normung (6) und im Bericht des Expertenausschusses für die Überprüfung des Europäischen Normungssystems (Express) vom Februar 2010 mit dem Titel „Normung für ein wettbewerbsfähiges und innovatives Europa: eine Vision für 2020“ wurden zahlreiche strategische Empfehlungen zur Überarbeitung des europäischen Normungssystems dargelegt.


Wat betreft administratieve ondersteuning in Titel 7 is de verhoging met 1,25 miljoen EUR bestemd voor ondersteunende maatregelen voor de selectie, monitoring, controle en evaluatie van het in de afgelopen jaren in aanzienlijke mate toegenomen aantal projecten, en voor verbeterde beveiligingsmaatregelen tegen marktmisbruik en cyberaanvallen, onderhoud en hosting van IT-systemen.

Hinsichtlich der administrativen Unterstützung im Rahmen von Titel 7 sollen die Mittel um 1,25 Mio. EUR aufgestockt werden, die für Unterstützungsmaßnahmen verwendet werden sollen, welche für die Auswahl, Überwachung, Prüfung und Evaluierung der zunehmenden Zahl von Projekten erforderlich sind, die über die Jahre hinweg erheblich angestiegen sind, sowie für bessere Sicherheitsmaßnahmen gegen Marktmissbrauch und Cyber-Angriffe und die Wartung und Bereitstellung von IT-Systemen.


In bepaalde lidstaten was het aantal titels aanzienlijk (BE, IT, NL, FR, DE), soms meer dan 100 per jaar.

In einigen Mitgliedstaaten (BE, IT, NL, FR, DE) wurde mit mehr als 100 pro Jahr eine große Zahl von Aufenthaltstiteln erteilt.


In bepaalde lidstaten was het aantal titels aanzienlijk (BE, IT, NL, FR, DE), soms meer dan 100 per jaar.

In einigen Mitgliedstaaten (BE, IT, NL, FR, DE) wurde mit mehr als 100 pro Jahr eine große Zahl von Aufenthaltstiteln erteilt.


AD. overwegende dat de subsidies voor Europese politieke partijen en stichtingen subsidies zijn in de zin van Titel VI van het Financieel Reglement en de uitvoeringsvoorschriften ervan, maar dat zij door hun specifieke aard niet vergelijkbaar zijn met subsidies die door de Commissie worden toegekend en beheerd; overwegende dat dit tot uiting komt in een aanzienlijk aantal bepalingen van het Financieel Reglement waarin uitzonderingen worden uiteengezet; overwegende dat deze oplossing te wensen overlaat,

AD. in der Erwägung, dass es sich bei den Zuschüssen für die europäischen politischen Parteien und Stiftungen um „Finanzhilfen“ im Sinne von Titel VI der Haushaltsordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen handelt, sie durch ihren spezifischen Charakter jedoch nicht mit einer von der Kommission vergebenen und verwalteten Finanzhilfe vergleichbar sind, sowie in der Erwägung, dass sich dies in einer großen Zahl von Ausnahmebestimmungen in der Finanzierungsverordnung widerspiegelt und dass diese Lösung nicht zufriedenstellend ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal titels aanzienlijk' ->

Date index: 2024-04-03
w