(7) De procedure voor
de selectie van de projecten me
t betrekking tot de trans-Europese energienetwerken dient op twee niveaus te worden aangepast: een eerste fase
waarin een beperkt aantal thematisch gedefinieerde projecten van gemeenschap
pelijk belang wordt aangewezen, en een tweede fase waarin tot de gedetailleerde beschrijving, de zogenoemde specificaties, van de pr
...[+++]ojecten wordt overgegaan.
(7) Das Verfahren zur Ermittlung der Vorhaben im Bereich der transeuropäischen Energienetze sollte so geregelt werden, dass in zwei Stufen vorgegangen wird, wobei in der ersten Stufe eine begrenzte Zahl von Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die thematisch definiert sind, ermittelt wird und in der zweiten Stufe eine detailliertere Beschreibung der Vorhaben, die so genannte Spezifikation, erfolgt.