Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal uitdagingen waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

Landbouw en onze plattelandsgebieden staan voor een aantal uitdagingen waarvoor nieuwe oplossingen moeten worden gevonden.

Die Landwirtschaft und unsere ländlichen Gebiete stehen vor einer Reihe von Herausforderungen, für die neue Lösungen gefunden werden müssen.


Op grond van een analyse van de uitdagingen waarvoor Irak staat en de positie van de EU wordt aanbevolen dat de inspanningen op een aantal concrete doelstellingen worden geconcentreerd.

Nach Analyse der Herausforderungen, mit denen der Irak konfrontiert ist und angesichts der Position der EU wird vorgeschlagen, den Schwerpunkt der Bemühungen auf eine Reihe konkreter Ziele zu legen.


Door het aanpakken van de voedselvoorzieningsketen via een KIG kan derhalve niet alleen een aantal van de belangrijkste economisch en maatschappelijk relevante uitdagingen waarvoor Europa staat, worden aangepakt, maar kunnen ook investeringen en langetermijnbetrokkenheid van het bedrijfsleven worden gemobiliseerd - namelijk bij het inzetten van nieuwe en innovatieve technologieën, processen en kennis om tot een duurzamere productie, verwerking, verpakking en distributie van voedsel te komen, de verspilling terug t ...[+++]

Durch die Thematisierung der Lebensmittelkette in einer KIC können somit nicht nur einige der größten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Herausforderungen Europas angegangen, sondern auch Investitionen und langfristiges Engagement der Unternehmen erreicht werden – durch den Einsatz neuer und innovativer Technologien, Verfahren und Kenntnisse mit dem Ziel, die Nachhaltigkeit der Lebensmittelproduktion, -verarbeitung, -verpackung und -verteilung zu verbessern, Abfälle zu verringern und eine bessere Ernährung zu fördern.


Door het aanpakken van de voedselvoorzieningsketen via een KIG kan derhalve niet alleen een aantal van de belangrijkste economisch en maatschappelijk relevante uitdagingen waarvoor Europa staat, worden aangepakt, maar kunnen ook investeringen en langetermijnbetrokkenheid van het bedrijfsleven worden gemobiliseerd - namelijk bij het inzetten van nieuwe en innovatieve technologieën, processen en kennis om tot een duurzamere productie, verwerking, verpakking en distributie van voedsel te komen, de verspilling terug t ...[+++]

Durch die Thematisierung der Lebensmittelkette in einer KIC können somit nicht nur einige der größten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Herausforderungen Europas angegangen, sondern auch Investitionen und langfristiges Engagement der Unternehmen erreicht werden – durch den Einsatz neuer und innovativer Technologien, Verfahren und Kenntnisse mit dem Ziel, die Nachhaltigkeit der Lebensmittelproduktion, -verarbeitung, -verpackung und -verteilung zu verbessern, Abfälle zu verringern und eine bessere Ernährung zu fördern.


I. overwegende dat de landen in Centraal-Azië aankijken tegen een aantal gemeenschappelijke uitdagingen, zoals armoede, ernstig bedreiging van de menselijke veiligheid en de noodzaak democratie, governance en de rechtsstaat te versterken; overwegende dat het noodzakelijk is de regionale samenwerking te herstellen en te intensiveren, teneinde een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen ten aanzien van de problemen en uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet; ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Staaten Zentralasiens vor einer Reihe gemeinsamer Herausforderungen stehen, wie z. B. Armut und ernsten Bedrohungen für die Sicherheit der Bevölkerung, und Demokratie, Staatsführung und rechtstaatliche Grundsätze stärken müssen, in Erwägung der Notwendigkeit, die regionale Zusammenarbeit wiederherzustellen und zu intensivieren, um ein gemeinsames Konzept zur Lösung der Probleme und für die Herausforderungen der Region zu entwickeln, sowie in der Erwägung, dass die regionalen und internationalen Akteure ihre Konzepte zur Bewältigung der Probleme und Herausforderungen der Region verstärkt aufeinender abstimmen ...[+++]


I. overwegende dat de landen in Centraal-Azië aankijken tegen een aantal gemeenschappelijke uitdagingen, zoals armoede, ernstig bedreiging van de menselijke veiligheid en de noodzaak democratie, governance en de rechtsstaat te versterken; overwegende dat het noodzakelijk is de regionale samenwerking te herstellen en te intensiveren, teneinde een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen ten aanzien van de problemen en uitdagingen waarvoor de regio zich geplaatst ziet; ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Staaten Zentralasiens vor einer Reihe gemeinsamer Herausforderungen stehen, wie z. B. Armut und ernsten Bedrohungen für die Sicherheit der Bevölkerung, und Demokratie, Staatsführung und rechtstaatliche Grundsätze stärken müssen, in Erwägung der Notwendigkeit, die regionale Zusammenarbeit wiederherzustellen und zu intensivieren, um ein gemeinsames Konzept zur Lösung der Probleme und für die Herausforderungen der Region zu entwickeln, sowie in der Erwägung, dass die regionalen und internationalen Akteure ihre Konzepte zur Bewältigung der Probleme und Herausforderungen der Region verstärkt aufeinender abstimmen ...[+++]


Op grond van een analyse van de uitdagingen waarvoor Irak staat en de positie van de EU wordt aanbevolen dat de inspanningen op een aantal concrete doelstellingen worden geconcentreerd.

Nach Analyse der Herausforderungen, mit denen der Irak konfrontiert ist und angesichts der Position der EU wird vorgeschlagen, den Schwerpunkt der Bemühungen auf eine Reihe konkreter Ziele zu legen.


Deze mededeling, die betrekking heeft op de sectorale toepassing van het industrie- en handelsbeleid, schetst de belangrijkste uitdagingen waarvoor de textiel- en kledingindustrie in de EU zich gesteld ziet. Ook wordt ingegaan op de impact op partnerlanden met preferentiële toegang tot de Europese markten en wordt een aantal voorstellen gedaan om de concurrentiepositie van de sector te verbeteren.

In dieser Mitteilung, in der es um die sektorspezifische Umsetzung der Industrie- und Handelspolitik geht, werden die wichtigsten Herausforderungen umrissen, denen die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie gegenübersteht, wobei auch die Auswirkungen auf die Partnerländer der EU berücksichtigt werden, die vom Präferenzzugang zu den europäischen Märkten profitieren.


Een groot aantal spelers is bij dit proces betrokken en de uitdagingen waarvoor zij nu gesteld worden, zijn het resultaat van een complexe interactie van invloedsfactoren, die niet alle direct verband houden met de mobiele sector zelf.

Zahlreiche Akteure sind an diesem Vorgang beteiligt, und die mit den nächsten Schritten verbundenen Herausforderungen sind das Ergebnis eines komplexen Geflechts von Faktoren, die nicht alle in unmittelbarem Zusammenhang mit der Mobilkommunikation selbst stehen.


Een groot aantal spelers is bij dit proces betrokken en de uitdagingen waarvoor zij nu gesteld worden, zijn het resultaat van een complexe interactie van invloedsfactoren, die niet alle direct verband houden met de mobiele sector zelf.

Zahlreiche Akteure sind an diesem Vorgang beteiligt, und die mit den nächsten Schritten verbundenen Herausforderungen sind das Ergebnis eines komplexen Geflechts von Faktoren, die nicht alle in unmittelbarem Zusammenhang mit der Mobilkommunikation selbst stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal uitdagingen waarvoor' ->

Date index: 2022-02-08
w